Так поцелуй меня! — страница 6 из 21

Джерри осторожно отстранил лицо Мэнди и взглянул ей в глаза.

— Ты самое волшебное создание, которое я когда-либо встречал, — сказал он тихо.

Полные любви слова еще больше разогревали страсть Мэнди. Ее тело изогнулось, потянулось навстречу мужчине, полное желания. Все вокруг перестало для нее существовать.

В своем страстном объятии оба не заметили, как за какие-нибудь несколько минут небо померкло и начался снежный буран. Хлопья снега летели все гуще и сильнее.

— Джерри, ты только погляди! — воскликнула Мэнди испуганно. Долины уже больше не было видно. Стена из тумана и вьюги скрыла весь вид.

— Нам нужно уходить, пока не началась настоящая буря. — Джерри мягко обхватил Мэнди за плечи. — Хижина моего друга неподалеку. Там мы и переждем непогоду.

Мэнди натянула капюшон комбинезона поглубже на лицо, чтобы защититься от колючих снежных хлопьев. Она тесно прижалась к Джерри. Его близость успокаивала ее. Удивительно, но девушка совершенно не испытывала страха. Она полностью доверяла Джерри, хотя, он, собственно, был совершенно чужим человеком.

Они пробирались сквозь вьюгу по глубокому снегу, и Джерри напряженно пытался держаться нужного направления, в котором, по его предположению, находилась горная хижина. Хотя он хорошо знал местность, все-таки немного сомневался, что они на правильном пути. Он остерегался высказывать вслух свои опасения. Поэтому, когда увидел впереди контуры горной хижины, незаметно с облегчением вздохнул.

— Мы добрались! — воскликнул Джерри. — Вон она — хижина!

При более близком рассмотрении характеристика «хижина» показалась Мэнди слишком заниженной. Это было шале. Построенное из толстых бревен, оно выглядело очень солидным. Вокруг дома тянулся балкон. При ясной погоде отсюда, должно быть, открывался фантастический вид.

— Но дом наверняка заперт, — заметила Мэнди.

— Это точно. Однако я знаю, где ключ. — Джерри видел, что Мэнди пытается мобилизовать последние силы. Недолго думая, он взял ее на руки. — Без гипса ты определенно имела бы вес мухи, — улыбаясь, произнес он и заглянул в голубые глаза Мэнди.

— Я думаю, ты недооцениваешь меня, — возразила она. — Я очень сильная. — Девушка расправила плечи, как атлет на бодибилдинг-шоу.

— Хорошо. Я тебе верю, — засмеялся Джерри. Этот жест маленького нежного существа выглядел действительно комично. Наконец они достигли своего убежища, и Джерри осторожно поставил Мэнди на ноги. У нее стучали зубы, и она дышала на свои замерзшие руки.

— Ты скоро согреешься, — сказал Джерри с многообещающей улыбкой.

Пока Мэнди размышляла об этих словах, он освободил в стене рядом с дверью толстую деревянную доску, сунул руку в отверстие и вынул ключ.

— Это наше спасение. Итак, мы не закончим свою жизнь ледяными сосульками. — Подобно победителю, Джерри высоко поднял ключ и затем открыл дверь.

— Входите, пожалуйста, — церемонно промолвил он, сделав приглашающий жест рукой.

Хотя камин в доме и не горел, Мэнди показалось, что она прямо из холодильника попала в теплое помещение.

— Я сейчас же разведу огонь, — пообещал Джерри и мгновенно исчез.

Мэнди огляделась. Массивная мебель придавала уют. Здесь можно себя действительно прекрасно чувствовать. На одной из стен комнаты Мэнди увидела громадную шкуру какого-то зверя. Над камином висели три ружья. Подойдя ближе, Мэнди определила, что это было старинное стрелковое оружие.

В этот момент вошел Джерри с охапкой дров в руках. Он сложил их в камин и развел огонь.

— Сейчас будет уютнее, — сказал он. — Я принесу еще дров, чтобы у нас был запас. Кто знает, сколько мы тут просидим. — Прежде чем Мэнди успела ответить, Джерри уже вышел за дверь.

Наверняка Жанет и Бен начнут волноваться, если она не вернется к вечеру. Но до этого было еще время. Мэнди взглянула на свои часы. Уже перевалило за полдень. Вдобавок желудок напомнил ей, что пора обедать. «Может быть, в доме есть что-нибудь съестное», — подумала Мэнди и решила совершить обход. Она уже обнаружила лестницу, ведущую наверх. Но прежде всего ей было интересно, что находится за дверями гостиной. Первая дверь, которую она открыла, вела в маленькую кухню, оснащенную самым современным оборудованием. За кухней оказалась маленькая кладовка, забитая до отказа всем, чего только сердце пожелает, здесь было шампанское и даже русская икра в банках. Вероятно, эти припасы хозяин сделал для большого праздника.

— Это великолепно, — услышала она позади себя восторженный голос Джерри. — У меня ужасно урчит в животе.

— Ты думаешь, мы можем просто…

— Конечно. Джонатану я все объясню. Ты сможешь из этого что-нибудь для нас приготовить? Я тебе буду помогать. Что ты скажешь о семге и шампанском? Или, например, паштет из гусиной печени, или икра?

— Здесь есть яйца. Я сделаю пару омлетов, — решила Мэнди.

Джерри несколько разочарованно поморщился. На фоне всей этой вкуснятины он должен довольствоваться омлетом?

— Тогда возьмем хотя бы грибы к нему.

— Согласна. — Мэнди кивнула и сразу же принялась готовить.

Джерри открыл бутылку шампанского.

— Мы должны позволить себе глоточек, чтобы согреться. Ты не против? — Он налил пенящуюся жидкость в бокалы и один из них протянул Мэнди. — За снежный буран! — сказал он, улыбаясь, и подмигнул ей.

Мэнди не ответила и пила жадными глотками.

— Какое вкусное, — восхитилась она. — Пожалуйста, налей мне еще немного.

Джерри снова наполнил бокал, и Мэнди осушила его одним глотком.

— Омлет — потрясающий, — похвалил Джерри, когда позднее они сидели за деревянным столом. Мэнди тоже ела с большим аппетитом. Омлет никогда не казался ей таким вкусным, как сегодня.

— Это мы сделаем позже, — заявил Джерри, увидев, что Мэнди собралась вымыть посуду. — Впрочем, на кухне есть посудомоечная машина. Теперь мы по-настоящему согреемся в гостиной. Ты не хочешь наконец снять мокрые вещи?

Только сейчас Мэнди заметила, что на ней все еще был лыжный комбинезон.

— Я бы охотно приняла горячий душ, пока будет сохнуть мой костюм, — попросила она.

— Ванная комната наверху. Костюм ты можешь сбросить вниз. Я просушу его у огня.

На верхнем этаже, как успела определить Мэнди, находились две великолепно обставленные спальни. А ванная комната была просто мечта! Большая, такая же, как и гостиная, с облицованными итальянским мрамором стенами. Посреди была встроена в пол круглая ванна, в которой можно было бы разместить целую футбольную команду. Мэнди чувствовала себя принцессой в замке. С любопытством она изучила множество стеклянных флаконов, прежде чем выбрать жидкость, которая была зеленой, как яд, и распространяла утонченный аромат.

Мэнди сняла комбинезон и положила его на деревянные перила в коридоре. Затем вернулась в ванную комнату. Напрасно она искала запор, чтобы закрыть дверь. «Джерри сюда не ворвется», — подумала она, втайне надеясь на обратное.

С гипсовой повязкой она не могла отправиться под душ. Мэнди сняла ее и поставила возле душа, как сапог.

Горячая вода сразу отогрела ее, и она наслаждалась струйками, которые приятно массировали ее тело. Мэнди натерлась ядовито-зеленой жидкостью и замерла под ниспадающей водой. Ее мысли были с Джерри, который поджидал ее внизу в гостиной. Что же с ней случилось? Она, воспринимавшая всех мужчин скептически, позволила поймать себя. Но Мэнди все же вынуждена была признать, что это ужасно возбуждающе — иметь возле себя мужчину, голос которого даже по телефону приводил ее в смятение. Она должным образом оценила очарование, исходившее от его голоса. А сам мужчина просто обворожил ее! Один его взгляд приводил Мэнди в такое состояние, как будто у нее внутри трепетали тысячи бабочек. Его глаза и его улыбка заставляли ее сердце биться неровно, а нежные прикосновения вызывали горячую волну во всем теле.

Мэнди упорно хотела избежать проблем с Джерри и теперь должна была согласиться, что она все же попалась. Джерри ворвался в ее жизнь, как налетевший только что снежный буран. А Мэнди не могла отрицать, что питает слабость к снежным буранам! Почему бы ей просто не плыть по течению и не посмотреть, что будет? Кто или что может ей это запретить? Том? Нет, она не связана с ним ни единым словом. Во всяком случае, пока. Она была полностью свободным человеком и могла решать сама. Неожиданно Мэнди громко вскрикнула.

Крик был таким пронзительным, что Джерри, уютно устроившийся у камина, испуганно вскочил. В два прыжка он взлетел по лестнице и остановился посреди ванной комнаты.

— Что случилось? — спросил он озабоченно.

— Вода вдруг стала ледяной. — У Мэнди стучали зубы. Она настолько замерзла, что забыла о своей наготе.

Джерри, напротив, отметил ее с восхищением. Улыбаясь, он подошел к Мэнди, которая одним прыжком выскочила из душа, и обнял ее.

— Бойлер опустел. У него определенная мощность. Потом вода должна снова нагреться. Здесь наверху нет современного отопления. А я думал, ты увидела мышь. — Джерри засмеялся и погладил обнаженную кожу Мэнди.

— Ты не мог бы найти для меня полотенце? — попросила она, все еще стуча зубами.

Из большого шкафа в крестьянском стиле, стоявшего в коридоре, Джерри достал большое полотенце и осторожно завернул в него Мэнди.

— В гостиной уже тепло, — сказал он тихо и, подняв девушку, понес ее на сильных руках по лестнице вниз. — Так хорошо? — поинтересовался Джерри, когда опустил ее на софу у камина. Его голос звучал глухо.

— Да, замечательно. — Мэнди оцепенела, потому что Джерри, не отрываясь, смотрел на ее лицо.

Мужчина сел рядом и обнял ее.

— Я согрею тебя еще больше, — прошептал он и погладил ее плечи. Только сейчас Мэнди заметила, что Джерри снял свой комбинезон. Он висел на спинке стула перед камином рядом с ее лыжным костюмом. На Джерри были спортивные трикотажные брюки и водолазка. Облегающая одежда выгодно подчеркивала его спортивное телосложение. Немного спутанные волосы падали на лоб. От его взгляда просто дух захватывало.