Там, где дым — страница 16 из 43

– Рада познакомиться, – приветливо улыбнулась Люси.

Кейт решила, что та хочет поцеловать Алекса в щеку, но ошиблась.

– Как дела? – Джек протянул ему руку.

Последовало неловкое молчание. Все ждали, что заговорит кто-то другой.

– Посмотрите, сегодня на дворе типичная английская погода! – объявила Люси. – Только мы решили устроить барбекю, как пошел дождь!

Все рассмеялись – чуть более сердечно, чем полагается.

– Ну-с, кому чего налить? – потер руки Джек. – Кейт, ты как?

– Мне красного вина, пожалуйста. – Кейт напомнила себе, что нужно пить понемногу. От волнения она с самого утра ничего не ела.

– Алекс, вам? Пиво, вино, что-нибудь покрепче?

Алекс растерялся.

– Э-э… пиво, если есть.

Джек широко усмехнулся.

– «Будвайзер», «Боддингтон» или «Олд спеклд хен»?

– Потом покажешь ему свою коллекцию, – сказала Люси, пряча резкость за любезной улыбкой. – Думаю, Алексу это не очень интересно.

– Пусть сам решит, ладно? – столь же неискренне улыбнулся Джек.

Кейт хорошо знала Люси и Джека, поэтому сразу поняла – назревает ссора. Еще до приезда сюда она вся изнервничалась, а напряженность между друзьями лишь усиливала тревогу. Не оставалось сомнений – вечер пройдет ужасно.

– «Буд», пожалуйста, – ответил Алекс.

Джек торжествующе взглянул на Люси: уж если кто называет пиво уменьшительно, тот – родственная душа. Он отправился на кухню за напитками.

– Мне – белое вино, будь так добр, – безмятежно прощебетала Люси ему вслед. – Проходите, садитесь, – сказала она Алексу. – Новое платье? – понизив голос, поинтересовалась она у Кейт. Та кивнула.

Платье было короткое, белое, без рукавов. Люси приподняла бровь, но молча опустилась в кресло у камина. Поколебавшись между креслом и диваном, Кейт выбрала диван. Она остро чувствовала, что платье гораздо короче, чем ей комфортно, и сильно открывает бедра. Алекс тоже предпочел диван, однако устроился на противоположном его крае.

– Кейт сказала, вы клинический психолог? – с радушной улыбкой поинтересовалась у него Люси.

Он кивнул.

– Э-э… да.

– Простите мое невежество, кто такой психолог, я знаю, а что означает «клинический»?

Алекс откашлялся.

– Ну… это означает, что я работаю с пациентами, а не занимаюсь преподаванием или наукой.

Он сидел, скрестив ноги и небрежно закинув руку на спинку дивана, но Кейт чувствовала в нем напряжение. Поддерживать расслабленную позу стоило ему заметных усилий.

– То есть вы лечите шизофреников и им подобных, а не заставляете крыс бегать по лабиринтам? – уточнила Люси.

– Нет, я не лечу шизофрению. Это дело психиатра.

– А в чем разница?

– Разница? – Расспросы явно действовали Алексу на нервы. Кейт надеялась, что Люси хватит ума сменить тему. – Психиатрия изучает… э-э… душевные болезни, а психология – к-клиническая психология – поведенческие расстройства.

К нему снова вернулось легкое заикание, почти неощутимая затрудненность при произнесении согласных. Наверное, Люси тоже заметила его беспокойство, подумала Кейт. Она уже пожалела о том, что на волне энтузиазма пригласила Алекса сюда.

– И что заставило вас выбрать эту специальность? Я имею в виду, клиническую составляющую?

Наверное, на первой встрече я выглядела так же глупо. Кейт приготовилась снова услышать историю про «суперпсихологов».

– Да нет никакой особой причины. Просто понравилось название специальности.

Кейт почему-то порадовало, что он не стал рассказывать Люси то же, что и ей.

– А как вы… – начала Люси, но так и не закончила. В гостиной появилась маленькая фигурка. Эмили, одетая в бледно-желтую ночнушку, стеснительно улыбалась и хитренько поглядывала на Алекса из-под волос.

– Почему вы не в постели, юная леди? – напустив на себя строгий вид, осведомилась Люси.

Эмили качнулась на пятках, не сводя любопытных глаз с гостя.

– Не уснуть.

– А может, тебе захотелось посмотреть, кто пришел?

Девочка улыбнулась.

– Вы, случайно, не обладаете познаниями в области детской психологии? – со вздохом обратилась Люси к Алексу. – Что делать с чересчур любопытными детишками?

Тот пожал плечами.

– К сожалению, не знаю.

Эмили тут же подошла ближе.

– Вы бойфренд Кейт?

– Тебе пора спать. – Люси встала с кресла и потащила Эмили прочь так быстро, что девочка даже не успела возразить.

Наконец ее протестующие вопли стихли, Кейт заставила себя улыбнуться Алексу. Разделенные широким диваном и взаимным смущением, они ждали, когда Джек вернется с напитками.

* * *

Люси приготовила жареного цыпленка с лимоном и чесноком, а на гарнир подала зеленые бобы и молодую картошку с собственного огорода. Когда ее охватывал азарт, она великолепно готовила, но к тому времени, как дело дошло до десерта, энтузиазм явно иссяк: покупной шоколадный кекс состоял в основном из искусственных сливок и вкусовых добавок, к тому же по дороге из магазина изрядно помялся. Впрочем, от выпитого все так расслабились, что могли только посмеяться над этой кулинарной неудачей.

У Кейт кружилась голова – как от вина, которое она обещала себе не пить, так и от облегчения. Во время еды неловкость рассеялась. Алекс раскрепостился и беседовал с Люси и Джеком, которые то ли отложили, то ли разрешили тревожащий их спор. Люси даже начала слегка флиртовать с Алексом (явный знак одобрения), а с Джеком у них оказался общий интерес к книгам.

Когда Джек принялся рассказывать Алексу о своем бизнесе, Люси поманила Кейт:

– Поможешь мне с посудой?

Внезапно разволновавшись, та собрала грязные тарелки и отнесла их на кухню. Люси плотно прикрыла дверь.

– Только не говори, что собираешься ввязаться в эту авантюру.

Кейт понимала, что подруга позвала ее, дабы вынести свой вердикт, однако такого не ожидала.

– Разве он тебе не понравился?

– Еще как понравился! Он более стеснительный, чем я предполагала, но в остальном очень даже милый.

– Тогда что не так?

– Сама посуди: тебе повезло подцепить реально симпатичного парня, а ты по-прежнему собираешься заняться искусственной хренью? Ты в своем уме?

Напряжение внезапно исчезло.

– Я-то подумала, он пришелся тебе не по вкусу.

– Единственное, что мне не по вкусу, так это твоя идиотская идея. Еще раз повторяю – ты вытащила счастливый билет. Воспользуйся шансом!

– Я просто ищу донора.

– Да неужели? – Люси приподняла бровь. – Только не говори, что не запала на него.

– Не запала. Хорошо, что он оказался славным парнем. Не буду отрицать, он мне нравится. Не более того.

– А твое платье – чистой воды случайность.

Кейт покраснела.

– Просто решила купить новое.

– Которое, по чудесному совпадению, выставляет напоказ ноги и сиськи? Нечего придуриваться, ты не меня хотела порадовать этим платьем. И не Джека.

Ее тон заставил Кейт насторожиться. Вспомнив напряженность между Люси и Джеком в начале вечером, она спросила:

– У вас с Джеком все в порядке? Не хочу лезть не в свое дело, – поспешно добавила она, заметив омрачившееся лицо подруги. – Просто вы оба… немного взвинченные.

Люси отвернулась.

– Вообще-то мы повздорили. Из-за тебя.

– Из-за меня?

На щеках Люси загорелись яркие пятна. Она с вызовом взглянула на Кейт.

– Джек считает, я веду себя с тобой слишком жестко. По его мнению, я должна тебя поддержать. Но я говорю то, что думаю, для твоего же блага. Только я не так классно смотрюсь в белом мини. – Она закрыла глаза. – Ох, прости, я не то хотела сказать.

Кейт не ответила. В наступившей тишине было слышно, как из крана капает вода.

– Не обращай внимания, – огорченно продолжила Люси. – Просто стервозное настроение. Дело не в тебе. У нас с Джеком сейчас трудный период, дети нервы мотают, в довершение всего меня разнесло. И так чувствую себя уродиной, а тут ты заявляешься как долбаная Одри Хепберн, да еще приводишь с собой не задрота-извращенца, а настоящего красавца! – Она криво улыбнулась. – Знаешь, иногда все так сразу наваливается…

Кейт почувствовала, что она нечаянно открыла дверь, которой лучше оставаться закрытой.

– Хочешь, мы уйдем?

– Нет, конечно! Пожалуйста, не сердись. Просто мне хреново.

Кап, кап… Капли звонко ударялись о металлическую раковину. Люси закрыла кран; капать стало реже.

– Иди выручай Алекса, иначе Джек насмерть его заболтает. А я сварю кофе.

Кейт открыла дверь.

– Кейт?

Она оглянулась. Люси виновато пожала плечами.

– Прости.

Слова подруги оставили горький привкус, будто червоточина в спелом яблоке. Кейт постояла в темной прихожей. Из кухни донеслось звяканье чашек. Дверь в гостиную была приоткрыта. Кейт вошла.

Алекс не обернулся. Он сидел за столом один, на его лице играли причудливые тени, задумчивый взгляд был обращен на огонек свечи. Кейт остановилась. Алекс поднес палец к желтому кончику, подержал, неторопливо убрал. Пламя колебалось от каждого движения, наклонялось к пальцу, словно хотело схватить.

Кейт приблизилась к столу.

– Не больно?

Алекс вздрогнул от неожиданности.

– Что?

– Подносить палец к огню. Не больно?

Он удивленно взглянул на свечу, будто впервые заметил.

– Э-э… нет, не особенно.

Кейт села.

– Можно ведь обжечься.

Алекс снова посмотрел на огонь.

– Только если зазеваешься. – Он улыбнулся. – Попробуй.

Кейт рассмеялась и покачала головой.

– Нет, спасибо.

– Это не больно. Главное – двигаться быстро и подносить палец близко к фитилю.

Она недоверчиво взглянула на него.

– Честное слово. Если делать все правильно – не обожжешься.

Они смотрели друг на друга поверх свечи. Кейт робко протянула палец, но остановилась в нескольких дюймах от огня.

– Нет, не стоит.

– Попробуй. Доверься мне.

Она взглянула на Алекса и снова протянула палец. От пламени поднялась тоненькая струйка дыма.