Гарри бросает на нее смертоносный взгляд.
— Я в здравом уме, Аспен.
Брюнетка наваливается руками на стол напротив Гарри.
— Ты собираешься взять эту суку в жены! Это ты называешь здравым умом? — от негодования Аспен летят искры.
— Да, — Гарри поднимается и встречает взгляд Аспен. — Я знаю, что делаю, сестренка. И тебе придется смириться.
— Я не вижу ни одной причины, чтобы ты брал в жены эту тварь. Если ты не собираешься превратить ее жизнь в Ад! — выплевывает она.
— Это мое решение. Оно не требует твоего одобрения, Аспен! — он пододвигается ближе к ней.
Аспен отшатнулась от стола. Ее губы разошлись в ухмылке, по которой становится понятно так много. Она намерена убить Джейн.
— Как только Джейн переступит порог нашего дома, меня там больше не будет! — Аспен бросает вызов Гарри и уверенными шагами идет к двери.
Лукас спешит за Аспен, но Гарри останавливает его.
— Дай ей остыть, — просит он. — Иначе она уложит тебя с одного удара.
Лукас таращит на него глаза. В это время Лия подскакивает с места, извиняется перед всеми и смешит за подругой. На долю секунды она останавливается около Гарри, смотря на него потерянным взглядом.
— Это было так глупо, Гарри. Она боится потерять единственного родного ей человека, — Лия не дожидается ответа и выходит за Аспен.
Элиза облокачивается локтями на стол и потирает виски.
— Марко, что произошло в России? — спрашивает Элиза, смотря на меня.
— Я думал, что Лия рассказала тебе.
Она прыскает.
— Я уверена, что она что-то скрыла, чтобы уберечь меня от этого. Война неизбежна?
— Да. Отец Лии имеет на нее планы. Если это повод для вида, он использует его, — я смотрю на Элизу и вижу, как ее лицо бледнеет, и она прерывисто дышит.
— Я убью его быстрее, чем он сможет получить хоть волосок с ее головы, — шепчет отец, наклоняясь над Элизой.
— Они звери, Алессандро. Их ничего не остановит, — из нее вырывается сжатое рыдание.
Отец продолжает поглаживать Элизу по голове, пока его взгляд бегает по присутствующим в кабинете.
— Дино, нам нужна стратегия. Разработай план, — просит отец. — Парни тебе с этим помогут.
— Ты хочешь сыграть грязно или по чести? — его вопрос заставляет всех смотреть на отца.
— Изощренно и со всей жестокостью.
Дино облокачивается на стол, он выглядит задумчивым.
— Нам понадобиться развязfть язык одному гуляке, — информирует Дино. — Лукас, нам в ближайшее время будет нужна самая грандиозная и разгульная вечеринка. Огромный масштаб, чтобы этот сукин сын заинтересовался и приехал.
— Ты обратился по адресу, братец. Все будет по высшему разряду, — он щелкает пальцами. — Папа, ты, к сожалению, не приглашен, — ухмыляется Лукас.
Я прочищаю горло.
— Если мы закончили, я бы хотел кое-что сделать, — я поднимаюсь с места и направляюсь к отцу и Элизе. Они смотрят на меня с полным непониманием того, что я собираюсь сделать. — Я хочу жениться на Лии и сделать это как можно быстрее, — мне приходится сесть на корточки рядом с мамой Лии. — Элиза, даешь ли ты свое благословение на этот брак?
— Я что, стану деверем? — присвистывает Лукас.
Взгляд Элизы, полный любви и понимания, направлен на меня. Как и любая мать, она стремится к лучшему для своего ребенка, и я разделяю ее чувства.
— Ох, Марко! — вскрикивает она. — Не торопите ли вы события? Она только вернулась, и ей нужно время передохнуть от всего, что с ней произошло.
— Я хочу, чтобы каждый ублюдок знал, чья она жена. Лия станет неприкосновенной для них, а меня сделает самым счастливым человеком на этой планете.
Элиза прикрывает рот ладонью, и несколько слез проступают из ее глаз.
— Конечно, я благословляю вас на этот брак, Марко, — Элиза наклоняется ко мне и так душевно обнимает, что я понимаю, как нам повезло с этой женщиной.
— А меня ты не хочешь спросить, сын? — с улыбкой спрашивает отец.
— Ты всего лишь ее отчим, — я пожимаю плечами, отвечая отцу тем же.
Покидая объятия Элизы, я ощущаю себя настоящим счастливчиком. Женщина, которую я так долго желал, станет моей окончательно. Эта мысль замедляет мое дыхание и делает меня чрезмерно чувствительным. Члены семьи поднимаются со своих мест, поздравляют меня и похлопывают по плечу.
Если бы мне год назад сказали, что я встречу человека, с которым захочу разделить свое настоящее и будущее, я бы назвал его чертовым сказочником. Стоя посреди комнаты, окруженный близкими, я осознаю, как ошибочны были мои представления о мире и жизни. Это все, что нужно каждому человеку. Надежная и крепкая семья, верные друзья рядом и женщина, которая делает каждый твой день ярче.
Глава 33
Лия
Марко подготовил сюрприз и внезапно вывел меня из дома в пижаме. Я запросила время, чтобы привести себя в порядок, но меня быстро посадили в машину и попросили сохранять спокойствие. Это было неподходящее время, но я старалась оставаться спокойной. Если бы возникла угроза, Марко бы попросил меня собрать вещи и отвез к нашим родителям.
Я старалась дышать равномерно и успокаивала себя мыслью, что этот эксцентричный мужчина везет меня на секретное свидание. Непонятно куда мы направляемся, особенно в пижаме. Глядя на Марко, я видела, что он спокоен и едет с правильной скоростью. Похоже, что у нас нет ни малейшей спешки.
Проезжая по улочкам Сицилии мы держим курс, к побережьям с яхтами. Я помню эту дорогу с нашей вечеринке на яхте. Если мы едем кататься на яхте, то пижама мне не кажется таким плохим нарядом, да и вероятнее всего, она мне даже и не понадобиться. Сегодня теплая ночь для купания голышом. От этой мысли каждый нерв в организме накаляется и требует разрядки.
— Позволь мне закрыть тебе глаза?
Я вопросительно на него смотрю.
— Зачем? — с опасением интересуюсь. — Ты же не собираешься утопить меня в море? — я подшучиваю над ним, обворожительно улыбаясь.
— Перестань паясничать, — тон его голоса ровный, и я только сейчас замечаю, как он напряжен.
— С тобой все в порядке? Ты немного напряжен, — протянув руку, я нежно глажу его по щеке, с наслаждением чувствую пальцами щетину.
— Глаза, милая, — Марко достает изумрудный шарф и с вызовом смотрит на меня.
Я сажусь ровнее и позволяю ему провести эту маленькую шалость. Как только шелковая ткань лишает меня зрения, все органы чувств обостряются. Слышен каждый стук моего сердца, дыхания Марко рядом со мной. Это достаточно необычные чувства.
Слышится, как Марко выходит из машины и через секунду открывается моя дверь.
— Ты должна слушать то, что я говорю. Хорошо, милая?
Я киваю и слабо улыбаясь ему.
После проведенного времени с Марко, я наконец-то научилась доверять ему. Даже если он предложит мне отправиться на Северный полюс, заверив, что там мы будем жить безопасно, я без колебаний последую за ним. Этот мужчина неоднократно подтверждал свои слова действиями.
— Выстави ногу вперед и выходи из машины, — я подчиняюсь его приказу.
Как только я оказываюсь на улице, теплый вечерний ветер обдувает со всех сторон. Шелк прилипает к моей коже, создавая приятные ощущения.
— Иди за мной.
Марко берет меня за руку и ведет вперед. Я стараюсь делать осторожные шаги, чтобы не споткнуться или не столкнуться с ним. Пройдя немного, мы делаем остановку, и его сильные руки ловко ловят меня. Я обхватываю шею Марко. Почувствовав, как мы взбираемся на яхту, я тихо вздыхаю. Опустив меня, Марко занимает позицию за моей спиной и прижимает к себе.
— Я хочу, чтобы ты почувствовала это, — его пальцы поставляют нежные следы на моей коже. — На этом месте я впервые прочувствовал на себе то чувство, когда даже молчание приносит невероятный кайф, — легкий поцелуй ложится на плечо. — В тот момент я понял, что любовь к тебе — это Божий дар для меня, — от его слов мои глаза начинает щипать. — И теперь ты должна сделать одну вещь, чтобы я стал самым счастливым ублюдком.
— Какую? — мое дыхание спирает.
— Выйти за меня замуж, — шепчет он.
Мой мир замирает в ожидании. Сердце убегает в пятки от осознания всех его слов. Он предлагает мне выйти за него? Мое дыхание спирает, а сердце трепещет так, что мне приходится закрыть глаза. Мы стоим в тишине. Ветер раздувает мои волосы, Марко прижимается ко мне, ожидая от меня ответа. Мозг начинает нервную работу над данной информацией, и я впервые в жизни отключаю его и отдаюсь чувствам.
— Ты можешь развязать мне глаза? — нервно спрашиваю.
Одним быстрым движением ткань покидает глаза. Я поворачиваю голову и гляжу на него. Он наклоняется надо мной. На его лице улыбка, но янтарные глаза горят. Сгибом пальца он ласково вытирает слезинку на моей щеке.
— Лия Росс, ты готова стать моей женой и превратить этот унылый мир в радужные краски? — Марко опускается на одно колено и доставая из-за спины коробочку с кольцом. — Я люблю тебя, милая. Ты осветила мою жизнь, и я бы хотел состариться с тобой, — его губы расплываются в ухмылке. — И я смело могу сказать, что ты любовь всей моей жизни и я сделаю все для тебя, Лия. Все, чтобы ты не попросила.
— Я уже готова кое-что попросить.
Марко хмурит брови и произносит:
— Для тебя все, что только пожелаешь.
Я хочу сказать слова, которые никогда не произносила в своей жизни. И от осознания этого легкая нервозность мчится по организму со скоростью света.
— Мне нужна твоя душа, Марко Морелли, — тихо шепчу. — Все твои демоны и весь ты, — мое сердце сладко замирает, а потом бешено стучит.
— Я весь твой, милая.
Я запустила пальцы в волосы Марко, мои губы страстно целуют его губы, наслаждаясь моментом и их жаром. Мой язык прижимается к его языку.
Он отрывается от меня, и его глаза находят мои.
— Ты не ответила мне? — с горечью замечает он.
— Пока что действует наше соглашение, я вся твоя, — утверждаю.
— Лия Морелли красиво звучит, да? — кокетливо спрашиваю, оставляя поцелуй на его губах.