Там, где поют деревья — страница 45 из 50

— Аналиса уже не девочка, — только и сказал Волк.

Виана не сразу поняла, что он имел в виду.

— Уже не девочка? В смысле… ее уже посетила девица в красном, да?

— Именно так прекрасные дамы называют месячные? — в лоб спросил Волк.

— Не стоит говорить о женских делах столь открыто, Волк, — упрекнула его Виана и, к своему неудовольствию, невольно покраснела. — Послушай… — продолжила она, обдумывая новость, — если королева уже не девочка… она вполне может… зачать Араку наследника… верно?

— Само собой, — согласился Волк. — Пока что со дня свадьбы Арак не проявлял к жене ни малейшего интереса. Он держит ее в замке как еще один предмет обстановки, как украшение, но вскоре узнает, что она может забеременеть, и тогда…

Виана содрогнулась от ужаса, представив малышку Аналису в лапах этого скота.

— Нужно поскорее вытащить ее оттуда! — воскликнула она.

— Я пришел к такому же выводу.

— Чтобы Арак не породил ублюдка королевских кровей, имеющего право на трон Нортии? — предположила Виана, и Волк заметил в ее голосе обвиняющие нотки.

— Именно поэтому… и еще потому, что мне невыносима сама мысль бросить эту девочку на произвол судьбы, я и не смог спасти ни тебя, ни Алисию, — тихо ответил он. — Я обязан что-то сделать для Аналисы. Если бы я мог…

Волк не договорил, но это было и не нужно. Растрогавшись, Виана решила больше не задавать вопросов на эту тему.

Они все шли и шли вперед. Когда девушка уже начала отчаиваться, туннель окончился ржавой железной лестницей, вбитой в скалу.

Поднявшись по ней, они очутились в другом, похожем проходе, но не вырубленном в скале, а построенном между двух стен из огромных каменных плит. Он был таким же узким, но более удобным и не таким сырым. Справа в маленькие стенные отверстия просачивались тоненькие лучики света и омывали дорогу.

— Мы уже в замке, — прошептал Волк.

— Я так и подумала, — в тон ему ответила Виана. — А теперь что?

— Не гони лошадей. Сначала нужно добраться до королевских покоев так, чтобы нас не услышали. Там и перейдем ко второй части плана.

Виана не спросила, в чем он заключается; она была слишком взволнована предстоящей встречей с Ури. Издали доносились приглушенные каменными стенами голоса и смех.

— К тронному залу подходим, — сообщил Волк, и Виана кивнула, сжавшись как пружина.

С каждым шагом голоса становились все громче. Волк остановился возле пары крошечных отверстий в стене и заглянул в них. Виана вспомнила, что в ее любимых романах стены коридоров были усеяны отверстиями, через которые можно было подсматривать за кем-то. Часто они были скрыты от глаз за картинами, укрвшавшими залы дворца. Раньше это всегда казалось Виане несколько зловещим, но сейчас возможность устремить на Арака яростно-испепеляющий взгляд с портрета какого-нибудь древнего нортийского короля показалась ей забавной.

— Собрались, — шепнул Волк, — пьют и горланят, как всегда. Кажется, здесь только Арак, вожди и двое слуг, накрывающих столы. Интересно, что они затевают? Дикари всегда предпочитают открытый бой, без всяческих секретов.

— Дай посмотреть, — попросила Виана, отпихивая Волка в сторону.

Ей пришлось встать на цыпочки, чтобы дотянуться до глазка. Виана глянула в отверстие и увидела описанную Волком картину: рассевшихся вокруг длинного стола и наслаждавшихся пиршеством дикарей. Верховодил застольем самодовольно ухмыляющийся Арак. Рядом с ним, не притрагиваясь к еде, сидел колдун; перед ним стояла одинокая миска бульона, который он даже не попробовал.

Меж тем Виана обнаружила пару деталей, ускользнувших от глаз Волка.

Во-первых, в глубине зала стояло несколько бочек, в которые дикари сливали чудесный сок в Дремучем Лесу.

Во-вторых, к ножке кресла Арака был прикован… Ури.

Виана смотрела на Ури, и ее сердце разрывалось от жалости. Большинство дикарей не обращали на него внимания, но некоторые обращались с ним как с собакой: бросали ему объедки и дразнили, чтобы он их укусил. Свернувшись калачиком, юноша безучастно лежал на полу подальше от Арака. Когда какой-то дикарь походя пнул его ногой, Виана зарычала от ярости. К счастью, в зале было так шумно, что никто этого не заметил.

— Ури у них! — простонала она, умоляюще глядя на Волка. — Нужно вытащить его отсюда!

Рыцарь снова прильнул к глазку и заметил лежащего у ног Арака Ури.

— Кажется, им нравятся диковинные зверушки, — пробормотал он, к возмущению Вианы. — Хотел бы я сказать, что мы ему поможем, вот только ума не приложу, как его вытащить из зала, где полно дикарей.

— И… — начала Виана и осеклась, заметив, что с другой стороны стены, в тронном зале, всё стихло.

Волк и Виана одновременно прижались к стене и заглянули в отверстия.

Дикари умолкли, потому что Арак встал с кресла и собрался говорить.

— Мы пришли в самое время, — удовлетворенно хмыкнул Волк. — Наконец-то я смогу узнать, что задумал этот шакал.

Виана ничего не сказала, хотя и догадывалась о планах дикаря.

Арак говорил с вождями племен на своем родном, грубом языке. Речь узурпатора была не слишком цветистой; в обычае дикарей была немногословность. Волк нахмурился, пытаясь понять, о чем он говорит, но это было трудно, поскольку на языке захватчиков он знал лишь несколько слов. Виана же, прожив какое-то время среди дикарей, понимала короля гораздо лучше.

Речь шла об оружии, которое сделает дикарей непобедимыми и позволит им завоевать весь мир. Когда Арак сообщил вождям, что собирается поделиться с ними секретом, делающим его неуязвимым, все они в один голос одобрительно взревели.

— Какого дьявола, что он говорит? — буркнул Волк.

— Подожди, сейчас увидишь, — прошептала Виана; от нее не ускользнуло, что по знаку Арака двое слуг притащили к столу одну из бочек.

Дикари молча, с интересом смотрели, как слуги открыли бочку, и Арак сунул руку внутрь, велев слугам стоять возле стола. Когда он достал руку из бочки, она была измазана какой-то беловатой жидкостью. «Сок из Дремучего Леса», — с ужасом подумала Виана.

— Что там? Что там такое? — недовольно бубнил Волк, стараясь разглядеть происходящее.

— Подожди, сейчас увидишь, — повторила Виана.

Однако даже она не была готова к дальтнейшему. Арак приказал слугам снять рубахи и намазал соком грудь одного из них. Только одного.

Никто и глазом не успел моргнуть, как он выхватил из-за пояса кинжал и вонзил его в сердца обоих слуг.

Одни из дикарей изумленно вскрикнули, другие расхохотались, думая, что это праздничный каприз короля, но все спокойно наблюдали, как несчастные слуги рухнули на пол и корчились в предсмертных судорогах у их ног. Один из них затих, уставившись в потолок широко раскрытыми глазами, а другой вздрогнул и снова встал, растерянный и изумленный. Арак вылил на него кувшин воды, чтобы смыть кровь, и дикари пораженно загомонили — рана на груди слуги чудесным образом затянулась.

— Вот волшебное снадобье, которое сделает нас непобедимыми, — объявил Арак. — Непобедимыми, но не бессмертными.

Он выхватил топор и одним махом отсек голову несчастному слуге, который радостно улыбался, думая, что избежал верной смерти. Отрубленная голова подкатилась к Ури, который вздрогнул и в ужасе отшатнулся, чтобы не видеть навечно застывшей на лице жуткой гримасы.

Дикари встретили поступок своего предводителя одобрительными хлопками и громким хохотом.

— Все племена, — продолжал меж тем Арак, — будут получать полдесятка таких бочек перед каждым сражением. Распоряжайтесь ими по уму, и никто не сможет одолеть вас. И тогда Степной Народ захватит весь мир.

Не понимая толком произошедшего, дикари молчали, словно одурманенные словами своего короля.

— Хвала Араку! — выкрикнул вдруг кто-то из них, и остальные, издав победный клич, осушили кубки во славу Степного Народа.

— Что это было? — спросил побелевший как полотно Волк.

— То, о чем я пыталась рассказать тебе с самого начала, — покачала головой Виана. — Исцеляющий сок. Его добывают из чудесных деревьев, которые растут в самом сердце Дремучего Леса. Там много дикарей, все они собирают сок, и, похоже, в лес пришли уже давно.

Волк задумался.

— Тогда… если это правда… у нас нет ни малейшего шанса против них.

— Нет, — согласилась Виана, — если только мы не уничтожим эти бочки или не нападем на Арака до того, как он снова намажется соком.

Волк посмотрел на девушку блестящими глазами.

— Значит, ты считаешь, что действие сока может закончиться? — спросил он с надеждой.

— Не совсем так, — задумчиво ответила Виана. — Арак пообещал вождям выдавать бочки перед каждым сражением, а это значит, что они снова становятся уязвимыми, если на коже не остается сока. После мытья, например, если они когда-нибудь моются, конечно… или после тяжелых упражнений, если сильно вспотеют.

— Приятно это слышать, — пробормотал Волк и отошел от стены, намереваясь идти дальше.

— Что ты делаешь? — набросилась на него Виана. — Нужно спасти Ури!

— Нужно спасти королеву и ее мать, — уточнил Волк, — и я намерен воспользоваться тем, что все собрались в зале.

— А как же…

— Я подумаю об этом по дороге, — отрезал он, — может, что-то и придумаю.

Виана смирилась с тем, что все было в руках ее учителя. Она послушно шла за Волком по проходу, душой оставшись в зале, где был Ури, и поклявшись самой себе, что без него не выйдет из дворца.

Несколько раз куда-то повернув, они поднялись по лестнице, как догадалась Виана, на верхний этаж. Волк прошел еще немного и остановился. Впереди и справа от его ног показался луч света, гораздо шире прежних.

— Это каминный дымоход, — прошептал Волк. — Им давно не пользуются, теперь он просто украшение, но в королевские покои приведет. — Волк повернулся к Виане и бросил сверток с одеждой, который девушка поймала на лету. — Одевайся, да поживее.

— Что это?

Волк тяжело вздохнул.

— Ты не можешь выполнить простейшего приказа, не задавая проклятых вопросов, и после этого еще удивляешься, что я вышиб тебя из отряда?