Танец на ножах — страница 38 из 41

— Я не справлюсь с этим в одиночку, - проронила, с волнением глядя на него, - Астор меня больше не оставит?

С губ Короля Змей сорвался протяжный вздох.

— Ты, кажется, так и не поняла, Либ. У меня нет причин жить. Всё, чего я хотел – уничтожить Великого Лорда, разрушить Клигар и… На этом всё. История должна была завершиться.

Я вздрогнула, не веря своим ушам.

— Всё пустое, - усмехнулся Астор, - ничто не имеет значения… До встречи с тобой. До сих пор мою жажду жизни поддерживает лишь твоё существование, лишь желание заботиться о тебе.

Молодой мужчина крепко обнял меня, не давая больше смотреть на его печальное лицо.

— Мать действительно совершила ужасную ошибку. Тогда как другие потомки Софетеон взрастили в себе жестокость и существовали на вопиющей кровожадности, я был приучен к теплу. Когда у меня всё отняли… Остались лишь тлеющие угли возмездия. Но, в конце концов, невозможно жить без единого проблеска света. Ты им и стала, Либерия Гарди.

Моё сердце звенело от натуги, словно пытаясь разорваться напополам. Не знаю, что заключено в нём: мрак, или звёзды? Но в одном уверена: это самые прекрасные слова, которые я когда-либо слышала.

— Эй, Астор… - тихо прошептала, стирая слёзы с щёк. – Ты на самом деле готов был отпустить меня к Клайву?

— Если бы это сделало тебя счастливой.

Порыв отказаться от себя ради другого… Я и не представляла, сколько сердечной нежности кроется за холодным лицом Короля Змей.

— Но мне нужен только ты. Понимаешь? Никто другой.

Глупая, глупая Либерия… Отчаянно держалась за прошлое, в упор не замечая настоящего. В моей груди ноют многочисленные шрамы. Некоторые из них не забудутся никогда, но секрет в том, чтобы… Не забывать. Но пережить и принять.

А прямо сейчас я готова была принять его.

— Ты никогда не обидишь меня, Астор Софетеон, - мягко рассмеялась, прикасаясь к уголку губ.

— Я бессилен перед тобой, - признал он с поразительной лёгкостью.

Наш первый настоящий поцелуй был странным. Пропитанный солёными слезами, железным привкусом крови, горечью поражения, страхом перед неизвестностью… И надеждой на лучшее. Птица с подрезанными крыльями сделает себе новые – из стали скует, покрывая сверху узором змеиной чешуи. Они будут легче ветра, даже если это невозможно в нашем мире.

Иногда достаточно просто верить – и ради веры стереть пальцы в порошок. Но всегда, слышите, всегда – нужно любить, ибо только когда сердце сжимается от неровных спазмов, ты по-настоящему живешь.

Мы с Астором лежали на пожухлой траве в сумерках, упиваясь редкой минутой тишины. В кустах извивались гибкие змеиные тела, подчищая место преступления. Полагаю, от бандитов ничего не осталось…

— Ты ведь знаешь, кто именно подготовил для тебя ловушку? – усмехнулся Софетеон, задумчиво проводя пальцами сквозь мои волосы.

— Конечно, - с покрасневших губ сорвался неприязненный вздох, - хотя, признаюсь честно… Я и не ожидала от неё столь решительных действий. Ставила на безобидный саботаж, но дорогая кузина превзошла все ожидания.

Чёрт тебя побери, Имма, ты оказалась более злонамеренной, чем можно было предположить.

— Ты могла узнать о её планах заранее, если бы не отказывалась использовать способности, - пожурил меня Астор.

— Ну извини, - я поджала губы, - было немного не до этого.

В любом случае, мне хотелось узнать подробности сего «гениального» плана.

— Копия твоего платья, поддельные украшения, нанять убийц, разговор с четвёртым принцем наедине… - лениво перечислил Астор, загибая пальцы, - она неплохо подготовилась.

— Как необычно для светлой леди Альянса, - фыркнула я, закатывая глаза к небу.

Подобная порочность больше свойственна жителям Клигара… Что, опять же, доказывает очевидное: различия меж нами не столь глубоки, как кажется.

— Раз она решила устроить представление… Давай поддержим её, Астор, - я нежно улыбнулась, игриво подмигивая Королю Змей, - сделаем всё красиво. Так, как умеем только мы.

Глава 27

Народ АльСво с нетерпением ожидал возвращения именитой дочери семьи Гарди и принца Клайва из Долины Храмов. После таинства, благословленного Верховным Отцом Ордена, молодожёны должны прибыть в столицу и узаконить брак на глазах у многочисленных почитателей, объявляя начало долгих торжеств.

Зеваки со всего Альянса прибыли к павильону Благодати, дабы лично лицезреть историческое событие. Невеста в белоснежных одеяниях была молчаливой и робкой. Её лицо полностью скрывала плотная вуаль и только завитки светлых волос выглядывали из-под неё.

Люди были взволнованы, желая увидеть лицо прекрасной невесты, однако, по сложившейся традиции, в день свадьбы она не должны была открывать лик вплоть до брачной ночи.

— Как жаль, - вздыхали люди, - говорят – она настоящая красавица.

Некоторые отмечали, что четвёртый принц казался слишком взволнованным, но, с другой стороны: такой день бывает лишь раз в жизни, его чувства можно понять.

Клайв помог Либерии подняться на каменное возвышение, покрытое позолотой. Именно там король и королева АльСво должны были провозгласить безусловную святость данного бракосочетания, скрепив любовные узы молодых родовыми браслетами из красного драгоценного металла.

Зрители затаили дыхание, вслушиваясь в ровный голос королевы Марсейд. Она говорила о непростых преодолениях, выпавших на долю юной невесты, о любви, которую двое пронесли через года и о избранности Лунной богиней… Чуть в стороне находилась семья Гарди в неполном составе. К сожалению, там не было младшей дочери и злые языки тайком шептались о том, будто прелестная Имма не может пережить тот факт, что сестра выходит замуж за принца, который почти стал её избранником.

Но, в конце концов, в какой семье не бывает конфликтов? Сегодня слишком светлый день, люди не хотели думать ни о чём плохом.

И вот, королева Марсейд приготовилась объявить о начале гуляний, как вдруг… Все свечи в павильоне разом погасли. В тот же миг его заполонили лунные светлячки. Нежные, мерцающие, подобные рассыпчатому жемчугу – и невероятно прекрасные.

— Богиня! Богиня! Это знак богини! – восторженно перешептывались зрители, которые и ожидали подобного представления от героини Гарди.

И никто в тот момент не заметил, что новоявленная жена Клайва сделала испуганный шаг назад.

Тяжёлые двери распахнулись, впуская в помещение порыв буйного ветра. Тогда толпа смолкла. Павильон погрузился в гробовое молчание. Всё, потому что на пороге стояла Либерия Гарди.

Белокурая девушка в изорванном платье с кровавыми разводами. Вуаль была сдёрнута, на светлых волосах засохли алые капли. Она выглядела испуганной и хрупкой, а вокруг её талии вихрем кружили светлячки.

Люди молча перевели взгляды на девушку, стоящую рядом с Клайвом. Потом вновь посмотрели в сторону Либерии. Ситуация приняла неожиданный поворот.

— Что здесь происходит?! – первой не выдержала королева Марсейд.

Женщина рывком поднялась из кресла и шагнула к жене своего сына, рывком сдергивая вуаль.

Толпа охнула. Вместе с покрывалом, на пол упал светлый парик, оголяющий рыжеватые волосы, связанные в пучок. Многие мгновенно узнали младшую дочь Гарди.

Всё происходящее было слишком странным. Четвёртый принц должен был жениться на Либерии, но вот – она стоит в крови, а место супруги заняла другая…

— Имма?! – сорвался голос Индры. – Имма, что ты наделала!

Пальцы королевы Марсейд дрожали. Клайв выглядел совершенно растерянным, но за очевидной нервозностью скрывался страх.

— Зачем же, сестра…? – Либерия говорила негромко, но все прекрасно слышали надрыв в её тоне. – Я ведь готова была добровольно уступить тебе любовь… Но, вместо этого, меня едва не убили.

— П… П… Призрак! – наконец, взвизгнула Имма, закрывая лицо руками.

Она попятилась назад, словно обезумев от увиденного. Но Либерия не собиралась давать ей и минуты передышки.

— Отец… Мама… - Либ пошла вперёд и люди расступились, безмолвно пропуская её. – Я ведь… Просто хотела выйти замуж. Быть счастливой. Но… Мне не хотелось скрывать эти ужасные подробности…

Неожиданно, Либерия остановилась и заплакала, прижав ладони к щекам. Она так и не дошла до возвышения, заставляя остальных в оцепенении наблюдать за её страданиями.

— Что случилось, дитя? Расскажи же нам, – проговорила королева Марсейд, до белизны сжимая пальцы в кулаки.

Она пыталась сохранить остатки самоконтроля и показаться заботливой в глазах других.

— О, я больше не могу молчать! – надрывно воскликнула Либерия. – Принц Клайв опорочил мою сестру!

Лицо королевы исказилось, прежде чем она с недоверием посмотрела на сына.

— Нет, нет, нет… - Имма забилась в угол, подальше от своей семьи и чужих острых взглядов, напоминая кролика, испуганного выстрелом.

— Я… Не хотела мешать их нежным отношениям… И согласилась на замену. Моя сестра хотела заменить меня у алтаря… Она даже захворала, мечтая об этом, как я могла с ней поспорить? - Либерия всхлипнула. – Но посмотрите, посмотрите – чем всё закончилось! Я надеялась решить всё мирно… Однако, кто-то нанял убийц и смерть… Жуткая смерть едва обошла меня стороной.

Каждое слово заколачивало невидимый гвоздь в гроб репутации Иммы и Клайва. Все вокруг понимали возмутительную абсурдность происходящего. Принц нарушил обет и запятнал девичью честь, но не объявил об этом королеве, а упросил невесту тайно уступить место любовнице… Которая, ко всему прочему, младшая сестра невесты.

Однако, даже несмотря на согласие леди Либерии, к ней подослали убийц по пути к Долине Храмов… Это ли не истинное богохульство? Бедная, несчастная Либерия Гарди.

— Убийц? – у Клайва впервые прорезался голос.

Он обернулся, с шоком взирая на Имму. В глазах его проступало мрачное осознание:

— Ты же… Обещала…

— Хватит! – вскрикнула Марсейд, затыкая сына.

Но было слишком поздно: многие слышали фактическое признание в том, что принц знал о замене невест и, похоже, на самом деле находился в сговоре с леди Иммой.