Тактик 4 — страница 42 из 51

А пока армия Альшерио гоняет лучников, под прикрытием такой паники освободить пленников.

Однако лучников на такой случай у меня не было. Вытащить орков или стрелков из ополчения? Они почти наверняка погибнут, не смогут сбежать и спастись в такой операции, а рисковать или жертвовать ими я тоже не хотел.

Поэтому свою диверсию я проводил силами себя, чью шкуру я не особенно берёг и Крысолова.

Буду честен с самим собой, его жизнью, как и шулера-эльфа я был готов рискнуть. Такой у меня простой тактический расклад.

И вот всё пошло кувырком. Народ свободен и вроде как бежит.

Другое дело, что сейчас враги прихлопнут меня и эльфа, всех или большую часть пленников нагонят и вернут обратно.

Люди Крысолова и он сам уже успели отойти на некоторое расстояние, хотя и не сказать, чтобы далеко.

Догонят, а сами они не смогут (если вообще захотят) отбиться от преследователей.

В темноте слышались крики, причём осмысленные. Это проснулись и показывали себя капралы вражеской армии, которые собирали и организовывали своё войско.

Как это часто бывает, ситуацию вывозили руководители среднего звена, а не полководцы. Впрочем, это не повод недооценивать Альшерио.

Кажется, они поняли, где я и теперь меня неторопливо окружают четыре отделения/десятка вражеской пехоты, создавая широкое полукольцо.

Кроме того, ещё около взвода обходило по кустам изгородь с другой стороны, отсекая мне путь для отступления.

Нас, меня с эльфом, который шипел словно уж, медленно, но, верно, брали в мешок. На пределе слуха я слышал команды «брать живыми».

Вот ведь херня какая! Время применить последний козырь имени какой-то покойной ведьмы.

— Фаэн! — крикнул я. — Зажми нос и задержи дыхание!

— Что⁈

— Просто сделай, как я сказал!

Я схватил пузырёк с зельем, понадеялся, что всё это не грандиозная шутка Маданы, зажал нос свободной рукой и со всей силы швырнул склянку о камень рядом с изгородью.



Стекло разлетелось с хрустом, что-то активно зашипело и в воздух поднялось облако пара, которое в темноте казалось серым (но я почему-то был уверен, что пар, как и жидкость, ядовито-зеленый). Ветра не было, поэтому облако магического зелья стало распространяться во все стороны.

Эффект был почти мгновенным.

— Что… что это? — заорал один из солдат, останавливаясь и тряся головой. — Кто тушит звёзды⁈

— Драконы! — завопил другой, размахивая мечом по воздуху. — Повсюду драконы!

— А я вижу розовых пауков! — крикнул третий и начал отбиваться от невидимых противников.

Отряды противника превратились в толпу психов, сбежавших из сумасшедшего дома.

Солдаты шатались, падали, дрались с воображаемыми врагами, хохотали или рыдали без причины. Один пытался поймать несуществующих бабочек, другой убегал от призрачных волков.

Ну, а мы с эльфом принялись убегать. Кстати, убегать, когда ты не можешь дышать, крайне трудно.

Я тащил эльфа за собой и, кажется, тоже пару раз вдохнул, во всяком случае, в голове шумело и мысли путались.

К счастью, мародёры пока обшаривали округу, сломали всё заборы на дрова и для бегства не было никаких преград.

Оказавшись в нескольких сотнях метров среди какого-то огорода с вытоптанными солдатскими сапогами тыквами, я позволил себе отдышаться.

— Офигеть! — восторженно прошептал Фаэн, тяжело дыша рядом. — А что это за дрянь такая?

— Подарок местной ведьмы, — ответил я, всё ещё зажимая нос. — Не помню, как называется… Психотропный яд.

— А на нас действует?

Я сделал несколько глубоких вдохов.

Лёгкое головокружение было, но ничего серьёзного. Возможно, божественная защита Анаи частично защищал от яда. А может, дело было в дозировке — мы уже находились дальше от эпицентра.

— Терпимо. Можем двигаться.

Неподалёку от нас царил хаос. Пятно действия зелья увеличивалось.

Кто-то орал приказы, солдаты бегали в поисках трезвых товарищей, где-то ржали испуганные лошади. Лагерь превратился в настоящий бедлам. Хуже то, что яд распространялся быстрее, чем бежали пленники.

Я не мог видеть их в темноте, но при помощи магии Роя вполне был способен отслеживать перемещения.

Я подошёл к дому, около которого в беспорядке валялись личные вещи, одежда, стоптанная обувь и подобрал несколько сырых от лежания на земле крестьянских полотенец с простыми вышивками вроде таких, какие используют хозяйки на кухне.

— Можешь повязать себе на лицо, эльф? — я дал ему пару полотенец и показал, как сделать повязку на носу и ниже, чтобы защитить органы дыхания.

Магия или нет, но зелья было ядовитым газом, а без противогаза нужны хотя бы ватно-марлевые повязки.

— Поможет? — с сомнением спросил эльф.

— Ослабит, это точно. Лучше, чем ничего.

— Лучше всего сбежать.

— Надо прикрыть Крысолова, скоро зелье нагонит толпу убегающих и тогда они превратиться в толпу безумцев.

Эльф заворчал, но принялся делать повязку.

Началась ещё одна гонка, в этот раз не против живого врага, а против расползающегося в безветренную ночь зелья.

Мы с эльфом, а он, надо сказать, бегал ловко и легко, словно спортсмен-олимпиец, двинулись наперерез к толпе.

И не сказать, чтобы мы успели вовремя, зелья догнало народ и задние стали останавливаться.

К счастью, даже под слабым действием зелья у людей сохраняется страх. Мы с Фаэном стали кричать из темноты, издавать жуткие звуки, вопить, рычать и, наверное, это было бы забавно посмотреть со стороны, если бы ситуация не была такой серьёзной.

При помощи Роя я связался с Крысоловом и сказал, чтобы он не пугался, это я с эльфом гонит толпу вперёд, пусть и таким странным способом.

Минуты за минутой нам удалось вытеснить толпу из клубов зелья и в какой-то момент мы все оказались на поросшем жёсткой травой холме. Клубы зелья сюда не добрались, пленники без сил повалились на траву и тяжело дышали.

Многие из них до сих пор пребывали в странном, одурманенном состоянии, но сейчас быстро приходили в себя.

К нам подошёл Крысолов.

— Мы поняли, что это ты, босс, ещё до сообщения от тебя. А вот от чего у нашего замыкающего Цукеша видения зелёных кузнечиков, которые гонятся за ним — не поняли.

— Это магия, мы от неё убегаем, ты, твои ребята и пленники.

— Ааа…. Я бы спросил, станет ли он нормальным, но он отродясь нормальным не был.

— Пара минут и вам надо двигать дальше. Алхимия дала вам фору в пару часов, тебе и народу предстоит длинный переход, пока вы не очутитесь в лесах и там тоже не давай людям продыху, пока вы не найдете полянку, где можно спрятаться.

— Я знаю эти места, босс, и полянки тоже. Да, мы тут с корешами посоветовались… — Крысолов помолчал, потом достал из-за пояса тяжёлый кошелёк. — Вот Ваши сто марок.

Я удивлённо посмотрел на него:

— Что ты делаешь?

— Возвращаю деньги. Мы с ребятами решили — не возьмём плату за такое дело.

— Почему?

Крысолов неловко пожал плечами:

— Вы, получается, бескорыстно спасали людей, рисковали своей баронской жизнью за крестьян и горожан, за простолюдинов.

— Я не считаю себя лучше других, Крысолов. Я не считаю себя лучше простолюдинов.

— Впервые слышу такие слова от дворянина, босс. А вот мы и сами из простолюдинов, а требуем с вас за спасение своих сородичей деньги. И кто мы после этого?

Я взял кошелёк, но тут же протянул его обратно:

— Оставь себе. Считай это платой за новую жизнь.

— Какую новую жизнь?

— Ты и твои люди сегодня доказали, что способны на благородные поступки. Ты только что совершил благородный поступок, ты спас людей и сделал это бескорыстно. Значит, ты и твои люди имеют в сердце свет и честь в душе. Поэтому… Деньги твои. Прими на себя ответственность за жизнь пленников и занимайся ими до конца войны. Помни про амнистию, после войны рекомендую тебе стать старейшиной предместий. Старейшина выбирается народным голосованием.

— У предместий уже есть свой старейшина, старшина Войт из купцов.

— А Войт есть среди этих людей?

— Вроде нет, не заметил, а что?

— А то, что получается по фактам — он свой народ не эвакуировал, а бросил. А ты не бросил. Ну и кто после этого достоит стать старейшиной?

Крысолов задумался, а я продолжил:

— Война всё меняет, атаман. Я видел, чтобы она меняла атаманов сильнее, чем ты можешь себе представить.

Крысолов кивнул и отправился собирать свою банду.

Я проследил за тем, чтобы через пять минут Крысолов поднял всех на ноги и где уговорами, а где и угрозами увёл с собой толпу.

Когда разбойники ушли, со мной остался Фаэн.

— А ты почему остался? Мог бы уйти с ними.

Эльф усмехнулся:

— А мне интересно посмотреть, чем всё это закончится. Плюс, у меня есть перед тобой долг, а эльфы склонны отдавать долги. К тому же у меня есть одна весёленькая идея в этих краях.

— Какая ещё к эпическим хренам идея? Фаэн, мы едва не подохли, пока выполнили эту миссию, а ты говоришь, что накреативил ещё что-то?

Глава 24Безумие, да что ты знаешь про безумие?

Фаэн долго молчал, глядя в сторону горизонта, который становился серым. Близились предрассветные часы.

— А что, если я тебе покажу ещё одну слабость в планах Альшерио?

— Какую?

— Не здесь. Нужно пойти к реке.

— К Адур?

— А тут есть другие, реки, Рос?

— Не умничай. Я не местный… Может и есть. Если тебе есть, что сказать, то говори!

— Тогда пошли.

— А так объяснить нельзя? В округе полно вооружённых злых людей, которые категорически против шастающих туристов вроде нас и даже могут убить.

— У тебя есть магия, Рос. Ты сам никогда не объясняешь никому и ничего, если это не требуется тебе для исполнения собственных планов, но у тебя есть магия, касающаяся птиц. Применяй её и пошли.

Птица, летящая в небе, а это был рыбный филин, которого пришлось оторвать от охоты, вела меня извилистыми тропами через предместья, минуя места, где ещё могли скрываться вражеские патрули.