Танах — страница 92 из 192

снятся, (9) Ибо пророчествуют они вам ложь именем Моим, не посылал Я их, — сказал Г-сподь.

(10) Ибо так сказал Г-сподь: когда исполнится семьдесят лет Бавэлу, вспомню Я о вас и исполню для вас доброе слово мое о возвращении вас на это место. (11) Ибо знаю Я те помыслы, что задуманы Мною о вас, — сказал Г-сподь, — помыслы о благополучии, а не о бедствии, чтобы дать вам будущность и надежду. (12) И (когда) вы воззовете ко Мне и пойдете, и будете молиться Мне, то услышу Я вас. (13) И (когда) будете искать Меня, то обретете, если будете искать Меня всем сердцем своим. (14) И буду Я обретен вами, — сказал Г-сподь, — и возвращу вас из плена, и соберу вас изо всех народов и изо всех мест, куда Я изгнал вас, — сказал Г-сподь, — и возвращу вас на то место, откуда Я изгнал вас. (15) А то, что вы говорите: "Г-сподь поставил нам пророков в Бавэле",

(16) Так вот что сказал Г-сподь о царе, сидящем на престоле Давида, и обо всем народе, живущем в этом городе, — братьях ваших, которые не ушли с вами в изгнание, (17) Так сказал Г-сподь Ц-ваот: вот, нашлю Я на них меч, голод и мор и сделаю их такими же, как негодные смоквы, которых есть нельзя из-за негодности (их). (18) И буду преследовать их мечом, голодом и мором, и сделаю их ужасом для всех царств земли, проклятием и страхом, посмешищем и позором для всех народов земли, куда Я изгоню их. (19) За то, что не слушали они слов Моих, — сказал Г-сподь, — с которыми Я посылал к ним рабов Моих, пророков, рано по утрам посылал, но вы не слушали (их), — сказал Г-сподь. (20) А вы, слушайте слово Г-сподне, все вы, изгнанники, которых выслал Я из Йерушалаима в Бавэл.

(21) Так сказал Г-сподь Ц-ваот, Б-г Йисраэйлев, об Ахаве, сыне Колаи, и о Цидкийау сыне Маасэй, которые пророчествуют вам ложь именем Моим: вот, Я предам их в руку Невухадрэццара, царя Бавэльского, и он убьет их на глазах ваших. (22) И (имена) их для всех изгнанников из Йеудеи, которые в Бавэле, станут таким проклятием: "да сделает с тобою Г-сподь то же, что с Цидкийау и Эхавом, которых царь Бавэльский изжарил на огне". (23) За то, что совершили они мерзости в Йисраэйле, прелюбодействовали с женами ближних своих и говорили слово лжи именем Моим, чего Я не повелевал им; Я — тот, кто знает (это), и (Я) — свидетель, — сказал Г-сподь.

(24) А Шемайау из Нэхэлама скажи следующее: (25) Так сказал Г-сподь Ц-ваот, Б-г Йисраэйлев: за то, что ты посылал от своего имени письма всему народу, который в Йерушалаиме, и к Цефанйа, сыну Маасэй, священнику, и ко всем священникам, где сказано: (26) "Г-сподь поставил тебя священником вместо священника Йеойады, (дабы ты позаботился о том), чтобы были в доме Г-споднем наблюдающие за каждым безумцем, выдающим себя за пророка, и чтобы ты сажал его в колоду и в темницу, (27) Так почему же ты не накричал на Йирмейау из Анатота, который выдает себя у вас за пророка? (28) Ибо вот, и к нам в Бавэл он прислал сказать: "(изгнание), оно будет долгим: стройте дома и живите, сажайте сады и ешьте плоды их". (29) И Цефанйа, священник, прочел письмо это в слух пророка Йирмейау.

(30) И сказано было Йирмейау слово Г-сподне: (31) Пошли сказать всем изгнанникам: так сказал Г-сподь о Шемайа из Нэхэлама: за то, что Шемайа пророчествовал вам, тогда как Я не посылал его и лживо обнадеживал вас, (32) За это так сказал Г-сподь: вот, Я накажу Шемайа из Нэхэлама и потомство его: никто из потомков его не будет жить среди этого народа, и он не увидит того блага, которое сотворю Я народу Моему, — сказал Г-сподь, — ибо говорил он наперекор Г-споду.


30

(1) Слово от Г-спода, которое было сказано Йирмейау: (2) Так говорил Г-сподь, Б-г Йисраэйлев, сказав: запиши себе в книгу все те слова, которые Я говорил тебе. (3) Ибо вот, наступают дни, — сказал Г-сподь, — когда возвращу Я из плена народ Мой, Йисраэйль и Йеуду, — сказал Г-сподь, — и верну Я их в страну, которую Я дал отцам их, и будут они владеть ею.

(4) И вот те слова, которые сказал Г-сподь об Йисраэйле и о Йеуде. (5) Так сказал Г-сподь: крик ужаса услышали мы; страх, и нет мира. (6) Расспросите и посмотрите — рожает ли мужчина? Почему же вижу Я у каждого мужчины руки на чреслах его, как у роженицы, а лица у всех позеленели? (7) Увы! как велик день тот, нет подобного ему! Это час бедствия для Йаакова, и в нем же его избавление. (8) И будет в тот день, — сказал Г-сподь Ц-ваот, — сокрушу Я ярмо его, что на шее твоей, и разорву Я узы твои; и не поработят его более чужеземцы, (9) А будут они служить Г-споду, Б-гу своему, и Давиду, царю своему, которого Я поставлю над ними.

(10) И ты не бойся, раб Мой Йааков, — сказал Г-сподь, — и не страшись, Йисраэйль, ибо вот, спасу Я тебя издалека и потомство твое — из страны пленения их; и возвратится Йааков, и будет жить спокойно и мирно, и никто не будет страшить его, (11) Ибо Я с тобою, — сказал Г-сподь, — чтобы спасать тебя; ибо Я совершенно истреблю все народы, среди которых рассеял тебя, а тебя Я не уничтожу, накажу Я тебя по справедлиливости, но окончательно не уничтожу Я тебя.

(12) Ибо так сказал Г-сподь: неизлечима рана твоя, опасна язва твоя; (13) Никто не судит о деле исцеления твоего, — целительных снадобий нет для тебя. (14) Все любившие тебя яабыли тебя, не спрашивают о тебе; ибо поразил Я тебя ударом вражеским, карою жестокою за множество беззаконий твоих, за то, что возросли грехи твои. (15) Что вопишь ты о ране своей, о тяжкой боли своей? Я навел на тебя все это за множество беззаконий твоих и за то, что возросли грехи твои. (16) Однако все, пожирающие тебя, будут пожраны и все враги твои пойдут в плен, а разорители твои будут разорены, и всех грабителей твоих отдам Я на разграбление. (17) А тебе дам Я исцеление, исцелю тебя от язв твоих, — сказал Господь, — ибо назвали тебя отверженным: "это Цийон, никто не печется о нем".

(18) Так сказал Г-сподь: вот, возвращу Я пленных шатров Йаакова и помилую места обитания его, и будет город (Йерушалаим) отстроен на месте своем, и храм будет стоять по уставу его. (19) И вознесется из них благодарение и голос веселящихся; и умножу Я их, и не будут убавляться, и сделаю их многочисленными, и не будут убывать. (20) И будут сыны его (желанны Мне), как прежде, и община его будет предстоять предо Мною; и накажу Я всех притеснителей его. (21) И будет царь его из него (из его народа) и властитель его выйдет из среды его, и Я приближу его, и он придет ко Мне, ибо есть ли кто, кто осмелился бы (сам) подойти ко Мне? — сказал Г-сподь. (22) И вы будете Мне народом, а Я буду вам Б-гом.

(23) Вот разразилась ярая буря Г-сподня, бушует гроза, обрушится она на головы нечестивых. (24) Не утихнет ярость гнева Г-сподня, доколе не свершит Он и не выполнит замыслов сердца Своего; в будущем вы уразумеете это. (25) В то время, — сказал Г-сподь, — Я буду Б-гом всем семействам Йисраэйлевым, а они будут Мне народом.


31

(1) Так сказал Г-сподь: в пустыне нашел милость народ, уцелевший от меча. Шел (Я) к успокоемию Йисраэйла (в стране обетованной). (2) Издалека (издавна) Г-сподь являлся мне (и сказал): любовью вечною возлюбил Я тебя и потому привлек Я тебя милостью. (3) Еще Я восстановлю тебя, и ты будешь восстановлена, дева Йисраэйлева, и ты еще украсишься тимпанами своими и выйдешь в хоровод веселящихся. (4) Еще будешь ты сажать виноградники на горах Шомерона; сажающие, что посадят (их), они же будут пользоваться (плодами). (5) Ибо будет день, когда стражи с гор Эфрайимовых возгласят: "вставайте и взойдем на Цийон, к Г-споду, Б-гу нашему!"

(6) Ибо так сказал Г-сподь: радостно пойте Йаакову и ликуйте пред всеми народами; провозглашайте,славьте и говорите: "спаси, Г-споди, народ Твой, остаток Йисраэйля!" (7) Вот, Я приведу их из страны северной и соберу их от краев земли; среди них слепой и хромой, беременная и роженица вместе; великое множество возвратится сюда. (8) С плачем придут они, и с милосердием поведу Я их, поведу их к потокам вод путем прямым, не споткнутся они на нем, ибо стал Я отцом Йисраэйлю, и Эфрайим — первенец Мой.

(9) Слушайте слово Г-сподне, народы, и возвестите дальним островам, и скажите: "Тот кто рассеял Исраэйля, Тот и соберет его, и будет охранять его, как пастырь стадо свое". (10) Ибо искупил Г-сподь Йаакова и спас его от руки того, кто сильнее его. (11) И придут они, и воспоют с высоты Цийона, и устремятся ко благу Г-сподню: ко хлебу и вину, и оливковому маслу, и к агнцам, и к тельцам; и будет душа их подобна обильно напоенному саду, и не будут они больше горевать. (12) Тогда возвеселится дева в хороводе, юноши и старцы — вместе; и превращу Я скорбь их в веселье, и утешу Я их, и порадую Я их после горести их. (13) И напитаю Я душу священников туком (жертв), и народ Мой насытится благостью Моей, — сказал Г-сподь.

(14) Так сказал Г-сподь: слышится голос в Раме, вопль (и) горькое рыдание: Рахэйль оплакивает сыновей своих; не хочет она утешиться из-за детей своих, ибо не стало их.

(15) Так сказал Г-сподь: удержи голос твой от рыданья и глаза твои от слез, ибо есть воздаянье за труд твой, — сказал Г-сподь, — возвратятся они из вражьей страны. (16) И есть надежда будущности твоей, — сказал Г-сподь, — возвратятся сыны в пределы свои.

(17) Ясно слышу Я, как горюет Эфрайим: Ты наказал меня, и я наказан, как необученый телец; обрати меня, и я обращусь, ибо Ты — Г-сподь, Б-г мой; (18) Ибо после того, что я обратился, я раскаялся, и после того, как я уразумел (грехи свои), я ударил себя по бедрам, устыдился я, и был посрамлен, ибо нес я позор юности моей. (19) Разве Эфрайим дорогой Мне сын? Разве он любимое дитя? Ведь каждый раз, как Я заговорю о нем, Я долго помню о нем. Поэтому ноет нутро Мое о нем, смилуюсь Я над ним, — сказал Г-сподь.

(20) Сделай себе приметы, расставь вехи, примечай дорогу, путь, по которому ты шла (в изгнание)... Вернись, дева Йисраэйлева, вернись в эти города свои! (21) Доколе будешь ты избегать (Меня), дочь заблудшая? Ведь сотворил Господь (нечто) новое на земле: женщина будет искать мужчину.