– Командир колонны старший лейтенант Выборнин. Извините, товарищ капитан, но не могли бы вы убрать оружие?
– Оружие, – капитан вдруг сник и растерянно посмотрел на свой пистолет. – Ах да. Извини меня, старшой, нервы. У меня там батальон пацанов гибнет, немцы его буквально раскатывают, а ведь пацаны только прибыли, молодые, необстрелянные.
Он обхватил голову руками и принялся раскачиваться, причитая.
– Что это с ним?
– Извините его, товарищ старший лейтенант, – сказал стоявший рядом водитель «Виллиса». – Рядовой Жмыков. Товарища капитана контузило, мы были в штабе полка и направлялись обратно в батальон, а тут немцы. Сержанта убило, а товарища капитана взрывом контузило. Он все приказывал к нашим прорываться, еле убедил за подмогой ехать.
– Понятно, Серега, давай карту. Показывай! – обратился он к водителю.
– Вот здесь поворот, – ткнул тот пальцем через пару минут. – От него пара километров и заброшенный хутор, наш батальон там вчера на ночевку встал, сегодня должны были дальше двигать.
– Ясно. Немцев много?
– Не знаю, видимо, много, да еще танки.
– Танки?
– Да мы когда уже подъезжали, их увидели, сперва думали, наши, хорошо, сержант среагировал.
– Сколько танков?
– Ну, три штуки точно видел.
– Понятно. Серега, давай связь со штабом.
Подойдя к люку механика, он взял у Евстафьева протянутый тем шлемофон.
– Осторожно, товарищ старший лейтенант, провод не порвите.
– Не учи отца… Витя.
Несколько минут Выборнин о чем-то спорил по рации, затем кинул шлемофон механику.
– Серега, пошли погуторим.
Они отошли от танка на несколько метров.
– Значит, ситуация такая. Саблин приказывает, чтобы я довел колонну точно в срок, там у зенитчиков в машинах что-то важное, да и вообще, если честно, у меня такое чувство, что этих воздушников нам специально подсунули, но, в принципе, не наше дело…
– То есть тебе приказали не лезть?
– И да, и нет, – поморщился Алексей. – Приказано выделить в помощь капитану пару машин…
– Понятно, – вздохнул Сергей. – Если не я, то кто же?
Отто проснулся оттого, что его кто-то интенсивно тряс за плечо. Он открыл глаза и, повернувшись, резко сел, смотря заспанным взглядом на разбудившего его солдата.
– Господин Рейн, вас срочно вызывает герр оберлейтенант.
– Что еще там случилось? – Рейн потянулся. В комнате, несмотря на горящий в печи огонь, было прохладно.
Уже три дня он вместе с остатками 204-й дивизии двигался в сторону отступающего фронта. Пока им везло. Хайнс каким-то образом вел своих солдат по дорогам и закоулкам, не вступая в прямой контакт с русскими. Вот и в этот хутор они вошли буквально через несколько часов после того, как его покинули русские части. Местные жители практически покинули его, уходя вслед за отступавшими частями вермахта, осталось лишь несколько семей и, по их словам, русские обошлись с ними вполне по-человечески. Обыски и погромы не устраивали, а, наоборот, поделились запасами еды, переночевали и отправились дальше.
Выслав разведчиков вперед по курсу и выставив дозоры на дороге, ведущей в деревню, Хайнс принял решение переночевать на этом хуторе и рано утром выдвигаться дальше.
Вечером, сидя за столом и в тысячный раз проведя карандашом по разложенной перед ним карте и сверившись со сводками, принесенными ему радистом, обер-лейтенант чертыхнулся и, отбросив карандаш, залпом осушил стоящий перед ним стакан с деревенским шнапсом.
– Похоже, мое везение кончилось, господин Рейн.
– Все так плохо?
– Вот почитайте, – Хайнс кинул ему кипу сводок, принесенную радистом. – Юрген связался с нашими и попросил о помощи. И что они предлагают? «Провести диверсионный рейд по тылам русских».
Он взял бутылку и плеснул себе в стакан еще мутной жидкости.
– Какой, к черту, рейд? У меня люди измотаны донельзя, боеприпасов на один хороший бой, горючки в баках еще километров на двадцать, моральное состояние солдат… ниже некуда.
Рейн кивнул, он и сам все это знал не хуже и так же прекрасно понимал абсурдность приказа.
– Но и положение у нас не ахти, а если судить по сводкам, – он поднял карандаш и ткнул им в карту. – Фронт проходит уже где-то в районе Ратцебурга, к тому же если нам продолжать движение дальше в том же направлении, что и сейчас, то мы неизбежно упремся в позиции наступающих войск русских.
– Значит, надо искать обход. К тому же, судя по этим сообщениям, от нас-то линия фронта не очень далеко, – Отто откинул листы со сводками. – Все равно пройти где-то можно?
– Можно, – кивнул головой Хайнс. – Можно, будь у меня не сорок человек, а раза в три больше. Вот здесь, километрах в пяти отсюда. Небольшая узловая станция, русские ее взяли, точнее не взяли, а наши ее оставили без боя, сколько там русских, я не знаю, но, судя по донесениям моих разведчиков, не много. Если нанести неожиданный удар, можно попытаться прорваться. А там и наши позиции всего километрах в десяти от этой станции.
– Но сил на прорыв-то у нас нет.
– Вот именно, – Хайнс вздохнул и налил себе еще, плеснув и Отто. – Выпейте, господин штандартенфюрер, и не ломайте голову, как говорят русские, «утро вечера умнее» или как-то так…
Он неопределенно махнул рукой, нечаянно опрокинув стакан, и мутным взором посмотрел на растекающуюся по карте жидкость.
– Завтра подумаем, как двигаться дальше, к тому же, похоже, русские выдохлись. Судя по сводкам, их наступление практически остановилось, – Хайнс, пошатываясь, встал и, стряхнув с карты пролитое, свернул ее.
– Что и неудивительно, – Рейн поморщился от выпитого, быстро закусывая хлебом. – Слишком быстро двигались, тылы, наверное, отстали.
– Вот-вот, – поднял вверх указательный палец Хайнс, засовывая карту в сумку. – А значит, фронт на некоторое время стабилизируется, да и неразберихи там пока хватает, этим и воспользуемся.
Насколько помнил Рейн, после этого разговора Хайнс еще некоторое время прикладывался к недопитой бутылке. Отто вздохнул и, поднявшись с кровати, накинул шинель, лежавшую рядом на стуле. Спал он последнее время не раздеваясь.
– Так что там случилось? – переспросил он солдата.
– Не знаю, господин Рейн, однако около получаса назад в деревню вошел батальон СС, и господин обер-лейтенант сейчас разговаривает с их командиром.
Отто чертыхнулся и буквально выбежал из дома.
Хайнса он обнаружил на окраине деревни рядом с бронетранспортером, раскрашенным в защитный грязно-белый цвет, где тот о чем-то спорил с офицером в кожаном плаще. Отто снова чертыхнулся, судя по лицам солдат Хайнса и застывших за спиной офицера СС, обстановка явно была накалена.
– Да вы с ума сошли, господин оберштурмфюрер, мои люди не воюют против мирных жителей, тем более подданных рейха.
– Господин обер-лейтенант, вы готовы ослушаться прямого приказа вышестоящего офицера? – спокойно спросил офицер в плаще.
– Господа, что тут происходит? – быстро встрял в разговор Отто.
Эсэсовец обернулся и вопросительно посмотрел на Отто.
– Вы кто?
Рейн вздохнул. Одетый в замусоленную солдатскую шинель, с двухдневной щетиной, он явно выглядел непрезентабельно в глазах офицера. Сунув руку в карман, он резким движением отодрал подкладку и, вытащив оттуда несколько сложенных листов, протянул их офицеру. Этот «тайник» он сделал еще в подвале замка, зашив туда необходимые документы. Конечно, в случае обыска их бы нашли, но он и не столько их прятал, сколько боялся потерять.
Эсэсовец взял документы, презрительно скривив лицо и, развернув, принялся читать, по мере прочтения лицо его вытягивалось. Закончив просматривать последнюю бумагу, он вытянулся и чуть ли не щелкнул каблуками.
– Извините, господин штандартенфюрер, разрешите доложить?
– Докладывайте.
– Усиленный батальон СС из состава 132-й отдельной дивизии производит отступление в направлении села Денисца с зачисткой местности на основании приказа.
– Понятно, какое усиление?
– Нам придано пять средних танков.
– Ясно. Документы внимательно прочли?
– Да, герр штандартенфюрер, личным приказом рейхсфюрера вам предписано оказывать любую возможную помощь.
– Правильно, – усмехнулся Рейн. – Так вот, господин оберштурмфюрер, как вас там?
– Обершурмфюрер Ганс Штайгер.
– Вот-вот, Ганс. С этого момента вы переходите в мое подчинение. Батальон разместить в деревне. Карательные санкции к жителям не применять, через час со своими офицерами прибыть в наш штаб, – он оглянулся и подозвал одного из солдат Хайнса. – Вот рядовой покажет, где мы разместились. Хайль Гитлер!
– Хайль Гитлер!
Войдя в дом, он устало плюхнулся на кровать и посмотрел на молчаливого Хайнса.
– Ну вот, обер-лейтенант, ты же хотел больше людей?
Глава 21
Олрад потянулся и покосился на стоявшую рядом Хельдин. Та, не отрываясь, точно зачарованная, смотрела на море. Легкий утренний ветерок, налетая порывами, тормошил длинные серебряные волосы эльфийки, и они буквально светились под лучами встающего над морем солнца. Длинные ушки эльфийки дрогнули, она повернулась, посмотрела на юного мага и неожиданно улыбнулась.
– Как здесь красиво, Олрад, – она рассмеялась и неожиданно запела.
Нежный звонкий голос Хельдин понесся над просторами моря. Язык темных эльфов был ему незнаком, но Олрад почему-то понимал смысл этой песни. Песни о свободе, любви, надежде и безмерной тоске. Так же неожиданно эльфийка замолчала и, подойдя к нему, неожиданно уткнулась лицом в плечо изумленному магу. Олрад непроизвольно обнял ее и почувствовал, как тонкие плечи девушки вздрагивают от рыданий.
Лейнолас стоял около мачты и внимательно смотрел за происходящим, затем хмыкнул и, вздохнув, направился к капитанскому мостику. Однако по пути наткнулся на гнома, стоящего у борта и внимательно глядящего на замерших Олрада с Хельдин.
– Ну и что ты насчет этого думаешь?
– Только любовных историй нам и не хватало, – буркнул архимаг.