Талисман полнолуния — страница 26 из 46

– Талисман не готов? – предположила я, и страх заполз в душу.

Я так надеялась, что получу хоть какую-то защиту. Я вдруг поняла, что безумно боюсь появления Златы на моем горизонте. Я уже сделала вывод, что она крайне жестока и не остановится. Она отлично знала, что мне удалось спастись. А вот от нее не было никакого спасения. Я понимала, что она найдет меня где угодно и, не задумываясь, уничтожит.

– Все готово, – после паузы ответил Грег. – Дорогая, принеси, пожалуйста!

Мне сразу стало легче на душе. Когда Лада вышла из гостиной, Грег сел рядом со мной. Его лицо было серьезным.

– Я отдам тебе эту вещь, но ты должна знать, какой силой она обладает, – четко проговорил он. – Это уникальный талисман. Не буду в подробностях рассказывать, как я его сделал. Но точно такие же носим и я и Лада. Мы не выходим из дома, не надев их.

– Да, я понимаю, – пробормотала я.

– Думаю, не до конца, – ответил он. – После моего обратного превращения я стал одним из главных врагов всех вампиров вместе взятых. Я для них – главная страшилка, ведь моему примеру хотят последовать недавно обращенные и продвинутые вампиры. Я – живое доказательство, что возможно снова стать человеком. И это не дает покоя многим кланам.

– За тобой постоянная охота? – испугалась я.

– Типа того, – сухо ответил Грег. – Поэтому практически сразу после моего обратного превращения я начал искать средство защиты. В Москве двадцатых годов, куда я попал, как только стал человеком[5], вампиров было много. И я знал места их обитания. К тому же мог себе представить, насколько они настроены именно против меня. Слухи в их мире разносятся быстрее молнии. А что я мог тогда сделать? Я был совершенно один, к тому же в жутком стрессе из-за разлуки с Ладой и постоянных опасений, что уже никогда не вернусь в ее время.

– Бедный, – прошептала я, ощутив сильнейшую жалость.

Но Грег уже снова принял невозмутимый вид и продолжил:

– И тогда я начал искать что-то, что помогло бы мне защититься от вампиров. Не буду рассказывать, сколько времени я проводил в библиотеках, выискивая в старинных манускриптах все, связанное с обороной от вампиров. Тогда в стране была полная неразбериха. Но тотального уничтожения книг еще не было, у властей просто не дошли руки до этого. И немало можно было найти интересных томов по теме. К тому же почти за сто лет своего существования я изучил много языков. И вот мне попался старинный труд одного лютеранского пастора. Он был написан на латинском языке. Книга была в ужасном состоянии, ее приготовили к уничтожению «за ненадобностью». Девушка-библиотекарь раньше работала у нас на заводе, и я знал ее. И попросил отдать мне эту книгу. Она предположила, что мне нужна бумага на «цигарки», как она выразилась. Я не стал опровергать эту версию и получил книгу. Дома я спрятал ее. И по ночам внимательно изучал. И нашел бесценные сведения.

В этот момент в гостиную вошла Лада. В ее руках я заметила плоскую бархатную коробочку. Лада села на диван возле меня. Я с любопытством смотрела на коробочку. Она выглядела обычно, была темно-синего цвета.

– Спасибо, дорогая, – мягко проговорил Грег и взял футляр из ее рук.

Он открыл коробочку. Я увидела круглую вещицу, что-то типа серебряной медали, так мне показалось на первый взгляд.

– Это довольно сложный сплав серебра, золота и бронзы, – пояснил Грег. – И это своего рода футляр для талисмана, который находится внутри.

Дрожащими руками я взяла «медаль». На самом деле футляр открывался, как часы. К тому же его можно было снять. Талисман имел ушко для того, чтобы его можно было надеть на цепочку. Я вынула его из серебряного футляра-медали и замерла. Это был ровный плоский круглый ободок из матового золота. Но металл практически виден не был, так как весь ободок унизывали разноцветные, красиво ограненные камни. Среди них был и прозрачный зеленый, по всей видимости изумруд, и ярко-голубой сапфир, и фиолетовый аметист и еще какие-то самоцветы, опознать которые я не смогла. Их было двенадцать. Вторая линия, их окружающая, была из ровных белых жемчужин. Талисман выглядел как украшение и не более того. Конечно, я понимала, что камни натуральные, а эскиз, по которому талисман был сделан, эксклюзивный. Но я знала, что Грег увлекается созданием авторских украшений. Я повертела талисман в руках, любуясь игрой камней. И в этот момент поймала себя на не совсем приятных ощущениях. Легкая дурнота разлилась по телу от вида этих камней. Но я постаралась взять себя в руки. Затем спросила:

– И в чем его сила?

– Лада, позови блестяшек, – попросил Грег с легкой улыбкой.

– Хорошо! Только не нужно их очень пугать, – ответила она и крикнула: – Искра! Капелька! Лучик!

Те не замедлили явиться. Они влетели в гостиную, весело щебеча, держась за руки и переливаясь, словно бегущая строка рекламы. Я машинально убрала талисман в серебряный футляр и плотно закрыла.

– Соскучились? – довольно поинтересовалась Искра. – А мы тут как тут! Стоило только позвать.

Она подлетела ко мне и хотела усесться на плечо. Капелька и Лучик держались возле Лады. Я открыла футляр. Искра сразу упала на пол. Ее свечение потухло. Она выглядела мертвой. Ее друзья метнулись за Ладу, но тоже упали. Я испугалась такого мгновенного действия и тут же убрала талисман в футляр. Грег уже поднял блестяшек.

– С ними все в порядке? – спросила я, зачем-то дуя на их распростертые на его ладонях бесцветные тела.

– Думаю, да! – ответил он. – Лада, унеси их в кабинет. Пусть приходят в себя.

– Уложу их в коробку, – озабоченным тоном произнесла она и взяла блестяшек.

Она вышла из гостиной, а я снова открыла футляр и с любопытством посмотрела на украшение.

– И что же это такое? – спросила я, поглаживая переливающиеся камни. – Сейчас я знаю, что действует эта вещь убойно. Видела своими глазами!

– Учти, что так талисман действует на всех без исключения… иных сущностей, – предупредил Грег. – Ты понимаешь, о чем я?

– То есть это полная защита, – пробормотала я и снова поймала себя на неприятных ощущениях. – И не только Злата или летун не смогут приблизиться ко мне, но и Влад! И его братья!

– Именно! – кивнул он. – Я нашел в труде пастора странную запись. Он рассказывал, как их местность подверглась нападению вампиров. Это был целый клан, они поселились в лесу неподалеку от их деревни и почти каждую ночь совершали набеги. Жители скоро начали прятаться в мужском монастыре. Там-то и обитал пастор. Но спасения от вампиров не было даже там. Они ухитрялись, несмотря на постоянное окропление территории святой водой, на чтение молитв, на окуривание ладаном, проникать по ночам и в монастырь. Скоро почти все деревенские были укушены. Многие сразу умирали. А кто-то проходил обращение, и деревня через какое-то время превратилась в вампирскую. Монахам предлагалось поменять место жительства. Но они решили не уходить и хоть чем-то помочь оставшимся людям, которые спрятались в монастыре. А пастор отправился к одному отшельнику, святому старцу, жившему в пещере неподалеку. За деревней тянулась гряда гор. Он пошел в полдень, когда ярко светило солнце и вампиры свободно разгуливать не могли. И именно старец открыл ему тайну, как изготовить такой талисман. При этом он заметил, что люди нелюбопытны по природе своей, что все уже давно написано и нужно лишь понять смысл тайных текстов.

Грег встал и вышел из гостиной. Вернулся он почти сразу, сказал, что блестяшки уже пришли в себя и сидят в коробке, вцепившись в пальцы Лады. Она пока побудет с ними. В его руках я с изумлением увидела Библию. Грег сел рядом со мной и раскрыл ее на одной из закладок.

– Процитирую тебе отрывок из Апокалипсиса, – сказал он и медленно прочитал: «Стена его построена из ясписа, а город был чистое золото, подобен чистому стеклу. Основания стены города украшены всякими драгоценными камнями: основание первое – яспис[6], второе – сапфир, третье – халкидон, четвертое – смарагд[7], пятое – сардоникс, шестое – сердолик, седьмое – хризолит, восьмое – вирилл, девятое – топаз, десятое – хризопраз, одиннадцатое – гиацинт, двенадцатое – аметист. А двенадцать ворот – двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города – чистое золото, как прозрачное стекло».

Он поднял на меня глаза. Я с изумлением изучала переливающиеся камни на талисмане. До меня начало доходить, что они расположены в определенном порядке. Конечно, многие названия были устаревшими и мне ни о чем не говорили, но было ясно, что речь идет именно о драгоценных камнях, которые были вделаны в золотой ободок. К тому же их окружали двенадцать жемчужин. Это я ясно видела на талисмане.

– Так в Апокалипсисе описывается святой город, – продолжил Грег. – И вот еще цитата из этого же места: «И не войдет в него ничто нечистое и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни». Все гениальное просто, Лиля! – с воодушевлением проговорил он и закрыл Библию. – И я, вслед за пастором, создал такой талисман. В своем труде он тщательно описал украшение. Камни расположены в порядке, указанном в тексте Апокалипсиса. И он потом отслеживал, как оно действует на вампиров. Как только он надел его, они начали обходить пастора стороной. Но он молчал о талисмане, прятал его под одежду, так как не хотел вводить в искушение бедных людей. Сделать такое дорогое украшение – ведь все камни были натуральными – им было не по средствам. Так что пастор правильно предположил, что у многих возникнет желание украсть бесценное сокровище. Ну а дальше события развивались следующим образом. Вампиры перестали даже заглядывать в монастырь, где прятался пастор и выжившие жители деревни, а затем вообще навсегда ушли из этих мест. Люди приписали свое избавление от этой страшной напасти святости пастора и начали превозносить его. Но он просил не делать этого, вел себя скромно, держался в тени. Но это лишь еще больше раззадорило местных жителей, так как они посчитали такую скромность явным признаком избранности. И лишь поэтому он решил написать правду в своем труде, который завершил практически перед смертью. Однако, как я подозреваю, его записи не дошли до людей. Какова истинная судьба его рукописи и почему она попала в Москву, я не знаю. Но это и не важно. Главное, я нашел, что искал.