Обрубок носа карлика отчаянно зудел. Он почесал его. Старуха, возможно, права. Место нехорошее. У меня такое чувство, что я снова в уборной, наблюдаю, как умирает мой отец. Тирион бы тоже сошел с ума, доведись ему провести свою жизнь в сером тумане, пока плоть и кости превращаются в камень.
Юный Гриф, казалось, не разделял его опасений:
— Пусть только попробуют тронуть нас, мы им живо покажем, из чего мы сделаны.
— Мы созданы из крови и костей, по образу Отца и Матери, — ответила ему септа Лемора. — Не нужно тщеславной похвальбы, заклинаю вас. Гордыня — тяжкий грех. Каменные люди тоже были надменными, но Скрытый Господин оказался надменнее их всех.
Жар тлеющих углей обдал лицо Тириона.
— А тут и правда есть Скрытый Господин? Или его просто выдумали?
— Скрытый Господин правит этими туманами со времен Гарина, — ответил Яндри. — Некоторые говорят, что он и есть Гарин, восставший из своей подводной могилы.
— Мертвые не восстают, — заявил Халдон Полумейстер, — и ни один человек не живет тысячу лет. Да, Скрытый Господин существует. Точнее, их было множество. Когда один умирает, другой занимает его место. Нынешний Господин — пират с островов Василиска, который посчитал, что на Ройне найдет добычу побогаче, чем в Южном море.
— Ага, я тоже слыхал об этом, — сказал Утка, — но другая байка мне нравится больше. Говорят, он не такой, как остальные каменные люди, что он был статуей до тех пор, пока из тумана не вышла серая женщина и не поцеловала его своими устами, холодными, как лед.
— Хватит, — сказал Гриф. — Помолчите, вы все.
У септы Леморы перехватило дыхание.
— Что это было?
— Где? — Тирион не видел ничего, кроме тумана.
— Там что — то двигалось. Я видела, как расходятся волны.
— Черепаха, — с готовностью сообщил Юный Гриф. — Большой костолом, только и всего. — Он выставил вперед шест и оттолкнул лодку от возвышающегося над водой зеленого обелиска.
Туман льнул к ним, влажный и зябкий. Затонувший храм неясно вырисовывался из сумрака, пока Яндри и Утка налегали на шесты, медленно перемещаясь с носа на корму. Они миновали мраморную лестницу, спиралью поднимавшуюся из ила и обрывавшуюся в воздухе. Впереди, едва различимые, виднелись очертания разрушенных шпилей, безголовых изваяний и деревьев с корнями крупнее, чем их лодка.
— Это был самый прекрасный город на реке, и самый богатый, — сказал Яндри. — Кроян — город веселья.
Слишком богатый, подумал Тирион, и слишком красивый. Искушать дракона — всегда было неразумным занятием. Затонувший город простирался перед ним. Неясный силуэт мелькнул над головой, бледные кожистые крылья забились в тумане. Карлик задрал голову, пытаясь рассмотреть его, но нечто исчезло так же внезапно, как и появилось.
Вскоре они увидели плывущий над водой огонек.
— Лодка, — донесся до них слабый голос. — Кто вы?
— "Робкая Дева", — прокричал в ответ Яндри.
— "Зимородок". Вверх или вниз?
— Вниз. Шкуры и мед, эль и жир.
— Вверх. Ножи и иголки, тесьма и холстина, пряное вино.
— Какие новости из старого Волантиса? — крикнул Яндри.
— Война, — отозвались из тумана.
— Где? — выкрикнул Гриф. — Когда?
— К концу года, — пришел ответ. — Ниессос и Малакво идут рука об руку, и слоны становятся полосатыми, — судно относило от них, голос таял в тумане.
— Разумно ли кричать в тумане лодкам, которые мы не можем рассмотреть? — спросил Тирион. — А если бы это были пираты?
До сих пор удача улыбалась им: они пересекли Кинжальное Озеро под покровом ночи, незамеченные и невредимые. Однажды Утка увидел судно, которое, как он утверждал, принадлежало Грязному Уро. Ветер благоприятствовал "Робкой Деве", и Уро — если, конечно, это был он — не проявил к ним никакого интереса.
— Пираты не станут заплывать в Печали, — уверенно сказал Яндри.
— Полосатые слоны… — пробормотал Гриф. — С чего бы это? Ниессос и Малакво? Иллирио заплатил триарху Ниессосу достаточно, чтобы купить его восемь раз.
— Золотом или сыром? — съязвил Тирион.
Гриф повернулся к нему.
— Если только ты не можешь развеять этот туман своей следующей остротой, придержи ее при себе.
Да, отец, почти произнес карлик. Я буду вести себя тихо. Спасибо. Он не знал волантийцев, но ему казалось, что у слонов и тигров появится веский повод объединиться, если им придется столкнуться с драконом. Похоже, торговец сыром неверно оценил ситуацию. Золотом можно купить человека, но только кровь и сталь сделают его верным.
Он снова пошевелил угли и подул на них, чтобы они разгорелись. Ненавижу. Я ненавижу этот туман, я ненавижу это место и я совсем не в восторге от Грифа. У Тириона все еще оставались отравленные грибы, которые он собрал в поместье Иллирио, и бывали дни, когда его мучительно тянуло подсунуть их в ужин Грифа. Была лишь одна проблема — тот, казалось, ничего не ел.
Утка и Яндри налегли на шесты. Исилла повернула румпель. Юный Гриф оттолкнул "Робкую Деву" от разрушенной башни, уставившейся вниз слепыми черными глазницами окон. Парус наверху обмяк и отяжелел. Становилось все глубже, и вскоре шесты перестали доставать до дна, но, тем не менее, поток нес их вниз по течению, пока…
Все, что Тирион смог разглядеть — какую-то огромную глыбу, поднимающуюся из реки, сгорбленную и зловещую. Он принял ее за холм, смутно вырисовывающийся над покрытым деревьями островом, или за скрытую в тумане громадную скалу, поросшую мхом и папоротником. Однако при приближении очертания стали четче. У воды показалась деревянная сторожевая башня, подгнившая и перекошенная. Над ней виднелись тонкие шпили, некоторые походили на обломанные копья. Лишенные крыш башни проступали из сумрака, слепо глядя вверх. Залы и галереи проплывали мимо, открывая взгляду изящные опоры, тонкие арки, рифленые колонны, террасы и балконы.
Все разрушено, все опустошено, все заброшено.
Серый мох плотно покрывал осыпавшиеся куски кладки и пытался взять приступом башни. Черные вьющиеся растения выползали из окон, дверей и сводчатых проемов со всех сторон высоких каменных стен. Туман скрывал три четверти дворца, но и открывавшейся взгляду картины было более чем достаточно для Тириона — он осознавал, что эта островная крепость когда-то была в десять раз больше Красного Замка и в сто раз красивее его. Ему было известно это место.
— Дворец Любви, — прошептал он…
— Так именовали его ройнары, — сказал Халдон Полумейстер, — но уже тысячу лет люди называют его Дворцом Скорби.
Руины навевали тоску, но размышления о том, как все это выглядело раньше, делали картину еще печальней. Когда — то здесь звучал смех, подумал Тирион. Тут были сады с яркими цветами и фонтанами, искрящимися золотом на солнце. По этим лестницам проходили влюбленные пары, а под тем обвалившимся куполом неизмеримое число браков было закреплено поцелуем. Его мысли вернулись к Тише, которая так недолго была его леди — женой. Это все Джейме, с тоской подумал Тирион. Одной со мной крови, мой большой и сильный брат. Когда я был маленьким, он приносил мне игрушки, обручи и пробки от бочек, и резного деревянного льва. Он подарил мне моего первого пони и научил ездить верхом. Когда он сказал, что купил тебя для меня, я не усомнился. Как же я мог ему не поверить? Ведь это был Джейме, а ты была всего лишь какой-то девкой, играющей свою роль… Я опасался этого с самого начала, когда ты впервые улыбнулась мне и позволила прикоснуться к твоей руке. Мой собственный отец не смог полюбить меня. Из-за чего же могла полюбить ты, если не ради золота?
Из длинных серых щупалец тумана ему снова почудился басовитый свист тугой тетивы, хрюканье лорда Тайвина, получившего стрелу в низ живота, и шлепок его зада о стульчак, когда жизнь оставила тело. “Куда все шлюхи отправляются”, сказал он тогда.
Куда же? хотел спросить у него Тирион. Куда отправилась Тиша, отец?
— Когда мы, наконец, выберемся из этого тумана?
— Через часок мы будем свободны от Печалей, — сказал Халдон Полумейстер. — Дальше нас ждет приятное путешествие. У каждой излучины ниже по Ройне стоит деревня. Фруктовые сады и виноградники, пашни, созревающие на солнце, рыбаки на воде, горячие ванны и сладкие вина. Селхорис, Валисар и Волон Терис — укрепленные города, не уступающие размерами городам Семи Королевств. Думаю, я бы…
— Свет впереди, — предупредил Юный Гриф.
Тирион тоже его увидел. Рыбацкая лодка или другая барка, сказал он себе, но почему-то знал, что это не так. Нос начал зудеть, и карлик беспощадно его расцарапал. Свет становился ярче по мере того, как "Робкая Дева" приближалась к нему: далекая тусклая звезда, едва мерцающая сквозь туман, словно манила к себе. Вскоре он разделился на два огонька, потом на три — неровный ряд сигнальных огней поднимался из воды.
— Мост Грез, — назвал его Гриф. — На пролете будут каменные люди. Некоторые могут начать выть при нашем приближении, но вряд ли они нападут на нас. Большинство каменных людей — хрупкие создания, неповоротливые, неуклюжие, глупые. Под конец все они сходят с ума, но именно тогда становятся особенно опасными. Если понадобится, отгоняйте их факелами. И ни в коем случае не давайте им прикоснуться к вам.
— Может быть, они нас даже не заметят, — сказал Халдон Полумейстер. — Туман будет скрывать нас почти до самого моста. Мы минуем их раньше, чем они поймут, что мы здесь.
Каменные глаза слепы, подумал Тирион. Он знал, что смертельная форма серой хвори сначала поражала конечности: пощипывание в кончиках пальцев, почернение ногтей на ногах, потеря чувствительности. По мере того, как онемение пробиралось в руку или проходило ступню и поднималось вверх по ноге, плоть становилась жесткой и холодной, а кожа жертвы принимала сероватый оттенок, уподобляясь камню. Он слышал, что существует три хороших средства от серой хвори: топор, меч и мясницкий нож. Еще Тирион знал, что отрубание пораженных частей иногда останавливало распространение болезни, но не всегда. Многие люди жертвовали рукой или ступней и обнаруживали потом, что другая становилась серой. Если такое случалось, то надежды больше не было. Слепота становилась обычным делом, когда окаменение доходило до лица. На последних стадиях болезнь уходила внутрь — в мышцы, кости и внутренние органы.