Танец с клинком — страница 22 из 59

Покосившись на друга, я шёпотом спросил:

– Это ты его так на дуэль вызвал?

– Когда я сказал, что они взяли меня за шкирку, это не было поэтическим преувеличением! – радостно оскалился рыжий, хрустнув пальцами и сбрасывая с плеч пальто, и громко сказал, обращаясь к Бладштайнерам: – Здесь принято обговаривать условия запрещённых дуэлей. Но я предпочту, чтобы с вами говорила моя сталь!

При ближайшем рассмотрении братья Алексы значительно глубже раскрывали однажды данную им ею характеристику. Тогда она назвала их оружейниками. А передо мной стояли молотобойцы. Высокие, широкоплечие, с короткими военными стрижками, серебрившимися в свете луны. Молодые, с яростно блестящими глазами и благородными правильными физиономиями. И, по ощущениям, уже давно достигшие ранга Учитель.

– Господь Бог создал оружие, дабы слабые сравнялись с сильными. Но не запретил сильным его использовать, – отозвался один из братьев, отстраняя второго себе за спину и заступая нам путь. – Раз вы желаете говорить на языке стали, я, Адольф Бладштайнер, не стану вам в том отказывать.

Договорив, он, как и Лёха, сбросил с плеч зимнее пальто на брусчатку площади, оставшись в свитере крупной вязки, и играючи отцепил от пояса небольшой кузнечный молот на средней длины рукоятке. Спустя всего мгновение оружие окутало малиновое свечение призванной Адольфом стихии, и молот резко увеличился в размерах. Раза в четыре, не меньше. Перехватив его обеими руками, Бладштайнер раскрутил вокруг себя смертоносную мельницу и завершил её красивым финтом, больше подходившим для боевого шеста.

– Не передумали, детишки? – нагло усмехнулся он, направив на нас ударную часть молота, светящуюся алым. – Просим прощения и уходим? Хотя… Стоп! Хаттори?!

Я на него даже не посмотрел, пропуская мимо себя прыгнувшего вперёд Лёху. По-мальчишески тонкий силуэт друга рванулся к молотобойцу, оставляя за собой фиолетовый полупрозрачный шлейф, свойственный стихии Рун. Звук их столкновения прозвучал в вечерней тиши Сибирска тревожным набатом… Но я на него даже не оглянулся. Меня интересовал второй брат…

Арнольд медленно отступал назад, продолжая держать Алексу на руках. Хищно ощерившись, я дал Тьме выплеснуться наружу, облачаясь в доспех, пылающий чёрным пламенем.

– Отпусти её! Она принадлежит мне!

– Она принадлежит только семье! У тебя нет прав требовать! – спокойно ответил Арнольд, с любопытством склонив голову набок. – Моя сестра – маленькая и ещё глупая девочка, которой ты задурил голову, Хаттори! Отступись, пока ещё можно!

Каждое его слово отзывалось во мне гремящим эхом, раздувая и без того беспощадный пожар ярости. Потянувшись к девушке разумом, я почувствовал её борьбу – её организм отчаянно пытался преодолеть действие инъекции, самостоятельно расходуя внутренние резервы накопленной Алексой энергии.

Решение пришло неожиданно. Перенаправив бушующие во мне эмоции в поток бахира, я запустил его по связывающим нас нитям единения. Как говорил дедушка, то, что стало целым, уже нельзя разъединить…

Алекса выгнулась дугой и громко закричала. По её меридианам щедро заструилась заёмная Сила. Смешавшись с изначальной, она встряхнула девичий организм гремучим коктейлем и выплеснулась наружу. Мою невесту окутало точно такое же чёрное и обжигающее пламя.

Арнольд не успел отреагировать, и огонь немедленно перекинулся на него, жадно вцепляясь во всё, до чего успел дотянуться. Парень закричал в унисон с Алексой, но так и не выпустил её из рук. Тем не менее удержаться на ногах он не смог и рухнул на колени. Его судорожные попытки призвать на помощь собственную Силу помогали с переменным успехом: алое свечение «доспеха крови» успешно сдерживало распространение чёрного огня, но не могло остановить его там, где пламя уже пожирало живую плоть.

– Лео! Сзади!

Резко развернувшись на месте, я присел на одно колено, принимая размашистый удар молота на скрещенные предплечья. Тьма сгустилась, образовав над ними выпуклый круглый щит. Адольф гулко выдохнул, вкладывая в удар всю доступную силу.

Б-О-О-О-М-М-М!!!

Остаточная энергия молота оказалась столь велика, что мои ноги с треском проломили брусчатку площади Восстания. «Щит тьмы» лопнул, обратной гравитационной волной отшвырнув Адольфа назад. Молотобоец пролетел в воздухе пару метров, врезался в Соколова и легко сбил моего тщедушного друга. Дальше они покатились кувырком под звон вылетевшего из рук оружия, беззастенчиво охаживая друг друга локтями и кулаками.

Вновь обернувшись к Арнольду, я обнаружил, что он сумел грамотно воспользоваться передышкой и даже бережно уложил полыхающую сестру на скамью под уличным фонарём. Окрестности площади уже визгливо оглашали сигнализации припаркованных в отдалении авто и возмущённые крики местных жителей. Где-то вдалеке голосисто завыла сирена.

Арнольд вооружился точно таким же молотом, прошедшим чудесную трансформацию и вдобавок ко всему облачился в уже знакомые мне «латы Цепеша».

– Опричники не одобрят… – укоризненно заметил я, неспешно дополняя «доспех тьмы» элементами Света и Духа.

«Давно пора привыкать использовать новые техники, а не рефлекторно использовать старые, – осуждающе проскрипел дедушка. – Поспеши. Ватацуми едва сдерживает твою тёмную ипостась. Вслед за ним наступит и мой черёд, но и меня надолго не хватит».

«Спасибо, дедушка, – мысленно шепнул я, – всегда знал, что ты не бросишь меня!»

«Судьбу благодари, олух! И вообще, твоя женщина обещала назвать твоего сына в мою честь! Это ей ты обязан всем! Если бы не ваше дитя…»

«Одному – святилище, второму – имя… Стоп!» – мысленно заорал я, остановившись как вкопанный, и пропустил горизонтальный удар молотом. Мир закрутился, ноги преступно легко оторвались от земной поверхности, меня завертело и на приличной скорости впечатало в фонарный столб.

– Наше… дитя?! – ошарашенно выдохнул я, мотая головой в бесплодной попытке избавиться от звона в ушах.

«О чём вы разговаривали весь вечер, раз она тебе не сказала? – удивлённо спросил дедушка. – Ладно, всё потом! У тебя почти не осталось времени! Разберись с этими кузнецами и спрашивай у неё сам!»

Фонарь обиженно моргал, осыпая меня потоками искр. Прохрипев нечто нечленораздельное, я одним прыжком оказался на ногах. И едва успел принять первый из шквала обрушившихся на меня ударов. Арнольд с хэканьем орудовал двуручным молотом, вращая им не хуже, чем монахи-даосы своими шестами. Ударная часть металась из стороны в сторону, постоянно пробуя «доспех инь-ян» на прочность и не давая вздохнуть.

Нырнув в спасительный транс, я с трудом смог вырваться из навязанного мне ритма боя, ухватился за обжигающее Силой древко оружия и что есть мочи боднул Арнольда в переносицу. Бладштайнер пошатнулся, крепко вцепившись в молот обеими руками, рванул его на себя и дал мне мгновение передышки.

Попросту подпрыгнув на месте, я скрутил тело, усиливая инерцию полным оборотом вокруг своей оси, и что есть сил зарядил Арнольду ногой в челюсть, усиливая удар гравитационным выплеском. Молотобоец не смог удержаться на ногах и отлетел на добрый десяток шагов, рухнув у подножия скульптурной композиции. Сталь его молота огорчённо зазвенела у меня под ногами.

Отыскав взглядом Лёху, я с облегчением выдохнул: друг пошатывался, но вполне уверенно стоял на своих ногах. Уроки Мастера Витара не прошли даром.

А вот Алекса… Над ней, с задумчивым философским видом, нарочито пренебрежительно игнорируя свет проблесковых маячков от приближающихся полицейских машин, стоял седовласый мужчина лет пятидесяти на вид. Девушка уже пришла в себя и сумела потушить защищавшее её пламя. Алекса что-то горячо говорила, а мужчина глубокомысленно кивал, размышляя о чём-то своём, пока не увидел меня.

– А вот и зять, – насмешливо протянул он, оглядев меня с ног до головы, и осуждающе покачал головой: – Какой-то он у тебя… узкоглазый!

Первой не сдержалась Алекса, вслед за ней слабо улыбнулся и я, а хохот будущего тестя заглушил даже визг тормозящих полицейских машин…

Глава 8

В принципе мышления любого опричника искусственно заложены сложные логические последовательности, позволяющие носителю производить холодный и безукоризненный анализ происходящего в режиме нон-стоп. Этакий интуитивный внутренний голос, таящий в необъяснимых предчувствиях массивы переработанной подсознанием информации. Создавшая институт Опричного приказа династия Рароговичей обладала множеством секретов и не стеснялась применять их, не скрывая отблеска древних знаний. Тогда ещё царство Российское нуждалось в независимых и непредвзятых слугах порядка. И получило их.

Дарованная опричникам система обучения превращала обычных Одарённых в живые вычислительные машины, скорость принятия решений которых превышала человеческую в несколько раз, а методы отличались повышенной эффективностью. Особые тренировки разума и коррекция психики органично сплетались с ритуалистикой и мистицизмом, порождая касту служителей закона, истинно верующих в закон.

Безусловно, лучшая из всех систем обучения, если бы не один нюанс. Зачастую требования закона беспощадны и неумолимо требуют неукоснительного соблюдения. Поэтому ни один опричник априори не может сознательно пойти против заложенной в него программы. Даже если расследуемое им дело касается близкого ему человека. Никакой эмоциональной заинтересованности. Всё во имя служения. Всё во имя закона.

– И да свершится, что должно, и справедливая кара неизбежно настигнет виновных, потому как все равны перед лицом правосудия…

Скачущий негромким эхом, шёпот Аскольда ошалевшим тушканчиком метался в клетке стен его кабинета. Опричник сидел за массивным рабочим столом из тёмного моравского дуба, удобно откинувшись в глубоком мягком кресле, задумчиво перебирая пальцами холодные каменные бусины чёток. Каждое слово сопровождалось тихим щелчком, бусины сталкивались, аккомпанементом приглушённых ударов задавая ритм повторяемой по кругу мантры. Мантры, призванной обеспечить непредвзятость суждений.