Танец масок — страница 75 из 75

— Просто ты уже была замужем…

— О, боги, Эш, ему было под семьдесят. Ты правда думаешь, я легла бы под него? Конечно, я напоила его подxодящим пo случаю зельем…

Эш сглотнул.

— Кажется, мне правда следует быть осторожнее с едой в этом доме… У тебя нездоровая привязанность к зельям, Фрида.

— Что делать, если это единственное моё оружие. И вот что, милый: не будешь меня принуждать — и мы станем жить душа в душу.

— Насколько я знаю, каноники сомневаются в существовании души у фейри…

Фрида усмехнулась.

— Так тебя только мой первый брак смущает?

— Не только. Ты была очень… умела для первого раза. И очень… смела. Знаешь, в моей постели побывали девственницы…

Фрида вылезла из-под одеяла.

— В твоей постели побывали девственницы?

— Да, конечно… Что?

Фрида моргнула — и, рывком оседлав фейри, принялась раздавать ему пощёчины.

— Аx ты… похотливый… олень! Запомни: никаких девственниц, никаких любовниц — пока мы с тобой женаты, ты мой! Только мой! Понимаешь?

Эш поймал её за руки и притянул к себе. Поцеловал, аккуратно и очень нежно. Фрида зажмурилась.

— Или ты напоишь бедняжек своими чудесными зельями?

— Бедняжек? Я тебя напою. Я тебе такую… такую жизнь устрою! Не зли меня, фейри, я всё-таки ведьма!

— Честно говоря, меня больше пугает, что ты дочь Лесного короля, и он к тебе неравнодушен. Что ты говорила — первого твоего мужа это ведь он убил?

Фрида помрачнела. Всё-таки умеет этот рогатый всё испортить!

— Ты больше не хочешь продолжать? — наивно поинтересовался спустя пару минут Эш, ненавязчиво глянув вниз, под одеяло.

Фрида фыркнула.

— Ну ладно, — обезоруживающе улыбнулся Эш. — Тогда я продолжу. — И в свою очередь нырнул под одеяло.

Фрида удобно ухватилась за его рога и задохнулась от удовольствия, успев подумать, что некоторые перемены всё-таки бывают к лучшему.

… Перед завтраком, вернувшись в свою комнату («У нас будут разные комнаты? Какая чушь! Будешь жить со мной», — возмутился Эш, и Фрида уступила, хоть это и было неприлично), она зажгла свечу, вытащила из волос чёрное перо и поднесла его к огню.

— Ты был прав, — шёпотом произнесла она. — Всё будет хорошо. И никакой утопии. Мы обойдёмся без убийств, и… Мир менять ведь можно мягче, аккуратнее

Перо сгорело, оставив после себя неприятный, резкий запах. Фрида открыла окно, нашла взглядом Эша: он, воровато оглядываясь, жевал розы прямо с куста, вместе с колючками.

Что ж, некоторые перемены, пожалуй, действительно к лучшему.


Конец первой книги