Танго алого мотылька. Том 1 — страница 13 из 26

– Не делайте пока ничего, – сказал наконец он. – Я посмотрю, когда смогу до вас добраться.

Глава 10. Цены

– Кирстин Кейр, двадцать один год, день рождения – седьмого ноября, – Рей пролистал стопку бумаг и, так и не найдя для себя ничего нового, бросил их на стол.

На столе стояли два монитора – на одном плыли показания приборов, замерявших состояние окружающей среды и тела самой «пациентки». На другой транслировалась картинка с камеры, установленной в помещении. То же самое, но в другом ракурсе и в полную величину Рей наблюдал сейчас через стекло.

Тусклый свет миниатюрных потолочных ламп едва очерчивал контуры кровати, стоявшей в центре просторной залы. На кровати лежала та самая Кирстин Кейр.

Кирстин спала. Спутанные волосы прилипли ко лбу, руки были заведены далеко за голову и там закреплены. Ноги – широко разведены. Картина эта не менялась уже несколько часов, хотя этажом выше в окна светило солнце, и часы показывали три.

– Сколько ещё? – спросил Рей, указав на окно.

– Действие успокоительных почти прошло, миссис Шредер должна вколоть ей следующую дозу через пятнадцать минут.

Рей стиснул зубы, и по острым скулам его загуляли желваки.

– И давно ты держишь её так?

– Два последних дня. Иначе она начинает биться в бинтах, как эпилептик. Может что-нибудь сломать себе или нам. Она просто свихнулась, Рей, я тебе уже говорил.

Рей молчал.

Буйные пациентки сюда попадали, но очень редко – обычно их непригодность становилась ясна ещё до того, как осуществлялся захват. За всё время содержания профилактического центра такое случалось всего пару раз – и оба раза девушек приходилось продавать на восток по бросовой цене. Ради таких денег Рей не хотел рисковать.

Кирстин с самого начала производила впечатление предельно покладистой, к тому же одинокой девушки – у таких почти всегда обнаруживался комплекс вины или склонность к мазохизму, или попросту злость на весь мир, которую тоже легко можно заставить работать на себя.

Но, судя по словам Майкла, произошло что-то не то.

– Так мне запускать Шредер или нет? – поинтересовался тот.

Рей качнул головой.

– Подождём. А лучше отвяжите её. Я хочу посмотреть.



Долго ждать не пришлось.

Кирстин зашевелилась и тут же рванулась из пут. Поняв, что их нет, едва ли не кубарем скатилась с кровати и, приподнявшись на одном локте, принялась ошалело вертеть головой.

Она в самом деле походила на обезьяну – с немытыми, отросшими и всклокоченными волосами, полными колтунов.

Кое-как сориентировавшись в том, что лежит на полу, она, не желая повторять собственных ошибок, сорвала с глаз повязку. Заморгала – обнаружив, что ничего не изменилось, и кругом так же царит темнота. Покачнулась и встала. Разглядев, наконец, прямоугольник двери, она бросилась к нему и, ломая ногти, принялась нащупывать щель или ручку, которые позволили бы открыть дверь и выйти в коридор.

Конечно же, Кирстин ничего не нашла.

Рей стоял, убрав руки в карманы брюк, и молча наблюдал за её попытками через стекло, пока Кирстин не стала уставать. Потребовалось несколько минут, чтобы она выбилась из сил и, прислонившись спиной к двери, сползла вдоль неё вниз.

– Дайте ей полкубика залеплона, – сказал Рей. – Привяжите, но не очень туго. Расчешите и отмойте.

– Всё? – Майкл мрачно покосился на него. Ему не нравилось высокомерное спокойствие, с которым подходил к вопросу друг – как будто бы никто здесь не знал своего дела, и все валяли дурака, пока не появился он.

– Нет. Кто с ней работал?

– Я, – один из троих охранников, стоявших у двери, вышел вперёд.

Рей шагнул к нему и, коротко замахнувшись, ударил кулаком по лицу, так что тот покачнулся и привалился плечом к стене.

– Рей! – окрикнул его Майкл, но, когда тот попытался подойти, Рей жестом приказал ему стоять.

– Она больная, – обиженно произнёс Мастер, – ещё повезло, что она мне яйца не отку… – охранник взвыл, когда получил ещё один удар с другой стороны.

– Тебе повезло, – подтвердил Рей, – что прежде чем сделать какую-то хрень, Майкл позвонил мне. Иначе я бы тебя зарыл.

Рей оправил пиджак.

– Позовёте меня, когда она начнёт приходить в себя.



Профилактический медицинский центр, расположенный на острове Тодос, был не так уж велик – и рекламы не давал.

Разбросанные по долине, со всех сторон окружённой лавовыми образованиями, пять корпусов, имели на поверхности всего три этажа – и ещё на два уходили вглубь.

Этого вполне хватало, потому как здесь никогда не собиралось много людей: изредка наведывался руководящий состав, постоянно проживали несколько нянечек, учителей и врачей, да два десятка доверенных охранников несли караул у двух морских бухт, позволявших причалить кораблям, и по необходимости принимали на себя обязанности «мастеров».

Рей почти всегда останавливался в одном и том же корпусе на одном и том же этаже, окна которого с одной стороны выходили на морской простор. Он занял бы эти апартаменты и в этот раз, если бы Майкл не обосновался в них раньше.

– Я не думал, что ты сюда доберёшься, – сказал тот, встречая Рея на вертолётной площадке, но на лице его не было и тени вины, и Рей спорить не стал. В конце концов, они договаривались делить всё поровну. Он занял второй по красоте открывавшегося из окон вида комплекс комнат, и теперь, рывками развязывая галстук, смотрел в окно на несколько белоснежных домов, кружевом огранивших изумруды кипарисов и лип.

Он так толком и не поспал – если не считать два часа дрёмы в рейсовом самолёте, которые больше походили на режим отключения монитора, чем на настоящий сон.

Теперь лучше всего было обустроиться, отдохнуть до вечера и, выспавшись, с утра приступить к разбору возникшей в его отсутствие проблемы – но Рей не мог удержаться от того, чтобы сразу же по прилёту выяснить, что произошло. А теперь, когда он увидел Кирстин собственными глазами, когда имел возможность сравнить то, что запомнил по их единственной короткой встрече, и то, во что она превратилась здесь, уснуть Рей уже попросту не мог.

Он распорядился приготовить ванну и, окончательно раздевшись, погрузился в неё. Вдохнул дурманящий аромат розмарина и, откинув голову, несколько секунд просто лежал, не думая ни о чём. Рей знал, что стоит достичь настоящего покоя, как нужные мысли придут сами.

После ванны он почувствовал себя немного лучше. Побрился, протянул руку к одеколону – но, поразмыслив, отказался от него, решив, что терпкий запах может его выдать. Натянул плавки, набросил халат и вышел на балкон.

Какое-то время он стоял, рассматривая открывшийся взгляду вид, и думал, не заказать ли обед, но принять решения не успел:

– Шеф! – послышалось снизу, из тени пихт.

Рей повернул голову на звук.

– Похоже, приходит в себя.

Рей посмотрел на часы – по его представлениям, у него оставался ещё час.

– Привыкание, может быть, – предположил охранник.

Скрипнув зубами, Рей стремительно скрылся за стеклянной дверью.

Надевать костюм он не стал – достал из шкафа приготовленные горничной обычные классические джинсы, в каких здесь ходили все, а на грудь натянул чёрную футболку.

Рей стоял в комнате наблюдения через пять минут.

Кирстин слабо ворочала головой. В сумраке Рею удалось разглядеть её истончившееся, бледное лицо и на нём плотно сжатые тонкие губы.

– Давно она не ела? – спросил Рей.

– Что мне ей, внутривенно вводить? – поинтересовался Майкл.

– Я спросил, сколько дней.

– Два. С тех пор как спит.

Рей кивнул.

– Принесите нам обед. И выйдите все.

Он протянул руку и взялся за маску с модулятором голоса, призванную одновременно скрыть и лицо.

Майкл положил ладонь поверх его руки.

– Рей, – предупреждающе сказал он, – только не дури.

Рей поднял на него взгляд.

– Она очень уступчивая девушка, Майкл. Я не знаю, какого хрена вы натворили за эти шесть недель, но мне она ничего не сделает.



Кирстин медленно приходила в себя, но проснуться никак не могла.

Сознание плавало в сизом тумане на грани снов.

Все чувства растворились в этом тошнотворном сумраке, притупилась даже злость.

Она ничего не хотела. Возвращение домой казалось невозможным, находящимся за пределами реальности, а продолжать это бессмысленное существование в темноте, не видя и не осязая, она больше не могла.

«Дверь», – вспомнила Кирстин. Следовало ожидать, что так просто она отсюда не уйдёт. Теперь Кирстин, по крайней мере, знала, в какую сторону бежать. Но что делать потом…

Додумать она не успела, потому что послышался набивший оскомину скрип, и Кирстин тут же повернула голову на звук.

– Привет, – прозвучало в тишине, как только, протяжно скрипнув второй раз, дверь закрылась за спиной вошедшего.

Голос был другой. Не Мастера – и уж точно не сиделки.

Кирстин молчала, и тогда раздался звук шагов.

– Кто ты такой? – спросила Кирстин, почувствовав, что новый мучитель остановился совсем рядом.

– Ты можешь звать меня Мастер. Здесь не нужны другие имена.

Из горла Кирстин вырвался горький, захлёбывающийся смех.

Новый Мастер стоял молча и ждал.

– Выпустите меня! – взмолилась Кирстин без всякой надежды, просто чтобы сказать что-нибудь.

– Это исключено, – новый Мастер зазвенел какими-то приборами, и сердце Кирстин забилось быстрей.

«Металл, – поняла она. – Не пластиковые стаканы, а металл. Вилкой можно подковырнуть дверь».

– Если ты думаешь, как отсюда сбежать, – произнёс тем временем Мастер, будто мысли прочитал, – то твоя главная проблема – не дверь. Мы не в Европе – и вообще не на земле.

Кирстин испустила ещё один глухой смешок.

– Куда вы дели Малдера? – поинтересовалась она.

– Я имел в виду, – пришелец звякнул ложечкой, и приятный аромат кофе разнёсся по комнате, – что мы не на материке.

Кирстин невольно подумала о том, как давно она не пила кофе и не ела нормальной еды. Теперь этот запах действовал на неё волшебно.