Там тебя никто не ждёт — страница 49 из 58

   Это, правда, было изумительно: огромный, куда хватает глаз, луг, Эдвард близко-близко (и не нужно думать, как управлять лошадью), ветер, птицы в небе... Лошадь срывается в галоп, Эд смеётся, ветер играет волосами...

   Так что соколиная охота, пожалуй, единственная вещь, по которой я буду скучать, когда вернусь (проснусь?).

   После был пикник - в очень комфортных условиях. Число слуг как-то вдруг увеличилось. Нам поставили диван (ну, или что-то вроде), столики, играли на лютне... Да уж, куда тут шашлыкам на даче!

 И всё шло просто замечательно, пока мы на обратном пути не поехали к королевскому замку через город. Что-то там с дорогой случилось, не знаю, я не очень поняла. Но на охоту мы ехали не этим путём.

   Сначала всё было пристойно: Эд рассказывал какую-то историю из детства - кажется, как лечил заболевшего сокола, которого ему отец подарил. Здесь заболевший конь или сокол - трагедия всей жизни. О людях не всегда так пекутся... Но в исполнении Эда страдания бедной птички звучали очень... хм... реалистично и интересно, так что я даже не заметила, как вслед за нашим отрядом стал собираться народ. Сначала только вслед, потом и впереди. И только когда чей-то уже знакомый возглас "салвадо" перебил Эда, мы обратили внимание на зевак. Эдвард немедленно нацепил вежливую маску: вскинул голову, улыбнулся, кому-то помахал. Я, на этот раз сидя впереди него, прижалась сильнее, уткнувшись лицом ему в грудь. Лично меня такое внимание напрягало.

   Проклятые придвинулись ближе. Но всё ограничивалось "салдвадо", пока кто-то не выкрикнул уже знакомое: "Шлюха" и не кинул камень. Ясное дело, не попал: нас всё-таки демоны окружали. Но толпа заволновалась. Кричали они что-то странное, мне непонятное, но я чувствовала, как Эдвард напрягся. Так мы и доехали до дворца и никогда об этом не говорили. Думаю, Эд решил, что я ничего не поняла. Я и не поняла, особенно отдельные возгласы. Но суть уловила. "Мерзкая еретичка, пошла вон от нашего принца".

   "Слава принцу! Будь проклята, потаскуха!"

   ***

   Семь виселиц во внутреннем дворе. Семь мертвецов в петлях. Глазеющие на них придворные. Настороженные шепотки.

   Пару мертвецов я даже узнала. Любители светящегося мела.

   Эдвард был очень рассеянный тем вечером. Никого не принимал (я не в счёт), кидался от документа к документу, как потерянный принимался бродить по комнате, хмурясь и что-то шепча под нос. Или торчал у окна, как неприкаянный.

   А поздним вечером, когда мы обычно болтали или читали местные легенды, вдруг спросил:

   - Катрин, ты меня не боишься?

   Я опешила.

   - А должна?

   Эд нервно улыбнулся.

   - Со мной Проклятые, я убийца и сегодня приказал уничтожить азвонскую гильдию магов.

   - Что-то мелкая какая-то гильдия, семь человек всего, - невпопад удивилась я. - И вообще... Я уже говорила, что ты от меня так просто не отделаешься?

   Теперь в его улыбке было облегчение.

   - Ложись давай, ты сегодня сам не свой, - заметила я, поудобнее устраиваясь на необъятной кровати.

   - Я думал, что среди них будет тот, кто тебя похитил, - спустя какое-то время произнёс Эд, сидя рядом с пергаментом в руках.

   - Он же стражником вроде был, - удивилась я. Честно говоря, после болезни Эда я и думать забыла про этого... ну, странного человека с ненавидящим взглядом.

   - Стражника могли заколдовать, - пожал плечами Эд. - Я думаю, так и произошло. Его нашли мёртвым у Заглеса. Чума.

   Я сонно зевнула.

   - Никто из магов не сознался, и Адриана молчит, - подытожил Эд.

   Молчит - ага. Помню я её крики.

   - Катрин, ты не боишься? - голос у Эда был очень серьёзный. - Тебя кто-то хотел убить, и этот кто-то, возможно, ещё на свободе.

   - Тебя кто-то хотел убить, - фыркнула я. - И эти кто-то совершенно точно на свободе. Весь двор не прочь от тебя избавиться. А вся столица - от меня. Ну и что? Ты же со мной. Ты же справишься.

   Эдвард устало закрыл глаза.

   - Ты так мне веришь?

   - Я очень тебе верю, - отозвалась я.

   По крайней мере, я не настолько дурочка, что не понимать, что без Эда я ровным счётом здесь никто.

   Эдвард обнял меня одной рукой, перехватив пергамент в другую.

   - Ты чудесная, Катрин.

   Нет. Это ты мазохист.

   - Эдвард, - спустя минут пять позвала я. - А кто такой этот герцог... ну, темноволосый?

   - Руи? - переспросил Эд. - Герцог де Сиета?

   - Ага. Эм-м-м, он, конечно, твой друг, но, знаешь, я ему не... хм... не очень верю...

   Эд улыбнулся.

   - Про Адриану он тебе сказал?

   Я изумлённо уставилась на Эда.

   - Как ты узнал?

   Юноша покачал головой и отложил пергамент.

   - Нетрудно догадаться. Ему это выгодно. Адриана стоит на его пути к королю. Напоминает Его Величеству о... благоразумии. Когда-то герцогов де Сиета отлучили от двора из-за неудачной... шутки отца Руи... Помнишь Дрэго? Гость в замке лорда Эркса.

   Я помнила. Бедная Камилла...

   - Высмеивался именно лорд Дрэго, - продолжал Эд. - Когда я получил титул, мне показалось, что вернуть бывших врагов этого мерзавца в столицу будет правильно. Пока им выгодно, де Сиета - мои друзья. Я слышал, леди Маргарет взялась тебя обучать. Она очень тебе докучает?

   Ну-у-у...

   Я неопределённо хмыкнула.

   - Если будет непочтительна или назойлива, скажи мне, - отозвался Эдвард. - Таких друзей, как де Сиета, всегда можно поменять. В конце концов, врагов у Дрэго было много. И у короля сейчас - тоже.

   Ага. И у нас. Тоже.

   ***

   Спустя ещё недельку (а может и больше. Здесь дни считают от праздника до праздника - церковного) устроили что-то вроде бала. К этому времени я уже могла танцевать местные в высшей степени забавные танцы. Эти их прыжки и повороты...

   Танцуя со мной, Эд в шутку вспомнил про вальс. А я поймала полный брезгливости взгляд короля и не успела ответить: Эд немедленно посмотрел в тут же сторону и нахмурился.

   Кроме принца меня, конечно, никто не приглашал - на подобных мероприятиях придворные старались подругу Его Высочества не замечать. Их представлениям о прекрасной деве я явно не отвечала, но и обижать принца как-то... неловко.

   Сам Эд почти весь приём общался с королём. Оба они усиленно улыбались, пока Его Величество, взорвавшись, не заорал на весь зал: "Я тебя со свету сживу, ублюдок!". Эд, не прекращая улыбаться, вежливо поклонился, прошёл ко мне, галантно предложил руку. И так мы ушли, а к королю кинулись его советники, возглавляемые взволнованным кардиналом.

   Эд молча вёл меня по коридорам, пока я, наконец, не выдержала.

   - Снова, да? Из-за меня?

   Эд только задумчиво покачал головой.

   - Нет. Теперь из-за меня. А точнее, моего отца. Знаешь, Катрин, что меня больше всего удивляет? - вдруг с жаром воскликнул он.

   Я вздрогнула.

   Эд выдохнул и продолжил:

   - Почему у моего отца, некроманта, существа в высшей степени богомерзкого, в королевстве нет чумы, нет проказы, нет лихорадки?! Почему у нас хлеб стоит двенадцать таллов, а в Азвонии - сорок? Почему курс азвонской арии к нашему таллу около тридцати к одному? Да, чёрт возьми, Дерик закрыл границы, и я первый его за это проклинал, но почему тогда корабли с Южных островов охотней торгуют с ним, а не с Азвонией?! Почему здесь каждая титулованная тварь чеканит свою монету, воюет с другой тварью, губит своих людей, не спрашивая короля, своего сюзерена?! А у нас во Фресне, король-некромант, пока богом не стал - зло и ужас! Мёртвых он поднимает - да какая мёртвым-то разница, если в результате живые будут жить чуть дольше и чуть счастливее?!

   - Эдвард, - чуть погодя шепнула я. - Ты... защищаешь своего отца? Ты?

   У меня это, правда, в голове не укладывалось. Раньше ведь говорил совершенно иное и...

   - Да, - мрачно отозвался Эд. - Я пообщался с дедом, которого после смерти возведут в герои-мученики. И понял, что богомерзкий отец-колдун лучше.

   Я промолчала. И сама невольно вспомнила одинокого, ехидного мужчину, так непохожего на Эдварда.

   - Если он потребует обратно свою армию, - я осеклась, увидев, как побелело лицо Эда.

   - Он меня убьёт, - улыбнулся юноша. - Но это не отменяет, что король он хороший.

   - Несмотря на то, что казнит невинных ради колдовства? - выпалила я.

   - Лучше один невинный, чем тысячи погибших от чумы, - веско уронил Эд.

   И не поспоришь.

   ***

   Холодало. Медленно наступала осень. Очень медленно здесь, в Азвонии. Эд говорил, что у них во Фрэсне давно уже должен лежать снег, а здесь только вечерами выл ветер, да облетали листья.

   Аглая на пару с герцогиней обновили мой гардероб. Утеплили. Теперь всевозможные накидки, меха стали обыденностью. И ещё - украшения. Много - шкатулки, ларцы, сундучки...

   На какой-то праздник - я не поняла, какой, да и не очень стремилась - Эд подарил мне грандиозную "корону". Венец-заколку, похожую на наши древнерусские кокошники, украшенный жемчугами и брильянтами. Тяжёлая штука оказалась, но красивая. Носить приятно.

   В общем, я постепенно преображалась, но чувствовала себя странно. Словно курицу рядят в меха, делая лисой. Вот, лисицами тут местные девушки и были. Придворные всё в толк взять не могли, как Эд может удовлетворяться одной девушкой в постели. Отсюда, думаю, и пошли слухи, что я искусная проститутка. Иначе как? В их головы иное не укладывалось.

   Девушки - герцогини, графини, баронессы - липли к Эду, как пчёлы к мёду. Сколько раз, бывало, оттирают меня в сторонку и воркуют, и воркуют вокруг принца... Эдвард их отшивал, но вежливо. Как он объяснял позже, многие были дочерями, сёстрами, племянницами нужных ему людей. Значит, надо терпеть.

   Я его спросила разок, не выгоднее ли сделать любовницей одну из них. Эд усмехнулся и сказал, что эскортом он работал в борделе, а сейчас время не то.