Танцующая в огненном цветке — страница 34 из 74

Они были в пещере, несомненно искусственной: стены и сводчатый потолок укреплены металлическими арками. На полу поблескивали рельсы, уходя в тускло освещенный проем направо. В глубине пещеры угадывался другой проем, в нем колыхалось некое марево. Было очень жарко, неприятно пахло. Селина сбросила куртку, и изумруд засиял на ее груди.

— Похоже на вокзал, — немного сипло сказала она.

— Наверное, начало той магистрали, о которой говорил лорд Морион.

Илья оглядывался: какие-то механизмы, тележки, никаких живых существ. Он глянул назад и содрогнулся: глухая стена, прохода нет. Как они будут выбираться отсюда?

— Илья! — предостерегающе сказала Селина.

Он рывком обернулся. В паре десятков метров от них появилась белая фигура — человекоподобная, не похожая на п'урга. Она стала приближаться, и Илья поднял винтовку.

— Не стреляйте, — раздался скрипучий голос. — Я лишь… служитель… позову управляющего.

— Надо же, и русский знает, — хрипловато сказала Селина. Она выставила сложенные ладони вперед, как-то хитро соединив пальцы.

Илья облизнул пересохшие губы.

— Что ж, будет с кем переговорить. — Голос звучал хрипло, совсем как у Селины.

Они ждали, струйки пота стекали у Ильи по спине. Вдруг из марева вынырнула другая фигура — тоже белая, но внутри чего-то, похожего на металлический скелет.

— Это, наверное, экзоскелет, — сказал Илья, пытаясь сохранить самообладание. — Возможно, чтобы справиться с повышенной силой тяжести.

Селина направила руки в сторону нового гостя.

— Приветствую вас, — раздался такой же скрипучий голос. Похоже, он исходил из коробочки на груди, а не трубчатого рта. — Хотя вас и не звали.

— Это вы незваные гости, — сказал Илья, стараясь говорить ровнее. — Озеро наверху моя собственность, а это мир лорда Мориона. И он вами недоволен.

— Мироздание не принадлежит никому, — последовал скрежещущий ответ. — Мы вправе использовать его, как хотим.

— Нет, — сказал Илья, сдерживая злость. — Вы должны считаться с другими живыми существами.

— Нас, древнюю расу, учит обезьяний потомок? Мы научим вас почтительности и послушанию.

Так и чешутся руки выстрелить в этого высокомерного урода. Сдержись!

— Тем не менее, с прежней владелицей платинового рудника, Кэти Варламовой, вы заключили договор. Она жалуется, что нарушили его.

— Она оставила ваш мир. Никакие договоренности больше не действуют. Убирайтесь, если сможете.

В мареве началось какое-то движение. Едва из него появилась металлически отблескивающая птичья голова, Илья вскинул винтовку и выстрелил — руки давно чесались. Пули хоть и не бронебойные, но разрывные, на медведя. Сработало отлично — голова разлетелась на куски. Однако в мареве усиливалось брожение…

— Илья, стань позади меня! — крикнула Селина. И, обращаясь к хэ-ути, гневно сказала:

— Если п'урги применят лучевое оружие, я отброшу разряды назад, как в прошлый раз. От вас останется кучка пепла.

— Ангар обрушится… — но голос поколебался.

— Наплевать! — заорала Селина. — Я наследница Кэти Варламовой! Видите ее изумруд? Это Я научу вас вежливости!..

Все застыло.

Лицо Селины, искаженное в крике. Подавшаяся назад белая фигура. Даже марево в проеме приобрело некие угловатые формы, и тоже застыло.

А потом угас свет.

И медленно разгорелся снова.

Они стояли в какой-то комнате. Илья все еще стискивал «Сайгу», так что заболели пальцы. Рот Селины медленно закрылся.

— Где мы? — дрогнувшим голосом спросила она, опуская руки.

Стены уходят высоко в темноту. Ручки двустворчатой двери отсвечивают тусклым золотом. В центре комнаты стол, похоже из малахита, и стулья с резными спинками вокруг. На стенах какие-то картины.

Селина подошла к одной из них и вгляделась.

— Смотри. Илья! — потрясенно сказала она. — Это же ты.

Илья опустил «Сайгу» и тоже подошел ближе. Действительно, на картине что-то вроде тюремной камеры, а в ней — он. Лицо постарело и осунулось, однако узнаваемо, а за прозрачной стеной — огромный город.

— Что за хрень? — сказал он.

Но Селина уже шла к высокому сводчатому проему.

— Илья!

Он последовал за Селиной.

Там оказалась другая комната: роскошная двуспальная кровать, возле стены изящный туалетный столик с горящими свечами. У другой стены стол побольше, и горит гораздо больше свечей.

— Я, кажется, начинаю понимать, — голос Селины упал. — Нам рассказывали об этой комнате. Она есть у каждого в Тонком мире, только немногим удается побывать в ней при жизни. Это дом нашей души, и сколько горит свечей, столько лет остается жизни… Но почему у меня так мало! — горестно воскликнула она. — Не набирается и двух десятков! Другой стол явно твой, и там их не сосчитать.

Илья обнял ее за плечи, они вздрагивали.

— Успокойся… — начал он.

Из комнаты за их спинами раздался резкий стук — похоже, в дверь.

— Ну, вот и гости, — сказала Селина, промокая платочком глаза. — И я догадываюсь, кто это.

Они вернулись в комнату с картинами, и Илья громко сказал: — Входите.

Створки двери медленно разошлись. Илья снова едва не вскинул «Сайгу»: появилась долговязая фигура в нескладной одежде, белая, как недавний хэ-ути. Но выше того, в полтора человеческих роста. И лицо смуглое, а глаза красновато отсвечивают. Он опустил ствол винтовки к полу.

— Здравствуйте, Румата.

— Здравствуйте, — отозвался тот с легким акцентом. — Похоже, вы меня знаете. Хотя естественно, вы внук Евгения Варламова. И ружье такое же, как у него.

Стало зябко: та встреча произошла полтора века назад. А Румата слегка поклонился Селине: — Здравствуйте, леди.

Теперь стало почти смешно: все производят Селину в леди. Но руку Румата целовать не стал.

— Я желал встретиться с вами, Румата, — по возможности светски сказал Илья. — Может быть, присядем?

Он прислонил винтовку к столу и отодвинул стул для Селины. Румата без возражений сел, несколько неуклюже. Голова с красными продолговатыми глазами возвышалась над макушкой Ильи.

Хотя было весьма неуютно, Илья сказал: — Спасибо, что вытащили нас оттуда. Боюсь, там была бы настоящая бойня.

— Вполне возможно, — отозвался Румата. — Мои поздравления, леди Селина, вы овладели мудрой, отражающей зло. Один мой давний знакомый мог делать подобное только с помощью нашего устройства. Но у техники много ограничений.

— Я так понимаю, — ровно сказала Селина, — что вы не захотели серьезного конфликта?

— Конечно. Я знаю, что вы заложили взрывчатку под экранирующую кровлю. Если ее взорвать, структуре континуума ничего не сделается, но транспортные возможности ваших недругов будут серьезно ограничены. Боюсь, они воспримут это как объявление войны. А мы не хотим войны прямо сейчас, так что извините, взрыватели я дезактивировал.

— Но война все равно случится? — спросил Илья.

— Да, приготовления идут слишком давно. К сожалению, у вашей цивилизации очень извилистый путь. Вы едва не погубили среду обитания на планете, эмоционально слишком необузданные, и лакомый кусок для весьма разнородных сил. Они объединились, чтобы прийти в ваш мир.

Голос звучал отстраненно, и в нем словно позвякивали льдинки.

— Пресловутые Темные века… — сказал Илья.

— К счастью, уже не века. Во многом благодаря вашей семье они отодвинуты, а время сокращено. Скорее всего, один век. Но его не избежать.

— Послушайте, Румата. Мой дед и отец мечтали о свободном объединенном мире, и их мечты во многом сбылись. Раз уж этот мир обречен на уничтожение, мы хотим кое-что сохранить. Но для этого нужны большие средства, нужно возобновить добычу платины в Хель-гейт. Этому мешают хэ-ути, они развили там какую-то деятельность…

— Транспортный коридор и военная база, — заметил Румата.

— Я говорил с лордом Морионом, хозяином подземного слоя, смежного с нами. Он готов помочь вытеснить хэ-ути, но перед этим нужно заблокировать точку перехода на озере Узун-кель. Он тоже не хочет большой войны. Я очень надеялся, что вы поможете в этом.

— Как ни странно, довольно бескорыстная цель, — сказал Румата. — Я проверил, денег для роскошной жизни у вас и так достаточно. А вы, леди, — он неожиданно повернулся к Селине, — какова ваша цель?

Селина поколебалась. — Помочь мужу, — наконец твердо сказала она.

— Да? — то ли сомнение, то ли что-то другое послышалось в голосе Руматы. — Я вижу, что свою цель вы отставили в сторону. Но иногда окольный путь оказывается самым верным.

Он помолчал.

— В целом, общение с вами оставляет благоприятное впечатление. Я не раз разочаровывался, но опять помогу. Вихрь, пронизывающий шесть измерений континуума, постепенно затухнет. Появится в другом месте, вдали отсюда. Переход продолжит функционировать еще в течение месяца, но с ограниченной функциональностью — из пещеры в сторону мира хэ-ути. Дней через десять вашего времени поговорите с ними. Они успеют эвакуироваться, если же нет… разбирайтесь сами. Настоящей войны у них уже не получится.

— Спасибо, Румата, — сказал Илья.

— До свидания. — На этот раз Румата не воспользовался дверью, а просто исчез.

— Б-р-р, — вырвалось у Селины. — Прямо мурашки по коже. Но поздравляю, Илья, твой план сработал. А вообще, жутко нудный тип. Неужели и мы станем такими через тысячи лет?

Она огляделась: — Пора бы выбираться. Только я слышала, что важно не ошибиться дверью…

Все исчезло. Они стояли на высохшем дне Узун-кель, и в лица задувал ветер с дождем. Селина обхватила плечи руками, куртка осталась Бог весть где.

— Полезай в глайдер, — сказал Илья. — Мне еще надо взрывчатку забрать.

Вернулись в Усть-Неру без проблем, а к ночи дождь усилился и лил, не переставая, неделю. Во время таких ливней на Индигирке случаются настоящие наводнения. Только на следующую неделю прибыла экспедиция из Якутска в сопровождении журналистов, и вереница глайдеров отправилась на Узун-кель. Вода уже снова покрыла металлический диск. Илья без интереса смотрел, как ученые расставляют по берегам аппаратуру глубинного зондирования.