Танец с драконами — страница 27 из 234

Между нами пролилась кровь. Этот человек помог казнить моего отца и приложил все усилия, чтобы я тоже был убит.

— Лорд Янос, — Джон вложил меч в ножны. — Я поручаю вам командование в Сером Страже.

Слинт отшатнулся:

— Серый Страж… Там, где ты залез на Стену со своими дружками-одичалыми.

— Да, это было там. Надо сказать, что крепость находится в жалком состоянии. Вы отремонтируете ее, насколько это возможно. Начните с вырубки леса. Возьмите камни из разрушенных построек, и восстановите те, что еще держатся. — Работа будет тяжелой и трудной, мог бы он добавить. Ты будешь спать на камнях, слишком изнуренный, чтобы жаловаться или плести интриги, и скоро ты забудешь, что такое тепло, но возможно ты вспомнишь, как это — быть мужчиной. — У вас будет тридцать человек. Десять отсюда, десять из Сумеречного Дозора, и десятерых нам даст король Станнис.

Лицо Слинта побагровело. Его мясистая челюсть задрожала.

— Ты думаешь, я не понимаю, что ты задумал? Яноса Слинта не так просто одурачить. Я командовал стражей Королевской Гавани, когда ты еще пачкал пеленки. Оставь эти развалины себе, бастард.

Я даю тебе шанс, милорд. Это гораздо больше того, что ты оставил моему отцу.

— Вы меня не поняли, милорд, — сказал Джон. — Это приказ, а не предложение. До Серого Стража сорок лиг. Собирайте оружие и доспехи, прощайтесь и будьте готовы отправиться завтра на рассвете.

— Нет.

Лорд Янос вскочил на ноги, с грохотом опрокинув стул.

— Я не пойду смиренно мерзнуть и умирать. Бастард изменника не смеет приказывать Яносу Слинту! Предупреждаю, у меня остались друзья. И здесь, и в Королевской Гавани. Я был лордом Харренхолла! Подари свои развалины одному из ослепших идиотов, которые голосовали за тебя, я туда не пойду. Слышишь, мальчишка? Не пойду!

— Пойдете.

Слинт не снизошел до ответа, только пнул стул, уходя.

Он все еще считает меня мальчишкой, подумал Джон, зеленым юнцом, которого можно запугать словами. Он мог только надеяться, что ночной сон образумит лорда Яноса.

Следущее утро показало, что это были пустые надежды.

Джон нашел Слинта завтракающим в общей комнате. С ним был сир Аллисер Торне и несколько их закадычных друзей. Они смеялись над чем-то, когда Джон спустился с лестницы вместе с Железным Эмметом и Скорбным Эддом, в сопровождении Малли, Коня, Красного Джека Крэбба, Расти Флауерса и Оуэна Олуха. Хобб Трехпалый разливал овсянку из своего котла. Люди королевы, короля и черные братья сидели за отдельными столами, одни склонились над тарелками с овсянкой, другие набивали животы поджареным хлебом и беконом. За одним столом Джон заметил Пипа и Гренна, за другим — Боуэна Марша. Пахло дымом и топленым салом, стук вилок и ножей отражался от сводчатого потолка.

В комнате воцарилась мертвая тишина.

— Лорд Янос, — произнес Джон, — я даю вам последний шанс. Положите ложку и отправляйтесь в конюшню. Ваша лошадь уже оседлана. Дорога к Серому Стражу долгая и трудная.

— Тогда тебе лучше отправляться в путь, мальчишка, — Слинт засмеялся, роняя капли овсянки себе на грудь. — Серый Страж как раз отличное место для таких, как ты. Подальше от порядочных людей. На тебе отметка зверя, бастард.

— Вы отказываетесь повиноваться моему приказу?

— Можешь засунуть свой приказ в свою бастардскую задницу, — сказал Слинт, его щёки тряслись.

Аллисер Торне тонко усмехнулся, его черные глаза пристально следили за Джоном. За другим столом засмеялся Годри Убийца Великанов.

— Как скажете, — Джон кивнул Железному Эммету: — Отведите лорда Яноса на Стену…

и заточите его в ледяную камеру, мог бы приказать Джон. Сутки или десять, проведенные во льду, вызвали бы озноб и лихорадку и заставили его умолять об освобождении, не сомневался Джон. И как только бы он вышел, они вместе с Торне начали бы снова плести интриги.

и привяжите его к лошади, мог бы приказать Джон. Если Слинт не желает ехать в Серый Страж как его командир, он поедет туда как повар. И тогда это был бы просто вопрос времени, когда он дезертирует и скольких заберет с собой.

— И повесьте его, — закончил Джон.

Лицо Яноса Слинта сделалось белым, как молоко. Ложка выпала из его руки. Эдд и Эмметт пересекли комнату, их сапоги стучали по каменному полу. Боуэн Марш открыл рот, и закрыл его, не сказав ни слова. Сир Аллисер Торне сжал рукоять меча. Давай, подумал Джон. Длинный Коготь висел у него за спиной. Обнажи сталь. Дай мне повод сделать то же самое.

Половина людей в зале поднялась. Южные рыцари и оруженосцы, преданные королю Станнису или красной женщине, или же им обоим, и верные братья Ночного Дозора. Некоторые выбрали Джона своим лордом-командующим. Другие голосовали за Боуэна Марша, сира Дэниса Маллистера, Коттера Пайка… и за Яноса Слинта. Их были сотни, насколько я помню. Джон гадал, сколько из них сейчас находилось в подвале. На мгновение мир балансировал на кончике меча.

Аллисер Торне убрал руку с меча и отступил, позволив Скорбному Эдду пройти.

Скорбный Эдд зажал одну руку Слинта, Железный Эммет вторую. Вместе они стащили его со скамьи.

— Нет, — запротестовал лорд Янос, хлопья овсянки брызнули из его рта. — Нет! Уберите от меня руки. Он просто мальчишка, бастард. Его отец был изменником. На нем отметка зверя, этого его волка… Убирайтесь от меня! Вы пожалеете о том дне, когда подняли руку на Яноса Слинта. У меня есть друзья в Королевской Гавани. Я вас предупреждаю… — он все еще сопротивлялся, когда они то ли вели, то ли волокли его по ступенькам.

Джон последовал за ними. Позади него подвал опустел. В подъемной клетке Слинт на секунду вывернулся и попробовал бороться, но Железный Эмметт схватил его за горло и шваркнул о железную решетку, и тот прекратил. К тому времени весь Черный Замок вышел наружу поглядеть на это. Даже Вель показалась в своем окне, ее длинные золотистые волосы были заплетены в косу и спускались вдоль одного плеча. Станнис стоял на ступенях Королевской Башни, окруженный рыцарями.

— Если мальчишка думает, что сможет запугать меня, он ошибается, — услышали они слова лорда Яноса. — Он не осмелится повесить меня. У Яноса Слинта есть друзья, влиятельные друзья, увидите… — ветер унес продолжение.

Это неправильно, подумал Джон.

— Стойте!

Эмметт обернулся, нахмуренный.

— Милорд?

— Я не повешу его, — сообщил Джон. — Приведите его сюда.

— Ох, храни нас Семеро, — услышал он возглас Боуэна Марша.

Лорд Янос Слинт расплывался в улыбке, сладкой, как прогорклое масло. Пока Джон не произнес:

— Эдд, притащи колоду, — и не вынул из ножен Длинный Коготь.

После того как нашли подходящую колоду, Железный Эммет сходил за лордом Яносом, которого отвели в подъемную кабинку, и приволок его во двор.

— Нет, — кричал Слинт, пока Эммет то ли толкал, то ли тянул его через внутренний двор. — Уберите от меня руки… вы не можете… когда Тайвин Линнистер услышит об этом, вы все пожалеете…

Эммет сбил его с ног, а Скорбный Эдд поставил ногу на спину, чтобы он оставался на коленях, пока Эммет засовывал колоду ему под голову.

— Все пройдет гораздо легче, если вы не будете дергаться, — посоветовал ему Джон Сноу. — Если попробуете уклониться от удара — вы все равно умрете, но смерть будет гораздо ужаснее. Вытяните шею, милорд.

Бледный утренний луч солнца пробежался по лезвию клинка, когда Джон сжал эфес своего бастардова меча обеими руками и поднял его вверх.

— Если у вас есть последнее слово, сейчас самое время сказать его, — проронил он, ожидая последних проклятий.

Янос Слинт повернул шею и посмотрел на него снизу вверх.

— Прошу, милорд. Пощади… Я… я поеду, да, я…

Нет, подумал Джон. Ты закрыл эту дверь. Длинный Коготь опустился.

— Можно мне взять его сапоги? — спросил Оуэн Олух, когда голова Слинта покатилась по грязной земле. — Они почти новые, эти сапоги. И на меху.

Джон оглянулся на Станниса. На мгновение их взгляды встретились. Затем король кивнул и вернулся в башню.

Тирион

Он проснулся в одиночестве и обнаружил, что паланкин остановился.

Груда помятых подушек осталась на том месте, где растянулся Иллирио. В горле карлика пересохло и саднило. Ему приснилось… что ему приснилось? Он забыл.

Снаружи говорили на незнакомом языке. Тирион перебросил ноги через бортик и спрыгнул на землю: магистр Иллирио стоял у повозки, а над ним возвышались два всадника. Оба были в потертых кожаных рубашках под темными шерстяными плащами, но их мечи оставались в ножнах, и толстяку, похоже, ничто не угрожало.

— Мне надо отлить, — объявил карлик.

Он отвернулся от дороги, расстегнул штаны и направил струю в колючие заросли. Весь процесс занял у него немало времени.

— По крайней мере это он умеет, — заключил голос.

Тирион стряхнул последние капли и заправил штаны:

— Умение мочиться — наименьший из моих талантов. Видели бы вы, как я облегчаюсь, — он повернулся к магистру Иллирио. — Ты их знаешь, магистр? Они похожи на преступников. Мне достать свой топор?

— Твой топор? — воскликнул всадник покрупнее, мускулистый мужчина с лохматой бородой и копной рыжих волос. — Слыхал, Халдон? Малыш хочет с нами сразиться!

Его товарищ был старше, чисто выбритый, со сдержанным морщинистым лицом и волосами, зачесанными назад и завязанными в узел:

— Маленькие люди часто чувствуют потребность доказать свою храбрость неподобающим бахвальством, — заявил он. — Я сомневаюсь, что он смог бы убить утку.

Тирион пожал плечами:

— Принесите утку.

— Если вы настаиваете, — всадник посмотрел на своего товарища.

Мускулистый мужчина обнажил меч:

— Я — Утка, ты, болтливый ночной горшок.

О, милостивые боги.

— Я имел в виду утку поменьше.

— Ты слышал, Халдон? — расхохотался здоровяк. — Он хочет утку поменьше!