Упускать виновника столь тяжелых потерь немцы не собирались, и теперь по реке носились их штурмовые лодки, пытаясь пробить тьму и струи дождя сильными фонарями, которые скорее можно было назвать небольшими прожекторами.
Немецкий штурмовой бот Sturmboot 39 — открытая деревянная лодка с подвесным мотором «Maybach» мощностью 30 л.с. Развивал скорость до 30 км/ч и предназначался для разведки и форсирования рек. Длина — 7 м; ширина — 1,5 м; грузоподъемность — 1700 кг.
Одна из таких лодок прошла между нами и островом. В нашу сторону немцы не смотрели. Они мазнули лучом света по мокрому кустарнику и немногочисленным деревьям, ничего, похоже, толком не рассмотрев, но приближаться к берегу не стали, видимо, опасаясь наскочить на камни. Плот они то ли не заметили, то ли в темноте приняли-таки за корягу, которую он старательно из себя изображал, тем более что ящики я перетащил на остров, и они больше не демаскировали наше плавсредство.
Мы, не сговариваясь, нырнули, а когда шум мотора стал стихать, поплыли еще быстрее, хотя раньше мне казалось, что разведчики и так движутся на пределе своих возможностей. То, что сейчас немцы прошли мимо острова, совершенно не означало, что в ближайшее время они не займутся им вплотную. Скорее, наоборот.
Игнатов ждал нас на берегу. Немецкая лодка заставила понервничать и его, но к тому моменту, как мы выбрались из воды, он уже свернул рацию и мой навес из плащ-палатки.
До рассвета оставалось еще около трех часов, но по изменившейся обстановке было понятно, что уйти тем же способом, которым мы проникли в немецкий тыл, нам не позволят.
— Надо уходить вплавь, причем без плота, — принял решение Щеглов, — так будет быстрее, и в любой момент мы можем нырнуть, чтобы пропустить немецкую лодку. Все снаряжение придется бросить. Берем только личное оружие, остальное топим в реке. Вопросы есть?
Решение казалось разумным. Наверное, в этой обстановке оно могло считаться единственно верным. Глупо было бы надеяться, что нам дадут отсидеться на острове. Приплывут, высадятся и возьмут тепленькими. Имелась, правда, в плане Щеглова одна очень неприятная уязвимость. Дождь начинал стихать, и я точно знал, что минут через сорок он сначала превратится в мелкую водяную пыль, а потом и совсем иссякнет. Видимость резко улучшится, и, судя по количеству плавсредств, брошенных на наши поиски, кто-нибудь из немцев нас обязательно заметит.
— Товарищ капитан, до рассвета мы не успеем добраться до наших. Если бы нам не мешали, шанс был бы неплохим, но дождь скоро закончится, и нам придется терять очень много времени на игру в прятки с немецкими «штурмботами», а как только рассветет, ситуация станет совсем безнадежной.
— И что ты предлагаешь, младший лейтенант? — подумав пару секунд над моими словами, спросил Щеглов.
— Сейчас немцы не только ищут нас, но и вылавливают из воды тех, кто не погиб при разрушении моста. Думаю, я смогу изобразить одного из таких счастливчиков, только нам нужна именно штурмовая лодка, а не весельная лоханка, на которой далеко не уйдешь.
— У нас нет немецкой формы, чтобы устроить такой маскарад, — возразил капитан, но было видно, что идея пришлась ему по вкусу.
Судя по азартному блеску в глазах Никифорова, ему тоже больше нравилась перспектива вырваться из мышеловки на быстрой лодке, а не плыть много часов по течению, рискуя в любой момент оказаться беспомощным перед вооруженным до зубов противником. Только Игнатов выглядел задумчивым, и отреагировал на мое предложение довольно вяло, но в тот момент я счел это следствием сильной усталости.
— Будет у нас форма, — заверил я командира, — на начальном этапе можно воспользоваться вашим планом, товарищ капитан, только весь путь вплавь нам преодолевать не потребуется — достаточно добраться до довольно крупного острова немного ниже моста. К его берегу наверняка прибило много интересного, включая тела погибших солдат противника и обломки понтонов.
Для Щеглова мои слова выглядели предположением, но я-то точно знал, что все необходимое для реализации моей очередной авантюры на этом острове имеется. Правда, и немцы не обошли его своим вниманием — очень уж удобным выглядел он для размещения корректировщика. Но сейчас, тщательно прочесав остров, солдаты противника погрузились в лодки и отчалили по каким-то своим делам, оставив на всякий случай пару наблюдателей.
— Хорошо, — согласился капитан, — проверим твой остров, все равно он, считай, по пути. Если ничего не найдем — продолжим действовать по изначальному плану. Начали! Игнатов, Никифоров, все лишнее — в воду!
— Боюсь, Эрих, я не смогу дать тебе больше времени на восстановление, — лицо полковника Рихтенгдена не выражало ничего хорошего, — Я доложил наверх о твоих выводах из наблюдений за действиями русского стрелка. Не могу сказать, что там остались довольны результатом, но на какое-то время грозу от твоей головы удалось отвести.
— Что-то случилось, Генрих? — майор Шлиман внимательно посмотрел на друга детства. Такое выражение всегда возникало на лице Рихтенгдена, когда его, мягко говоря, не радовало то, о чем ему предстояло рассказывать. Кислое было выражение.
— Случилось. И это заставило герра генерала пересмотреть отношение к результатам твоей последней операции. Теперь в руководстве Абвера считают, что в той ситуации ты сделал все, что мог, и даже немного больше. Никто на твоем месте не справился бы лучше — ты ведь уже, практически, держал русского стрелка в руках, и лишь приказ попытаться взять его живым не позволил тебе закрыть этот вопрос раз и навсегда.
— Я рад проявлению завидной ясности мысли в головах наших начальников, — усмехнулся Шлиман, — но, боюсь, Генрих, то, что ты мне сейчас расскажешь, заставит меня думать, что лучше бы все оставалось так, как было.
— Ты как всегда прав, Эрих. Сегодня ночью тяжелая артиллерия русских разнесла в пыль понтонную переправу через Днепр, по которой на плацдарм в районе Кременчуга переправлялись танковые и моторизованные дивизии Эвальда фон Клейста.
— Большие потери?
— Весьма чувствительные даже в масштабах всей танковой группы. Ущерб еще не подсчитан полностью, но уже ясно, что потеряно больше сотни танков, многие десятки артиллерийских орудий, немало другой техники и около тысячи человек личного состава.
— Разве мост, даже очень большой, может вместить столько людей и техники? — удивился Шлиман.
— Сразу после разрушения переправы русские гаубицы перенесли огонь на предмостную территорию, где в полной готовности к маршу сосредоточились колонны наших войск.
— Весьма неприятно, — Шлиман задумался, — но, Генрих, будь так добр, объясни, почему, получив это известие, ты поспешил именно ко мне? Сейчас ведь еще утро, хоть и позднее, и, похоже, я один из первых, кого ты известил о случившемся.
— Два часа назад в кабинете герра генерала я почти слово в слово задавал этот же вопрос, — невесело усмехнулся Рихтенгден.
— Русский стрелок? Но ведь…
— Да, Эрих. Оружие другое, но симптомы все те же — невероятная, просто невозможная, точность стрельбы. Мост это не все. Вчера днем одиночная тяжелая гаубица русских выпустила два снаряда по полевому складу боеприпасов сто двадцать пятой пехотной дивизии. Первый из них лег в сотне метров от цели, причинив лишь небольшие разрушения, зато второй уничтожил склад прямым попаданием. Похоже, это была лишь проба сил. Ночью понтонный мост также был накрыт со второго залпа, а после переноса огня на берег практически все снаряды ложились с минимальными отклонениями.
— Корректировщик?
— Несомненно. Но я говорил со специалистами, и все они в один голос твердят, что такого быть не может. При стрельбе тяжелыми снарядами на максимальную дальность большое рассеяние неизбежно. Невозможно учесть все факторы — ветер на всей траектории полета снаряда, износ стволов, заводские дефекты при изготовлении боеприпасов, отклонения в массе и качестве пороховых зарядов… Все это влияет на точность, и чем выше дальность, тем сильнее ожидаемое отклонение. Никакой корректировщик, даже очень хороший и опытный, не сможет обеспечить столь убийственную точность при такой дальности.
— Никакой ОБЫЧНЫЙ корректировщик, — негромко произнес Щлиман, — Да, теперь я понимаю…
— Сразу после русского удара командованием первой танковой группы были приняты меры по поиску и захвату русского корректировщика или, что скорее, рейдовой группы, доставившей его на позицию. На момент моего отъезда доклада об успехе этих действий не поступало.
— Если мы имеем дело именно с тем, о ком думаем, то, скорее всего, и не поступит, — кивнул Шлиман. — Не думаю, что люди фон Клейста готовы к тому, с чем им предстоит столкнуться.
— Я тоже так думаю, Эрих, — кивнул полковник, — и герр Генерал смотрит на ситуацию с такой же точки зрения. Собирайтесь, майор. Ваша временная абвергруппа восстановлена, а ваши полномочия расширены, хотя, казалось бы, уже некуда. Русский стрелок больше не нужен нам живым. Уничтожьте его, причем как можно скорее — он обходится Рейху слишком дорого.
— Все настолько плохо, герр оберст? — задал вопрос Шлиман, уже начавший собираться в дорогу.
— Первая танковая группа потеряла почти десять процентов техники, но это не самое страшное. Уничтожен мост, для создания которого мы выжали все соки из саперных частей группы армий Центр, и даже залезли в карман их южных соседей. Теперь придется переправляться паромами, а это время. Боюсь, русский Юго-Западный фронт сможет избежать окружения, а это значит, что когда мы ударим на Москву, с юга над нашим флангом будут нависать пять советских армий.
— На какие ресурсы я могу рассчитывать?
— Найди его, Эрих. На все время операции ты получишь спецроту связи с радиостанцией большой мощности и всегда сможешь связаться со мной, где бы ты ни находился. Потребуешь поддержку пехоты — будет тебе пехота. Скажешь, что нужны танки — будут танки. Столько, сколько надо. Про люфтваффе я вообще молчу — твои заявки будут иметь высший приоритет. Но нужен результат, майор. Быстрый и однозначный результат!