Когда они сели за стол, Роза поинтересовалась, чем он зарабатывает на жизнь.
— Преподаванием, — ответил Джас. — А что делаете вы?
— Мы фермеры, — ответил ему Брайан Самерфилд. — Наша ферма находится с другой стороны от Окленда, возле Уэри. Но всю землю вокруг скупили под загородные дома «фермеры» с Куинстрит, адвокаты и бухгалтеры, которые занимаются земледелием в свободное время. Мы даже подумываем, не продать ли нашу ферму…
Роза вставила фразу о детях, которые не заинтересованы в продолжении семейного дела после того, как Брайан уйдет на пенсию, и спросила, чем занимаются родители Джаса.
— Моя мать умерла, когда я был подростком. А отец живет в доме престарелых.
Розе удалось выяснить, что Джас приехал из Веллингтона, прежде чем он снова незаметно сменил тему разговора. После обеда он помог вымыть тарелки и даже не отказался от еще одной чашки кофе. Напоследок, поговорив о хорошей погоде, он откланялся, рассыпаясь в благодарностях и пожимая руки родителям Блайт.
— А он хороший парень, — заметил ее отец.
— Уверена, нам не стоит из-за него беспокоиться, — согласилась Роза. — Хотя он и не очень много рассказывает о себе. — С укоризной глядя на Блайт, она добавила: — Ты не упомянула, что он еще и посуду моет.
— Пап, ты слышал это? — Блайт рассмеялась.
Но Роза отказалась переменить тему:
— Ты не думаешь, что он и в самом деле такой хороший?
— Я совсем не знаю его как человека. Он ведь просто демонстрировал обычную вежливость.
— Ты так думаешь? Почему?
— Я сказала, что вы беспокоитесь обо мне. И это единственная причина, по которой он согласился прийти на ленч. Чтобы… успокоить вас.
— Что ж, это очень великодушно с его стороны, — похвалил Брайан.
— Он такой внимательный, — сказала Роза, многозначительно глядя на дочь.
Блайт подняла на нее смеющийся взгляд, угадывая направление мыслей матери. Конечно же, Роза обратила внимание на то, что ее сосед привлекательный мужчина…
В понедельник она собрала цветы и готовые композиции, чтобы отвезти их в Окленд. Там она встретила Джину, свою старую школьную подругу, которая целый год была в отъезде, только что вернулась и въехала в новую квартиру. Соседки Джины, веселые гостеприимные девушки, пригласили Блайт пойти пообедать с ними. Она задержалась в городе допоздна, выпила несколько бокалов недорогого вина и осталась на ночь у подруги.
В среду утром Блайт села в фургон и поехала к заливу. Ветреная ночь и прилив оставили полоску водорослей на высокой линии прибоя.
Спустившись на пляж, она наполнила свою сумку быстро сохнущими кипами коричневых водорослей и потащила свой урожай назад по песку, к машине.
По пути она увидела кусок сухого дерева, торчащий из песка. Вернувшись за ним, зацепилась за пучок сухой травы и тяжело упала на песок.
— Ну надо же! — воскликнула она.
— Что ты делаешь? — раздался голос Джаса за ее спиной.
Блайт подняла голову и посмотрела на него.
— Собираю удобрения. — Она махнула головой в сторону сумки.
— Давай сюда. — Джас забрал у нее сумку и закинул ее к себе на плечо.
— Я и сама справлюсь.
Почти высохшие водоросли были не очень тяжелыми.
— Ну конечно, — сказал он и стал взбираться по холму. Блайт ничего не оставалось, как последовать за ним. Он погрузил сумку в фургон и посмотрел на гору пустых мешков. — Ты планируешь заполнить их все?
— Это не тяжело, просто занимает много времени.
— Угу, — он взял мешок, — пошли.
Она замерла на секунду, а потом тоже начала спускаться за ним по склону.
— Тебе совсем не обязательно это делать.
— Если и в самом деле не хочешь, чтобы я помогал, так и скажи.
Блайт помотала головой. Она поймала себя на мысли, что любуется тем, как ветер развевает волосы Джаса.
— Это очень мило с твоей стороны.
— Будем считать, что я делаю зарядку, — заявил он, когда они снова дошли до пляжа. — Кроме того, я в долгу перед тобой.
— В долгу?
— Конечно. За прекрасный обед. И печенье.
— Ты ничего мне не должен, — возразила она.
Они работали молча, наполняли свои мешки водорослями, потом Джас относил оба мешка обратно к фургону, а она начинала наполнять следующий.
— Спасибо, — произнесла она, закрывая дверцу фургона. — Я тебе очень благодарна.
— Я поеду с тобой и помогу разгрузиться.
Блайт не стала спорить. Он сел в машину, захлопнул дверцу, и их плечи соприкоснулись, когда он поднял руку, чтобы пригладить растрепавшиеся волосы. От него пахло морем — солью и водорослями. Должно быть, от нее пахло точно так же.
Джас помог ей выгрузить мешки возле компостной кучи, и его взгляд остановился на странном агрегате, стоявшем рядом.
— Что это? — спросил он.
— Измельчитель. Потом я пропущу через него водоросли и добавлю их в компост.
Он рассматривал огромную стальную цистерну, установленную между садом и коттеджем.
— Это часть твоей системы подачи воды?
— Да. В цистерне хранится вода. У меня три цистерны, собирающие дождевую воду. А лишняя вода откачивается.
— В цистерне где-то около семи тысяч галлонов?
— Мм… не знаю. Я купила ее на молочной фабрике, которая закрывалась. Мне пришлось взять ссуду, чтобы заплатить за все сразу.
В его взгляде читалось невольное уважение.
— Тебе, должно быть, пришлось вложить много денег. Все это оборудование, да и сам дом…
— Моя семья и друзья помогли мне с оградой и теплицей и даже установили систему подачи воды. Хозяйство слишком большое для одной женщины. Я покажу тебе свой сад, если интересно. — Блайт думала, что он откажется.
Возможно, Джасу не захотелось обижать ее, поэтому он согласился. Они прошли вдоль длинных грядок с посадками и бесконечными рядами подсолнухов, где даже самые маленькие, недавно посаженные цветочки разворачивали свои листья и бутоны к солнцу, взбиравшемуся все выше в небо. В полдень цветы будут стоять прямо как солдаты на параде, а на закате все как один повернутся на запад.
— Ты, наверное, посадила первые из них очень рано, — Джас коснулся одного из самых высоких растений, — еще ранней весной?
— Я начала сажать первые семена в отдельные горшочки в теплице и высадила эти растения, как только почва достаточно прогрелась.
— А почему в отдельные горшочки?
— Если повредить нежную корневую систему, это может погубить самые лучшие посадки, — объяснила Блайт. — Подсолнухи достаточно неприхотливы, но, чтобы вырасти прямыми и сильными, им нужна нежная любовь и забота, словно детям. — Она улыбнулась ему.
— Ты очень хорошо справляешься, — похвалил он.
Она почувствовала, что ей стало теплее от неожиданной нежности, прозвучавшей в его голосе. Стараясь не показать, что у нее перехватило дыхание, она беззаботно ответила:
— Надеюсь. Это то, чем я живу.
В теплице она показала ему уже цветущие подсолнухи в пластиковых горшках. Большинство цветов еще прятались в плотных, упругих зеленых бутонах, но у одного или двух уже показались желтые язычки.
— Сколько еще им расти до нормального размера? — спросил Джас.
— Нельзя точно сказать. Зависит от размера горшка. Я повезу завтра первую пробную партию в Окленд.
— Что ж, удачи. — Он направился к выходу.
— Надеюсь, ты не совсем заскучал, — извинилась Блайт, — не всем интересно то, чем я занимаюсь.
— Ну что ты, совсем нет. Я даже получил удовольствие, — он говорил совершенно искренне.
— Можно предложить тебе чашечку кофе или пива? Я сама бы не отказалась.
— Ты пьешь пиво?
— А почему бы и нет? Я уже большая девочка. — Она усмехнулась.
— Нет, неправда.
Он посмотрел на Блайт взглядом, заставившим ее почувствовать себя маленькой девочкой. Его губы едва дрогнули, но глаза смотрели улыбаясь.
— Спасибо, — сказал он, — у тебя, наверное, полно работы. Может, как-нибудь в другой раз.
Она кивнула, затем повернулась и подняла одно из растений.
— Вот, — проговорила она, протягивая ему горшок, — цветок называется «Музыкальная шкатулка». Все, что тебе надо делать, — это поливать его, когда почва будет высыхать, и срезать засохшие цветы.
Джас осторожно взял растение, держа его обеими руками.
«Если он и забудет о поливке, невелика потеря», — успокоила она себя.
— Если тебе нужно привезти что-то из Окленда, — предложила Блайт, — то мой фургон будет пуст на обратном пути.
— Нет, спасибо. Ничего не нужно.
— Я могла бы снова забрать твою почту, когда поеду назад.
— Ну, если будет почта, забери ее.
— О'кей.
Она улыбнулась, чувствуя облегчение оттого, что он хотя бы не отчитал ее снова. Джас кивнул, глядя на горшок в своих руках.
— Спасибо, я позабочусь о нем.
Следующим утром Блайт не видела Джаса, когда проходила мимо его дома. Вернувшись из города вечером, она решила зайти к своему соседу.
Джас сидел за столом в гостиной и, заметив ее приближение, поднялся, чтобы открыть дверь.
— Твоя почта. — Она протянула конверты.
— Спасибо.
Он взял их и чуть погодя спросил:
— Как прошла поездка?
Блайт была переполнена впечатлениями и возбуждена.
— Подсолнухи в горшках очень хорошо продаются. Я получила еще заказы. Равно как и заказы на срезанные цветы.
— Ты приняла мудрое решение, когда перешла на подсолнухи.
— Надеюсь. Теперь, зная, что они продаются, я могу купить побольше семян. И разных сортов. Есть один, который называется «Осенняя краса». Звучит многообещающе. С другой стороны, — добавила она задумчиво, — думаю, не следует складывать все яйца в одну корзину. Я предполагаю выращивать лаванду. Возможно, мне удастся продавать ее прямо в цветочный магазин, как подсолнухи.
Блайт восторженно взглянула на Джаса и вспыхнула. Он казался сегодня особенно замкнутым. Его лицо выражало всего лишь вежливость. Она отступила назад.
— Извини, если ты занят…
Она уже поворачивалась, чтобы уйти, когда он сказал:
— Нет, подожди.
Блайт неохотно повернулась к нему снова.