– Ух ты! – воскликнул Грифф, увидев Еву перед церемонией.
Она тщательно подобрала серебряные украшения, и те гармонично сочетались с серым шелком. Волосы она собрала в пучок и украсила розовым бутоном.
– Ты не слишком стильно приоделся. – Она осматривала его красивый костюм угольного цвета и серый галстук.
Они обменялись счастливыми улыбками, словно заранее договорились одеться в единой цветовой гамме. Будто они…
«Даже не думай об этом», – предупредила себя Ева. Не стоит сегодня ностальгировать.
Они были счастливы. Ева не сомневалась, что приняла верное решение, вернувшись в Брисбен. К сожалению, ошибки прошлого по-прежнему преследуют. Но сегодня ее взгляд устремлен в будущее. Она забудет о прошлом и годах, которые они потеряли.
Сегодня нужно полностью сосредоточиться на Лайне и Дилане. Это их день.
Когда прибыли Ева и Грифф, их поприветствовал отец Дилана, который выглядел очень торжественно в традиционном смокинге. На плечо он набросил полотенце, чтобы вытирать слюнки внуку. Лео с удовольствием сидел у него на руках.
– Рады вас видеть! – Отец Дилана сиял улыбкой и тут же предложил Гриффу выпить виски.
– Вам помочь с ребенком? – предложила Ева.
– Чуть позже, не сейчас. – Радостный хозяин махнул им в сторону дома. – Там вас ждет невеста.
– О, конечно!
Ева нашла Лайне в маленькой студии в саду в задней части дома. В дверях ее встретила Рут Темплтон.
– Рут, как ты хорошо выглядишь сегодня!
Рут надела малиновый костюм-двойку, тщательно уложила седые волосы. Она была очень взволнована.
– Спасибо. – Ее счастливая улыбка стала еще шире. – В такой день я хотела надеть что-то яркое и жизнерадостное.
– Этот цвет очень вам идет, – сделала комплимент Ева.
Рут кивнула в сторону студии:
– Подождите немного, и вы увидите нашу девочку.
Нашу девочку. Ева не ожидала, что ей отведут такую роль сегодня, и почувствовала, как слезы подступают к глазам.
Нет. Не сейчас. Нужно быть сильной. Небеса знают, сколько сил она всегда вкладывала, чтобы сдерживать эмоции во время выступлений.
Но потом она увидела Лайне.
Боже мой!
Ее дочь потрясающе красива. Лайне уже практически вернула фигуру, как до беременности. Свадебное платье из изысканного филигранного кружева изящно подчеркивало слегка изменившиеся формы.
Темные волосы блестели в свете солнца. Фиолетовые кончики уже отросли и обрамляли лицо, прекрасно дополняя образ. Цвет лица был безупречным. Лайне просто сияла. Она улыбнулась Еве, и ее серые глаза засияли от счастья и волнения.
– О, Лайне! – Ева едва произнесла имя дочери. Ей не хватало воздуха.
– Дилан просто застынет на месте от такой красоты! – воскликнула Рут, широко улыбаясь.
– Да, безусловно! – согласилась Ева. Ей было интересно, как Грифф отреагирует на взрослую дочь-красавицу.
– Спасибо вам, мои дорогие. – Лайне осторожно, чтобы не размазать макияж, обняла их.
Потом фотограф сделал несколько снимков их троих в разных позах. Лайне взяла свадебный букет из коробки на столе. И уже шла обратно, когда это случилось.
Еще минуту все было в порядке, она двигалась легко и уверенно. Но потом вдруг споткнулась и вскрикнула.
Сердце Евы чуть не выскочило из груди.
– Лайне! – воскликнула Рут.
Обе женщины тут же бросились на помощь дочери.
К счастью, Лайне не упала. Она сняла одну туфельку. С тревогой в глазах подняла ее. Тонкий высокий каблук сломался.
– О! – вскрикнула испуганная Рут. – О нет! Как так получилось? Что нам сделать?
– Не знаю. – Бедная девушка выглядела несчастной. Она смотрела на туфельку с болтающимся каблуком. В одно мгновение вдохновленную прекрасную невесту постигло полное разочарование.
– У тебя есть запасные туфли? – спросила Рут. Лайне печально покачала головой:
– У меня с собой только кроссовки. Не сильно подходят для невесты. – Она пыталась поставить вылетевший каблук на место. – Может быть, их можно починить? Возможно, у родителей Дилана есть суперклей?
– Не думаю, что это хорошая идея. – Рут была раздосадована, но смотрела на туфли странным взглядом, будто ждала чуда. – Тогда всю свадьбу мы будем ждать, когда же каблук опять вылетит.
С разочарованием Рут посмотрела на собственные ноги.
– Я бы предложила мои туфли, но они тебе великоваты. Ты из них выпадешь. И они черного цвета.
– Я тоже не смогу помочь. – Фотограф с грустной улыбкой показал свои черные ботинки.
– Померяй мои, – нашлась Ева, снимая туфли. Лайне удивилась:
– Но…
– Давай, давай. Может быть, они подойдут.
– А ты? Что ты наденешь?
Ева пожала плечами:
– У меня в сумочке есть балетки. После проблем с бедром я всегда ношу их с собой на всякий случай. Если туфли подойдут, я буду очень рада. Мы не можем выпустить босую невесту.
– Спасибо.
– Лучше примерь их сидя.
Лайне так и сделала. Аккуратно присела на край стула, поправив элегантное кружевное платье. Обе матери и фотограф затаили дыхание, пока она обувалась.
– Кажется, подходит, – осторожно прошептала Лайне, будто боялась спугнуть удачу.
– Слава богу, – вздохнула Рут. – Примерь вторую.
Ева подала ей вторую туфлю, Лайне надела ее. Ева заметила маленькую родинку в форме бабочки на лодыжке дочери и сразу вспомнила день ее рождения, когда впервые увидела родимое пятнышко. В этот момент Ева едва сдержала слезы. Ее спас спокойный тон Рут.
– Лайне, попробуй встать. Проверь, сможешь ли ты в них идти.
Девушка послушно поднялась со стула, прошлась по комнате, сначала осторожно, а потом уже более уверенно.
– Подошли! – взволнованно воскликнула она. – Просто идеально сели. У нас, должно быть, одинаковый размер. – С улыбкой она посмотрела на ноги, выглядывающие из-под подола платья. – Серебристый цвет хорошо подходит!
– Просто отлично. – И Ева надела черные балетки.
Лайне посмотрела на ее ноги:
– Ты уверена?
– Конечно, уверена, что ты должна их надеть, дорогая.
Ева никогда еще не была так уверена в чем-либо. Впервые за двадцать лет она могла совершить маленький материнский поступок для своей дочери. Внезапно Рут обняла ее.
– Спасибо, Ева, – горячо сказала она. – Спасибо за туфли. И спасибо, что подарила нам прекрасную дочь.
Ева не могла произнести ни слова. Сердце переполняли эмоции. Она сияла от радости и впервые взглянула на удочерение как на счастливый шанс, а не мучительную жертву. Она увидела, как увлажнились от слез глаза Рут, как, впрочем, и ее собственные.
– Эй вы, двое! Не время плакать, – в шутку приказала дочь. – Не хочу видеть в день свадьбы двух рыдающих матерей.
Предупреждение прозвучало вовремя. Женщины смогли сдержаться и обменялись слабыми улыбками. В это время в дверях появился муж Рут Дональд.
– Говорят, здесь прячется самая прекрасная невеста, – усмехнулся он.
– Так и есть, – торжествующим голосом отозвалась Лайне. – И теперь, когда у нее появилась пара туфелек, она с нетерпением ждет свадьбы.
Грифф нахмурился, увидев Еву в балетках вместо серебристых туфель.
– Болит бедро? – забеспокоился он.
– Нет, все нормально, – заверила Ева и поведала о катастрофе во время сборов. – Я одолжила Лайне мои туфли. Они пришлись ей впору.
Она улыбалась, теперь уже чувствуя себя увереннее. Спокойная и счастливая. Она с облегчением сбросила хотя бы часть вины за прошлое и смотрела вперед, надеясь построить отношения с Лайне, Диланом и маленьким Лео. Интересно, что чувствует Грифф, глядя на взрослую дочь, которая стала невестой, и теперь другой мужчина ведет ее к алтарю в роли отца.
– Я так боялась расплакаться, – призналась Ева, – но, думаю, у меня появился план. Всякий раз, как будут подступать слезы, я посмотрю на серебристые туфельки и помолюсь, чтобы выдержали каблуки.
Грифф улыбнулся и взял ее за руку.
– Отличный план. – Они сплели пальцы, и он мягко сжал ее руку. – Пойдем посмотрим, как наша дочь выходит замуж.
Свадьба прошла прекрасно, как все и надеялись. Торжество было пропитано счастьем и радостью. Все гости растаяли при виде ослепительной улыбки Дилана, когда он увидел невесту, идущую к алтарю. Обеты, данные влюбленными в присутствии родных и близких, были искренними и прекрасными.
Прием в шатре прошел в дружественной и расслабленной атмосфере. Остальные гости не знали, кем приходятся молодым Ева и Грифф, а если их спрашивали, они называли себя друзьями невесты.
После первого танца молодых Лайне танцевала с Дональдом Темплтоном, приемным отцом. Ева и Грифф радовались за дочь. Но потом, к их удивлению, Лайне пересекла танцпол и направилась к Гриффу.
– Давай, – прошептала Ева, чувствуя его неуверенность.
Лайне с улыбкой протянула ему руку, и сердце Евы чуть не выпрыгнуло из груди, когда Грифф поднялся и пошел навстречу дочери. Во время танца ее захлестнули эмоции, и она старалась сосредоточиться на серебристых туфлях.
Десятилетиями она была профессиональной балериной, но этот простой вальс на деревянном помосте останется в ее памяти до конца дней.
Глава 13
Солнце поднималось над Изумрудной бухтой, заливая дома ярким светом. Годовалый Лео проснулся первым, подполз к краю кровати, схватился за бортики и поднялся на пухлые ножки. Его громкий плач разбудил Лайне в соседней комнате.
– Я возьму его, – сказал Дилан и соскочил с кровати.
– Ты чудо. – Лайне обожала сына, но всегда приветствовала энтузиазм мужа – тот стремился быть хорошим отцом. Она с радостью натянула простыню на голову и прижала голову к подушке, получив пару дополнительных минут сна.
Грифф услышал плач ребенка и проснулся. В тот же миг рядом с ним проснулась и Ева. Прошел год, а он по-прежнему считал чудом просыпаться с ней каждый день. Наблюдал, как она медленно открывает глаза синего цвета, которые околдовали его еще в старшей школе.
– Доброе утро, – сонно пробормотала она, целуя его обнаженное плечо.