— Большинство гореанских мужчин, расценит тебя, выставленную на прилавке, и, зная о тебе только то, что видят, как превосходное рабское мясо, — ухмыльнулся Хендоу.
От его слов и того с какой интонацией они были сказаны, у меня по коже пробежали мурашки.
— Думаю, что на том рынке, той ночью, даже не будь Ты девственницей, за тебя, все равно дали бы больше, чем за твоих подруг, — предположил он. — На мой взгляд, это была бы сумма в тарск серебром и восемьдесят медью, в любом случае, не меньше тарска семидесяти.
— Но за меня предложили сразу два, — напомнила я, — как раз перед вашим предложением.
— Это, действительно, высокая цена, — согласился он. — Возможно, ее предложил тот, кто плохо знаком с ситуацией на рынках, возможно, тот, кто не видел множества выставленных на продажу женщин, кто не понимал, насколько красива может быть любая женщина, беспощадно проведенная через рабские позы.
Кажется, я опять густо покраснела.
— Но Вы предложили цену в два пятьдесят, — прошептала я.
— А это потому, что я разглядел в тебе то, чего не заметили остальные, — усмехнулся Хендоу. — Я рассмотрел в тебе танцовщицу. А я, прежде всего, владелец таверны, и могу использовать этот твой талант. Кроме того, увидел я и беспомощную рабыню для удовольствий, которая скоро станет пленницей ее же собственной страсти, став послушным, нетерпеливым, благодарным, извивающимся животным в руках того кто ей владеет.
Меня захлестнула горячая волна смущения, смешанного с возбуждением. Вот теперь я уже точно покраснела до темно-красного оттенка.
— Думаю, что со временем Ты сможешь стать девушкой за пять тарсков, а может и за все десять, — задумчиво проговорил он.
Я пораженно уставилась на него.
— Ты ведь хочешь прикрыть грудь руками, не так ли? — поинтересовался Хендоу. — Тебе хотелось бы сжать колени.
— Да, Господин! — воскликнула я с надеждой.
— Оставайся точно в такой же позе, как Ты стоишь сейчас, рабыня для удовольствий, — осадил он меня.
— Да, Господин, — разочарованно сказала я.
— Итак, хотя цена, заплаченная за тебя, может показаться неоправданно высокой, тем не менее, с моей точки зрения, в силу того, что я знаю о тебе, и о том кем Ты вскоре можешь стать, это была превосходная сделка.
— Да, Господин, — прошептала я.
— Надеюсь, тебя обрадовало то, что, не считая вопроса цены, что заплатил за тебя я, имея на то свои собственные причины, Ты действительно ценная рабыня, и то, что на открытых торгах Ты смогла бы принести прибыль в районе двух серебряных тарсков? — осведомился Хендоу.
Признаться, я не знала точно, как ответить на этот вопрос. Казалось, и я сама до настоящего времени это подозревала, что гореанские мужчины, или, по крайней мере, многие из них испытывают ко мне неподдельный интерес. Должна ли я получать удовольствие от этого, или эта реальная причина для беспокойства? В конце концов, гореане вообще славятся тем, что знают, как следует обращаться с женщинами. Они знают, что надо делать с ними, во всех смыслах этого слова. И все же я была не уверена, что мне действительно хочется оказаться в руках мужчин иных видов.
— Между прочим, Тебе задали вопрос, — напомнил о себе мой владелец.
— Простите меня, Господин, — испуганно пролепетала я, робко глядя на него. — Да, меня это обрадовало. Я чрезвычайно рада.
— Тщеславная тарскоматка, — добродушно проворчал мужчина.
— Да, Господин, — признала я, расплываясь в улыбке.
Что и говорить, мне действительно было приятно узнать, что я оказалась весьма ценной женщиной, даже, несмотря на то, что он думал об этом как о простой сделке. Я была бы рада, и тому, что я могла бы стоить, и уже стоила целых два серебряных тарска. Ведь один из покупателей предложил за меня именно такую цену! И что не менее, а может и гораздо более важно и значимо для меня, ни одну другую девушку не продали тем вечером за большие деньги! Тем вечером и в том зале я оказалась самой дорогой! Это удивило и восхитило меня. Безусловно, это был изолированный рынок, и, возможно, мы все выставленные там были всего лишь полудрессироваными девками, или даже меньше того, продаваемые в категории немногим больше чем «рабское мясо», но именно я оказалась той, кто ушла по самой высокой цене! Даже жаль, что Тэйбар не знал этого, что его пленница из земной библиотеки оказалась таким выгодным товаром, причем на ее первой же продаже! Но я сразу осадила себя, предположив, что этот монстр, животное, узнав, просто поздравит себя со своим вкусом и мастерством в отборе пленниц, поворачивая все это к его собственной выгоде! Причем покупатели знали обо мне не так, чтобы и много. Я полагала, что они рассматривали меня способом, которым большинство мужчин должны были меня рассматривать. Прежде всего, конечно, пока они не узнают обо мне побольше, как не более, чем еще одну порабощенную смазливую девку, в некотором смысле, не больше, чем простое «рабское мясо». Что и говорить, я могла гордиться тем, что меня расценили как привлекательную рабыню, или, если кому-то понравится как многообещающее рабское мясо. Первое время мне самой казалось странным, что я, прежняя Дорин Уильямсон, землянка, застенчивая библиотекарша, ликовала от осознания того, что как женщина она теперь имеет некоторую простую независимая ценность, хотя и рассматривают ее при этом всего лишь как рабское мясо! Теперь-то я понимала, насколько поверхностным был мой взгляд в этом вопросе, даже в столь простом бизнесе как продажа девушки с торгов. Например, Глория была выше меня ростом, и я полагала, что можно ожидать, что за нее дадут больше, чем за меня. Но это только если бы нас действительно рассматривали как простое рабское мясо. Однако, к моему удивлению, и чего там скрывать, восторгу, за нее больше не дали. Они сравнили нас, и, по той или иной причине, должным или не должным образом, мудро это или нет, но, по крайней мере, в данном конкретном случае, предложили большую цену именно за меня. Мужчины дают нам эпитеты вроде «рабского мяса» и тому подобных, и возможно это им доставляет удовольствие, а заодно помогает держать нас на нашем месте, у своих ног, но только полной идиоткой будет та женщина, которая поверит им. Мужчины, хотят владеть и владеют всей рабыней целиком. Кстати, даже гореанское законодательство проясняет, что имуществом владельца является вся рабыня, а не какая-либо ее часть. Безусловно, гореанские мужчины не играют в игры некоторых земных дураков, притворяясь, что тела женщин их не интересуют, а любят они их только за ум или за что-нибудь еще, что в настоящее время предписывают любить культурные ценности. Они получают настоящее удовольствие от наших тел, и от того, что они видят то, что происходит в них. Они эксплуатируют нас, если вам будет угодно, выжимая из нас удовольствие до последней капли, которую наши тела могут им отдать. Но даже в этом беспощадном хищничестве, оказывая нам столь малое сочувствие, они помнят, что эта женщина, вся целиком является их собственностью, которую они дразнят, мучают, смакуют, и вынуждают отдаваться, доставлять удовольствие им и получать самой.
— Но хочу напомнить, что дисциплина в этом доме поддерживается строгая, — предупреди Хендоу, поднимая свою плеть.
— Да, Господин! — поспешно ответила я.
Действительно, не стоило забывать, что хотя у меня и могла быть некая ценность в коммерческом смысле, но в этом доме я была всего лишь рабыней.
— Ползи вниз по ступенькам, лицом держись ко мне, — приказал он, — встань на колени у основания возвышения.
Я послушно попятилась на указанное мне место. Встав на колени у подножия, я вдруг почувствовала себя необыкновенно маленькой перед ним, рабыней, стоящей на коленях перед ним, моим господином, оказавшимся так высоко надо мной на том большом стуле.
Из небольшого кисета, висевшего у него на поясе, он вынул крошечный предмет, сделанный из ткани, и смял его в своей огромной ладони в маленький комок. Я не знала, что это могло быть, но видела, что сминается оно очень легко.
Взмах руки, и этот комок быстро пролетев расстояние от него до меня, ударился в мое тело и упал на ковер между моих коленей. Я растерянно переводила взгляд то на моего хозяина от на упавший предмет.
— Надень это, — велел Хендоу.
Я мгновенно подхватила предмет с пола, развернула и встряхнула его. Это была короткая рабская туника, с разрезами по обеим сторонам, высоко открывающим бедра и узкими бретельками, практически шнурками. Какой же благодарностью светились мои глаза, когда я подняла взгляд на мужчину. Это была моя первая собственная одежда, которую мне позволили в этом мире. Безусловно, мне уже выдавали одеяла или покрывала, чтобы я могла завернувшись в них согреться, и периодически во время обучении, я наряжалась в различные костюмы, в основном, как мне кажется, для моих владельцев, чтобы те могли посмотреть, как я буду выглядеть, например в обычном или турианском камиске, или в откровенной одежде, предписанной для тачакской рабыни. Кроме того мне преподавали как правильно надевать и носить простые, типичные предметы одежды принятые для рабынь, такие как туники разных видов, та-тиры и тому подобное. Мне даже показывали завязывать рабский пояс таким способом, чтобы подчеркнуть и иногда больше чем прозрачно мою фигуру. А часть моего обучения была посвящена не столько тому, как следует носить одежду, сколько тому, как ее следует снимать, вызывающе и изящно. Даже одеяла и полотенца, которые нам выдавали, по-видимому, главным образом для того, чтобы мы не замерзли и, заболев, не нанесли им убыток, мы должны были удалять строго определенными способами, которые, с точки зрения мужчины, будут однозначно рассматриваться, как чрезвычайно чувственное обнажение.
Вспоминания, промелькнув перед моим мысленным взором, исчезли, пора было делать то, что мне приказали. Я набросила выданный мне предмет одежды на голову, пропустила руки сквозь лямки, и через мгновение ткань скользнула вниз, закрывая мой тело.
— Встань, — скомандовал Хендоу.
Со счастливым выражением на лице я вскочила на ноги, торопливо разглаживая предмет одежды, и скромно пытаясь натянуть его пониже на бедра. Вот тут я, густо покраснев, и поняла, что чем сильнее я тяну подол вниз, тем лучше вставляю на по