Так - мне нравится! — страница 12 из 28

«А что?» — Дженни развернула пластинку жвачки и откусила половинку, завернув остальную часть на потом.

«Что если он просто сидит, там и втыкает в телик три часа кряду? Мы же сдохнем тут», — жаловалась Элис.

Дженни жевала жвачку и прятала руки в карманы черной парки. Она закрыла глаза, позволяя позднему мартовскому солнцу залить ее лицо. «На солнышке теплее. В конечном счете, чем еще нам заниматься? У нас каникулы. У нас нет даже домашки».

С этим Элис поспорить не могла. Паршиво быть одной из тех нескольких, кто не поехал кататься на лыжах или загорать на пляже. По крайней мере, Дженни нашла им занятие. Она подскочила, увидев белобрысую голову Лео, появившегося из здания без кофе и белого бумажного свертка.

Девочки прижались к торцу здания и вжали головы, надеясь остаться незамеченными. На этот раз Лео вел огромного белого мастиффа на красном кожаном поводке. На собаке был один из тех трехсотдолларо¬вых комбинезончиков от Бёрберри, которые покупали только помешанные на собаках богачи, и розовые кожаные ботиночки.

Ох, блин.

Дженни понятия не имела, что и думать. Это было так постыдно, но при этом жутко интригующе. Он даже ни разу не обмолвился о собаке! Она опять дернула Элис за рукав. «Идем».

Они шли на расстоянии, пока Лео медленно выгуливал собаку вокруг квартала. Он тактично позволял собаке нюхать пожарные гидранты и бордюры, на которые пописали другие собаки. Затем собака выгнула спину и сделала большую кучу, а Лео покорно нагнулся и подобрал ее в маленький розовый мешочек, который достал из упаковки, прикрепленной к поводку, и выкинул его в урну на углу Шестьдесят девятой и Мэдисон. После этого он провел собаку обратно до Парк-авеню и завел в подъезд.

Дженни припала к зданию все в той же солнечной точке, совершенно ошалев от увиденного.

Элис встала рядом, громко чавкая. «Эй, не знаю, правда это или нет, но знаешь тот сайт, на котором я постоянно вишу?»

«Ну?»

«Так вот там говорилось о шикарной вечеринке в среду, на которую ходили все богатые школьницы. И там упоминался мальчик, который был на этом пати, и он очень смахивал на Лео. Так что, может быть, он, типа, миллионер, который стесняется в этом признаться».

Дженни вздрогнула. Или может он слишком стесняется познакомить меня со своими родителями, обреченно думала она. Все же она не была уверена до конца. Лео не вел себя как богатый сноб и учился в довольно альтернативной школе. Будь он мажором, он скорее всего учился бы в школе Сент-Джуд или в каком-нибудь интернате в Нью-Хемпшире или еще где-то. «Если он такой богатый, почему он покупал кофе в какой-то забегаловке и сам выгуливал свою собаку?» — раздумывала она. Но опять-таки, почему его собака была в одежке, стоившей больше, чем любая из ее вещей? Господи, Лео был еще более загадочным, чем обычно!

«Может, он шпион, прикидывающийся школьником, чтобы раскрыть какую-нибудь школьную наркобанду», — предложила Элис.

«И ему приходиться наряжать свою собаку в розовые ботиночки, как часть прикрытия?» — парировала Дженни, приковав взгляд ко входу в здание. — «Не думаю».

Элис подпрыгнула несколько раз, чтобы поддержать циркуляцию крови. «Ну, может, это специальные собачьи ботиночки, как у Джеймса Бонда, с, типа, торпедами в них»,

«Ну да», — хихикнула Дженни. Ей, в общем-то, нравилась мысль о шпионе Лео. — «И у него черный пояс по карате, и он, типа, свободно владеет двадцатью тремя языками».

Элис наклонилась и перевязала свои шнурки. — «Кто, песик?»

«Нет, дура!» — воскликнула Дженни, все еще следя за дверью. — «Лео».

«Кто знает…» — зевнула Элис. Ей на самом деле хотелось вернуться в кровать, но втайне она надеялась, что они пойдут к Дженни и она сможет опять увидеть Дэна. Он был таким странным, в самом милом смысле. — «Так что делаем теперь?»

Дженни достала вторую часть жвачки из карма¬на, выплюнула старый кусок в фольгу и засунула новый себе в рот. Хотя ей не хотелось признавать, ей абсолютно нравилось следить за Лео. — «Мы подождем».

Ну, по крайней мере, они нашли, чем себя занять.

Примечание: Все настоящие имена, названия мест и событий были изменены или сокращены, дабы защитить невинных.

ЭЙ, НАРОД!

Мальчики и девочки действуют по-разному

Вы когда-нибудь замечали, что, когда у мальчиков стресс, все, чего они хотят, — это часами играть в видеоигры в одиночестве или пойти в парк и погонять мяч с другими мальчиками? Когда у нас стресс, мы продуктивны. Мы расчищаем наши гардеробные, покупаем новую идеальную сумку, делаем маникюр, выщипываем брови, отбеливаем зубы. Меньше всего мы хотим сидеть на одном месте, а больше всего — находиться среди противоположного пола. Девочки — даже самые близкие подруги — вызывают чувство соперничества, а это только ухудшает ситуацию, в то время как мальчики отвлекают внимание и расслабляют. Но что делать, когда мальчики гоняют мяч друг с другом? У нас два выхода: мы можем снять половину своей одежды и предложить более приятное развлечение, чем круглый прыгающий мяч, Либо мы можем подавить в себе дух соперничества и поразвлечься с подружками. Согласитесь, нацеловавшись вдоволь с тем самым мальчиком, все, чего тебе хочется, — это позвонить подругам в любом случае.

Ваши письма

Дорогая Сплетница,

Мне всего тринадцать, и когда ты говоришь о такой фигне, как колледж, мне все это кажется таким далеким. Но не моим родителям. Это все, о чем они говорят. Они, типа, тащат меня на тур по колледжам во время каникул и записали меня на подготовительные курсы с апреля. Что мне сказать им, чтоб они отстали?

— хейднаф

Эй, хейднаф,

Думаю, это ко всем относится. Будто на нас и так не давят?! И я знаю, это звучит невероятно, но попробуй небольшой обманный маневр — у меня он всегда срабатывал. Стань мисс Не-Могу-Дождаться-Колледжа! Скупай все путеводители, завесь свою комнату плакатами из колледжей, закажи свитера с эмблемами колледжей по Интернету, купи CD с подготовкой к экзаменам и установи в качестве заставки на экране. Прекрати смотреть телевизор. И если они не забеспокоятся и не оставят тебя в покое, попробуй встречаться со студентом. Это уж точно сработает. Удачи!

— Сплетница

Дорогая сплетнитса,

я учусь в смейле с тем мальчиком, с которым встречается дж, и забавно, что никто его особо не знает. он уходит сразу после последнего звонка и никто никогда не гуляет с ним. он будто призрак или типа того.

— селин

Дорогая селин,

Если он призрак, это отвечает на все вопросы. В конце концов, призраки могут носиться повсюду и вытворять разные фокусы. Но будет ли призрак заморачиваться со школой? Кстати, мне нравится твое имя, если это на самом деле твое имя.

— Сплетница

Под прицелом

Д покупает новый черный вельветовый костюм на распродаже ЭйПиСи, пытаясь выглядеть творчески и по-французски для новой работы. В с новым носатым бойфрендом меряет штаны хаки в Гэпе. С каких это пор она носит хаки? Дж шарится по Парк-авеню в бинокулярных очках и смешной стариковской шляпе. Она сошла сума? Б в Сан-Вэлли меряет купальник и покупает презервативы. Погодите-ка, кажется, она должна была кататься на лыжах. И кто-то упомянул о презервативах?! Н тоже в Оан-Вэлли, ведет черный Мерседес-внедорожник, полный белобрысых чуваков. Разве не хреново быть в должности водителя? И где его девушка? Уже отключилась?

М-м-м. Кажется, все ведут себя ужасно, как обычно. Не забывайте держать меня в курсе. Эта страница только о вас (по крайней мере, когда не обо мне).

Ты знаешь, ты меня любишь.

Сплетница

Д ЗНАЧИТ ДЕЛАЙ, КАК Я СКАЗАЛ

Карманы нового костюма Дэна были все еще зашиты, а его влажные волосы совершенно примерзли ко лбу. «Эй?» — хрипло прокричал он в домофон, стоя на Одиннадцатой улице в Вест-Вилладж перед офисом Красной Буквы. Сигарета, которую он курил по дороге от метро, дотлела до фильтра, обжигая его пальцы. Он выкинул окурок на тротуар, надеясь, что никто из Красной Буквы не наблюдал за ним из окна. «Я — Дэниел Хамфри. Новый стажер.»

Тяжелая решетчатая дверь клацнула, и Дэн открыл ее. Он вытер вспотевшие руки о штаны, поднимаясь по лестнице. Он уже видел сияние офисных ламп, слышал клац, клац, клац клавиатур, шум факсов, ксероксов и принтеров и ровное бормотание голосов по телефону. Он достиг последней ступени и перед ним раскинулся просторный офис, полный странных голов над столами, разговаривающих по телефону и выглядящих занято, занято, занято. Белые стены пересекала тонкая горизонтальная красная линия, создавая впечатление, что огромная комната была перевязана красной лентой. Приглядевшись, однако, Дэн заметил, что линию составляли тысячи крошечных красных слов. Он заинтересовался, что там было написано, но чтобы подойти поближе, ему бы пришлось встать у чьего-то стола, а ему не хотелось показаться невежливым.

Он ждал, пока кто-то не поздоровается с ним и не покажет, что к чему — кто-то же впустил его в конце концов, — но никто, казалось, не замечал его.

Даже в новом шикарном костюмчике?

Он переступил с ноги на ногу и громко откашлялся. Ничего.

«Э…» — заговорил он с ближайшим парнем. У то¬го были густые темные волосы, на нем был хрустящая белая рубашка, аккуратно заправленная в отглаженные черные брюки от Армани, или Гуччи, или еще кого-нибудь. На столе перед ним стояли четыре закрытые бутылочки минеральной воды Сан-Пеллегрино. «Я пришел к Сигфриду Кастлу», — сказал ему Дэн.

Парень поднял голову и покосился на Дэна. — «Pourqoui?»

Дэн нахмурился. Не мог этот чувак говорить по-английски?

«Потому что я его новый стажер».

Парень поднялся. — «А йа йест твой новий босс». — Он протянул руку ладонью вверх. — «Сигфрид Кастл. Називай менйа Сиг — нет, вобчем-то, я думайу, ти должен назйват менйа сер».

Дэн точно не знал, как вести себя с ладонью вверх. Он смело положил свою руку поверх руки Сигфрида Кастла, перевернул ее и пожал, как нормальный человек.