Так говорил Песталоцци — страница 14 из 15

59. Особый день

Вот уже почти неделю мы живем в Тикандероге. Гостиниц здесь нет, и нам пришлось снять дом из пяти спален. В самой большой с видом на озеро поселились мы с Марииной, в трех других: Билл, Карина и Андрей.

Красивые виллы, аккуратные дорожки, гуляющие люди пенсионного возраста, Тикандерога – небольшой городок на границе Нью-Йорка и Вермонта. Чтобы попасть туда, надо свернуть с пересекающей весь штат дороги номер восемьдесят семь, проехать мимо Парадокс Ривер и потом по дороге номер семьдесят семь мимо рек и озер добраться до большого озера, на берегу которого и расположена эта Тикандерога. Каждому, кто в первый раз пересекает Парадокс Ривер, объясняют, что река называется так потому, что зимой течет в одном направлении, а весной, из-за стока вод с гор, в обратном. «Как и наша жизнь», – сказал склонный к философии Андрей.

По справочнику в Тикандероге сто пятьдесят четыре дома с гаражами, поэтому, чтобы узнать, у кого есть «Гольф», нужно проникнуть в сто пятьдесят четыре гаража. Без согласия хозяев это невозможно.

Впрочем, эту проблему Билл решил. На следующей неделе сюда приедет бригада из отдела здравоохранения штата Нью-Йорк и проверит санитарное состояние всех гаражей.

Три дня мы катались по Тикандероге и видели десятка два «Гольфов». Наша задача осложнялась тем, что в Тикандероге находится паромная переправа из Нью-Йорка в Вермонт и, прежде чем попасть на паром, туристы – а их в любое время года много – по несколько часов разъезжают по городку. И немалая толика из них на «Гольфах».

Начали мы с мастерской, где Наташа перекрасила свою машину. Располагалась она в деревушке с легко запоминаемым названием: Дрезден. Ничего, хоть как-нибудь связанного с Германией, там не было. Хозяин рассказал нам, что недели две назад женщина, по описанию похожая на Наташу, пригнала «Гольф» и попросила его перекрасить. Он на три дня дал ей свою колымагу времен вьетнамской войны и за эти дни машину перекрасил. Женщина приехала через три дня; не говоря ни слова, взяла машину и уехала. И еще он добавил, что в «Гольфе» оставались личные вещи хозяйки, которые он не трогал.

* * *

– Ты мало уделяешь внимания дочери, – заявила утром Марина.

И прежде чем я начал оправдываться, продолжила:

– Ты рассказывал, что в Берлингтоне есть Outlets Mall. Это так?

– Да. Factory Outlets Mall, он находится в бывшем здании какой-то фабрики. Очень популярное место. Последний раз я там был лет двадцать назад. Тогда я встретил там Солженицына, он жил неподалеку.

– Посмотри себе пиджак. Только прежде чем что-нибудь купить, посоветуйся с Кариной. А еще лучше, позвони мне.

И мы с Кариной отправились на снятом мною еще в Монреале «Лексусе» в Factory Outlets Mal.

А Билл, Андрей и Марина на «Торусе» Билла отправились в Краунт Пойнт. Там находился продуктовый магазин Hap’s Market. Они хотели удостовериться, не появлялась ли в магазине Наташа.

* * *

Народу в молле было немного. Мы с Кариной не спеша прогуливались по второму этажу. Вдруг Карина схватила меня за руку:

– Наташа. Посмотри, это Наташа, – она показала на женщину, стоящую у кассы на нижнем этаже.

Действительно женщина была похожа на Наташу. Среднего роста, в джинсовом костюме, белокурые волосы падали на плечи.

– А ты не ошиблась? Ты ее ни разу не видела.

– Но Андрей ее подробно описал. Она, правда, похожа. Ее надо задержать.

– Задержать за то, что она похожа на женщину, которую мы с тобой ни разу не видели?

– Просто проверим документы.

– У нас нет прав проверять документы.

– Но что-то надо делать. Она уйдет.

Блондинка уходить не собиралась. Она подошла к отделу парфюмерии и начала рассматривать косметику.

– Уйдет, точно уйдет.

– Сначала надо убедиться, действительно ли это Наташа. Ты ее сфотографируй, и мы пошлем фото на телефон Андрея. Если он подтвердит, что это она, тогда мы что-нибудь придумаем. Только фотографируй осторожно. Она не должна тебя заметить.

Карина спустилась на нижний этаж, а я набрал номер Билла:

– Здесь в молле женщина, очень похожая на Наташу. Карина попытается ее сфотографировать, и мы пошлем фото Андрею. Где ты сейчас?

– Около Краунт Пойнта. Через полчаса будем у вас.

Сфотографировать женщину так, чтобы она этого не заметила, оказалось нелегко. Наконец, Карина поднялась на мой этаж:

– Смотри.

На экране ай-фона высветилось лицо женщины лет сорока.

– Сейчас пошлю Андрею.

Билл позвонил через несколько минут:

– Это она. Что будешь делать?

– Пошлю Карину к выходу, пусть посмотрит, там ли ее машина. Если там, то пусть стоит около машины. Если нет, пусть возвращается ко мне.

– Логично.

Карина спустилась вниз.

Наташа спокойно разглядывала косметику, потом подошла к продавщице и начала о чем-то спрашивать. Я наблюдал за ней сверху.

Вернулась Карина:

– Ее машины нет.

– Значит, она опять перекрасила машину.

– Нет. Там нет ни одного «Гольфа».

Я снова набрал номер Билла:

– Она поменяла машину или спрятала ее где-то. Где вы?

– Минут через пять будем.

– Я не буду спускать с нее глаз. Но близко подходить не стану. Чтобы не засветиться.

Наташа по-прежнему что-то рассматривала в отделе парфюмерии. Мы с Кариной спустились на нижний этаж и оказались от нее метрах в десяти.

Она отошла от отдела парфюмерии, что-то спросила у женщины из доставки товаров на дом, постояла у стенда с подарочными коробками. А дальше произошло то, что я не ожидал. Она нырнула в малозаметную дверь за стендом. Прав был Игорь, она специалистка и заметила, что за ней следят.

Мы подбежали к двери, открыли ее и услышали шум спускавшегося лифта.

– Сюда, – Карина показала на лестницу за лифтовой кабиной.

Мы спустились и уткнулись в дверь. Открыли ее и оказались на улице сбоку от главного входа в магазин.

– Смотри, – Карина показала на удалявшийся «Гольф».

Я набрал номер Билла:

– Где вы?

– Уже видим молл.

– Подъезжайте к правому боковому входу.

60. Погоня

Я не сомневался:

– Она попытается уйти в Канаду.

– Ты прав, – согласился Билл. – Я дам команду, чтобы на границе останавливали всех блондинок и всех женщин, едущих на «Гольфе». На всякий случай мы будем останавливать «Гольфы», едущие через мост в Краунт Пойнте и паромом в Тикандероге. Проверим «Гольфы», едущие на юг Вермонта. Неприкрытой остается только пешеходная улица в Берлингтоне. Но там мы возьмем десяток полицейских и прочешем всю пешеходную улицу.

– Будет вроде бы войсковая операция, – как нечто само собой разумеющееся заметил Андрей. – А войсковые операции всегда заканчиваются трупами.

Билл, разумеется, не читал «В августе сорок четвертого»:

– Трупов мы не допустим.

Я продолжал настаивать:

– Не поедет она в Берлингтон. Она будет пытаться уйти в Канаду.

– Но я предупрежу пограничников.

– А она и не поедет через границу. Доедет до какого-нибудь леса. Оставит машину и пешком переберется в Канаду.

Андрей рассматривал карту:

– Если она захочет уйти через лес, она, скорее всего, поедет по дороге номер пятьдесят шесть V. Эта дорога в нескольких местах вплотную примыкает к лесу, за которым Канада. В любое время она может выскочить из машины и уйти в лес.

– Очень возможно, – согласился Билл. – Не надо терять времени. Поедем на «Лексусе». Он посильнее моего «Торуса».

* * *

Одна дорога, потом другая, все совершенно одинаковые, различить их можно только по номерам. И наконец указатель: дорога номер 56V. Типичная для северного Вермонта: подъемы, спуски, резкие повороты.

И почти сразу в двух милях впереди мы увидели сервисную станцию. От нее отъезжала машина, похожая на «Гольф».

Я подрулил к станции. Мы с Биллом выскочили из машины, вошли внутрь. У кассы сидел молодой краснощекий парень в широкой шляпе. Такими рисуют ковбоев. Как и положено ковбоям, он доброжелательно улыбался.

– Сейчас от вас отъехал «Гольф»? – спросил Билл.

– Да, – еще шире улыбнулся ковбой.

– За рулем сидела блондинка с длинными волосами?

– Да.

– Она заправила машину?

– Нет, – он продолжал улыбаться.

– А зачем она заезжала?

– Она купила бутылку воды.

Мы вернулись к машине. Андрей подошел ко мне:

– Может быть, я сяду за руль?

– Да. Так будет лучше. Садись.

Андрей сел за руль, я – рядом. Билл с дамами сзади. Андрей нажал на педаль, машина рванула вперед, она как будто преобразилась, стала мощнее.

Карине такая скорость понравилась:

– Ты молодец, Андрей.

– Я кончал школу автогонщиков.

– Где? – удивился Билл.

Андрей немного замешался:

– Я брал частные уроки в Москве.

И снова подъемы, спуски, повороты.

– Кажется, я немного проболтался, – наклонился ко мне Андрей.

– А тебя никто и не готовил в нелегалы, – успокоил я его.

– Не готовил, – согласился Андрей. – Но так получилось.

– Главное, не волнуйся. Коровы здесь не такие страшные как в Африке. Как маникюр на ногах? Сошел?

– Держится. В сауну войти неудобно.

Выйдя из очередного поворота, мы увидели впереди серый «Гольф».

– Быстрее, быстрее, это она! – закричала Карина.

* * *

Шоссе с подъемами и спусками, слева глубокий овраг, справа поле, впереди лес. Билл следил за картой:

– Она должна понимать, что на такой дороге уйти от «Лексуса» она не сможет. Будет уходить на проселочную дорогу.

Андрей кивнул головой:

– Понял. Вон там есть дорога. Она повернет.

И действительно, слегка притормозив, «Гольф» повернул на узкую извилистую дорогу. Андрей вцепился в руль:

– Здесь я ее быстро достану.

Куда более опытный водитель, он проходил повороты, почти не теряя скорости, и отыгрывал метр за метром. Наташа поняла, что на этой дороге у нее нет никаких шансов, и на первом же перекрестке повернула направо. Потом налево, потом опять налево, мы снова выскочили на 56V и сразу же увидели дорожный знак «Впереди крутой затяжной подъем». Здесь преимущество «Лексуса» может оказаться решающим.

Начался подъем, и расстояние между нами стало быстро сокращаться. Вдруг «Гольф» резко затормозил, Наташа развернулась как профессиональный гонщик и поехала нам навстречу. Теперь она ехала вниз, а мы вверх.

– Она пойдет на таран, – крикнул я Андрею.

– Догадался, – ответил он.

Машины стремительно сближались. Она действительно шла на таран. Андрей тоже не сворачивал. Она оказалась уже рядом, Андрей резко рванул направо и почти ушел, но ее «Гольф» задел наш левый бампер; нас отбросило, потом развернуло, и мы вылетели в поле. Уткнувшись в куст, наш «Лексус» остановился.

Стало тихо, поднятая машиной пыль доходила до нижней части дверей.

Молчание меня напугало.

– Все живы? – спросил я.

– Без царапин, – тут же ответил Андрей.

– Всё в порядке. Всё в порядке, – дружно ответили обе женщины.

– Нормально, – отчеканил Билл и выскочил из машины.

Я за ним следом. Потом женщины и Андрей.

Мы поднялись на дорогу. «Гольфа» на дороге не было.

Мы подошли к оврагу и увидели «Гольф», лежащий на боку внизу оврага. Я хотел спрыгнуть.

– Осторожней, машина может взорваться, – остановил меня Билл.

– Вон она, там, – закричала Карина.

И я увидел Наташу. Она выскочила из кустарника и бежала по полю в сторону леса. Туфли она сняла, бежала босиком; на плече раскачивалась борсетка, она ее иногда поправляла рукой.

Билл не сомневался:

– Если она добежит до леса, там мы ее не найдем. Через пару миль уже начинается Канада.

Карина собиралась спрыгнуть в овраг, Марина остановила ее:

– Не надо. Принеси лучше мне сумку из машины. И побыстрей.

Мы с Биллом переглянулись. Мы оба догадались, что у нее в сумке. И не ошиблись.

Карина подошла к машине, вернулась с сумкой. Марина быстро открыла сумку, вынула оттуда пистолет. Маленький, блестящий, его я раньше у нее не видел. И сразу же выстрелила в воздух. Наташа на секунду остановилась, потом побежала быстрее. Еще один выстрел в воздух. Наташа почти добежала до леса. Раздался третий выстрел – и она упала лицом вниз.

Снова стало тихо.

– Надо посмотреть, что с ней, – Андрей спрыгнул в овраг.

За ним в овраг спрыгнула Карина. Мы с Биллом не торопились, мы знали, что с ней.

Первой подбежала Карина. Наклонилась над телом:

– Прямо в затылок.

Наташа лежала, распластавшись лицом вниз, до леса она не добежала метров пятьдесят.

Иногда теперь я закрываю глаза и вижу женщину. Она лежит на траве. Я не вижу ее лица, и оно мне кажется молодым. Белокурые волосы закрывают ее спину. Рядом с ней лежит борсетка. Руки она протянула вперед к лесу, добежать до которого не успела. А лес густой, темный. Груду камней перед лесом обтекает узенький ручеек. Рядом – озерко, величиной с подмосковную лужу; оно отражает холодное канадское небо. И вокруг трава, зеленая, очень зеленая.

Билл наклонился, вытащил из борсетки флакон, на две трети заполненный мутной жидкостью. Отвинтил стеклянную пробку, поднес флакон к носу:

– Это «Мефистофель».

И протянул флакон мне. Я тоже поднес его к носу: приторный жасминовый запах:

– Это «Мефистофель».

Билл подошел к ручейку и вылил содержимое флакона в ручей. Потом разбил флакон о камень и торжественно произнес:

– Всё.

– Всё, – согласился я.

Примечание. Евгений Николаевич ошибался. Небольшое и на этот раз последнее количество «Мефистофеля» еще оставалось. Об этом когда-нибудь расскажет его дочь.

Мы стояли молча возле тела, не зная, что делать дальше.

– Надо проверить, на ходу ли машина, – первым нарушил молчание Билл.

Мы поднялись вверх, дошли до «Лексуса». Бампер был сильно помят, но в остальном всё вроде бы в порядке. Андрей включил мотор, машина сразу же завелась.

– Я остаюсь здесь, – распорядился Билл. – Вызову своих, и мы уладим все проблемы. Вы возвращайтесь в Вашингтон. Машину почините в Вашингтоне.

– Мы с Женей сразу в Орландо, – решила Марина. – У нас там много дел.

– Правильно, правильно – одобрил Билл. – А вы, – он показал на Карину и Андрея, – за работу и учебу, как ни в чем не бывало.

Марина протянула Биллу пистолет:

– Будет лучше, если ты возьмешь его.

– Это правильно.

Мы простились с Биллом. Андрей сел за руль, я рядом с ним, мои дамы снова на заднем сиденье.

Через три часа мы уже подъезжали к Олбани.

– Надо бы перекусить, – предложил Андрей. – Миль через десять после Олбани будет отличная станция обслуживания. Я однажды там останавливался. – Он повернулся к женщинам: – Как дамы?

Карина кивнула головой: согласна. А Марина мирно спала. Андрей посмотрел на меня. Я понял его взгляд: пристрелила человека и мирно спит! Андрей – интеллигент, а меня моя спутница жизни к такому уже приучила.

На станции обслуживания перекусили хот-догами. И в путь. Утомительная дорога до Нью-Йорка, потом сумасшедшая гонка вокруг Нью-Йорка и наконец Нью-Джерси Пайк.

– Может быть, я поведу? – предложила Карина. – Андрей, наверное, устал.

Вместо ответа я спросил:

– А ты не хочешь записаться в школу, где готовят летчиков частных самолетов?

Карина замолчала, потом протянула:

– Поняла.

И больше не возникала.

– Нас прямо в Даллес, – дал я указание Андрею. – Машину завтра починишь и сдашь в Авис.

Простились у билетной кассы аэропорта.

61. Моя милая Марина

На последний самолет до Орландо в семь пятьдесят пять мы успели. Дома будем к двенадцати.

Мы устроились в креслах. Марина взяла какой-то журнал, я прокручивал в голове события сегодняшнего дня.

– О чем ты думаешь? – спросила Марина.

– Об этой Наташе. Кто она такая. Откуда взялась. Где родилась.

– Где родилась, не знаю, но жила в Москве. Где-то в Измайлово. Однажды я провожала ее до метро Измайловская.

– Ты провожала ее до метро Измайловская? Вы были знакомы?

– Да. Ее фамилия Скворцова. Мы вместе работали.

– В ЦК?

– Нет.

– А где?

– Мы работали в том же учреждении, что и ты.

– Ты работала у нас в Комитете?

– У нас, у вас – какая разница. Работала. Сначала училась, потом работала.

– В каком подразделении?

– В спецподразделении «Л». Начальником ты был небольшим. Про такое подразделение мог и не знать.

Тем не менее, знал. Знал, что такое подразделение существует. «Л». «Ликвидация». Как-то на партактиве мне показали руководителя этого подразделения. Такой ладно скроенный мужичок в форме полковника. У нас мало кто носил форму. Мне даже называли его фамилию.

– Кто был вашим начальником?

– Полковник Максим Игнатович Волков.

– Ты его родственница?

– Дальняя.

Я вспомнил предупреждение любезного доктора Роберту Марронту. «Товарищ Ромеру просил передать вам, чтобы вы были осторожны с вашей спутницей, теперь женой. Она – Волкова, по-русски «filha do lobo», «дочь волка». Неужели бразильские коммунисты всё знали и хотели меня предупредить?! И еще он сказал, что она специально подготовлена.

– Ты была специально подготовлена?

– Да.

– Что это значит?

– Сначала у нас был общий курс. А потом, когда Максим Игнатович получал задание, нас начинали готовить на конкретного человека. Это называлось специальная подготовка.

– То есть готовили ликвидировать вполне определенного человека?

– Да.

– И ты получила задание ликвидировать определенного человека?

– Да.

– И кого ты должна была ликвидировать?

– Тебя.

– Меня-то за что?

– А кто тебя за язык тянул? Большие деньги перевожу и могу… девочки, пляж. Говорил? Говорил.

– Это мой непосредственный донес?

– Не донес, а сообщил. У тебя в деле написано.

– И ты получила задание.

– Да.

– Но не выполнила.

– Нет.

– Почему?

– Тогда никто не знал, что будет завтра. Все подыскивали себе теплые местечки. До меня дошло: все разбегутся, а я останусь одна в хрущевской однушке. Нужно было самой определяться. Я не хотела чего-нибудь особенного. Мне нужна была нормальная жизнь. С мужем.

– И увидев меня в Будапеште, ты сразу решила, что я подхожу для нормальной жизни?

– Решила я потом. Тогда у меня не было выбора. Ты был один, и ты мне понравился. Уже тогда в самолете я сказала себе: «Всё. Это мой муж, я его жена. Мы будем отличной парой».

– А каким способом ты должна была меня… ликвидировать?

– Да не собиралась я тебя ликвидировать! Зачем мне быть вдовой?! Дура я, что ли!

– Какой вдовой?

– У меня на руках был паспорт, где написано, что я твоя жена. Я тогда еще не знала, кто ты такой, но надеялась, что ты порядочный человек.

– И не ошиблась.

– Не ошиблась.

– Я понимаю, ты не собиралась выполнять задание. Но начальству нужен был план.

– План? Был план. Предполагалось, что я использую огнестрельное оружие.

– Хороший план. У тебя всегда в нужное время в сумочке оказывается пистолет. Разве не так?

– Ах, ты об этом. Карина мне рассказала, что около аэропорта Даллес есть оружейный магазин. Перед поездкой в Лейк-Плэсид я зашла туда и нашла финский пистолет ELP-десять. Разрешение на оружие у меня есть.

– И опыт есть.

– Стрелять меня научил отец. Он преподавал у нас физкультуру, а мальчишкам еще и военное дело. После школы Максим Игнатович взял меня в свою группу.

– И вместо стрельбы по тарелочкам учил стрелять по человечкам. Особенно по бегущей цели.

– Где бы мы с тобой были, если бы не научил! Забыл, как тогда на пляже в Бразилии…

– Стреляешь ты хорошо.

– Максим Игнатович стрелял лучше. Его похвалил сам Самоконов. Знаешь такого?

– Нет.

– Это снайпер. Эвенк. Он за время войны уничтожил почти четыреста немцев, в том числе одного генерала.

– Как я понял, отец твой в ЦК не работал.

– Не работал. А то, что я тебе говорила, и у нас и у вас называется легендой.

– Он еще жив?

– Давно умер.

– А мать?

– Она нас с отцом бросила, когда мне было пять лет. Где она, не знаю.

– И то, что ты мне рассказывала о своей работе в ЦК, тоже легенда.

– Нет. Помнишь, Кузякин говорил тебе, что встречал меня в ЦК у Янаева.

– Помню.

– Я там стажировалась больше года.

Я вспомнил про письмо, которое случайно прочел ночью в гостинице.

– Твои отношения с Янаевым были не только служебными?

– Ты хочешь спросить, была ли я его любовницей. Нет. Не была. Почему ты спрашиваешь?

– Видишь ли… Однажды я случайно прочел адресованное тебе письмо.

– Ты прочел это письмо случайно, потому что я положила его так, чтобы ты его нашел. И не спала до тех пор, пока не увидела, что ты его читаешь.

– Я думал, ты спишь.

– Ты меня ревновал?

– Сначала не ревновал, просто удивился. А потом… Потом у меня не было причин для ревности.

– Письмо написала я сама. Еще в Москве. Я не хотела, чтобы мой муж считал меня уличной девицей, завербованной для игры в жену. А так… Красивая легенда… Большая любовь. Но после того, как той ночью ты вел себя со мной как школьник, я поняла, что переборщила. В мои планы не входило, чтобы мой муж охранял мою верность любовникам, которых нет. Ты пытался найти письмо?

– Нет.

– И правильно делал. Я его уничтожила на следующее утро. Боялась, ты по почерку догадаешься, что писала я. Ты ведь специалист.

– По почеркам нет.

Я немного помолчал.

– Я не спрашиваю тебя, почему ты мне обо всем не рассказывала раньше. Почему рассказала сейчас?

– Потому что Скворцовой больше нет.

– Ты ее боялась?

– Она бы тоже не промахнулась. Хотя я стреляла лучше ее. Она была специалисткой по ядам.

– Ты боялась, что твои начальники тебя найдут?

– Боялась.

– И сейчас боишься?

– Прошло много времени. Подготовка агента для ликвидации заграницей требует много времени и средств. А я их уже не интересую.

– А отомстить за нее?

– Она давно не связана с подразделением. Да и времена теперь другие. Еще есть вопросы?

– На самый главный вопрос ты ответила. Жизни моей теперь ничего не угрожает, и Карина сиротой не останется.

– Не останется.

– Через несколько минут посадка в аэропорту Орландо, – объявила стюардесса.

Марина пристегнула ремень:

– Вообще-то моя настоящая фамилия «Птичкина». Смешная. Она мне никогда не нравилась. Не похожа я на «Птичкину». И я решила ее сменить. И взяла фамилию бабушки. Она родственница Максима Игнатовича. Дальняя.

– Он жив?

– Не знаю. Никто не знает. Осенью девяносто первого он исчез.

«Zu allen Zeiten Männer verteidigten ihre Gesellschaft und Frauen verteidigten ihre Familie».

Also sprach Pestalozzi.

Во все времена мужчины защищали свое общество, а женщины защищали свою семью.

Так говорил Песталоцци.

Эпилог. И снова 1980-й