Тараканы — страница 44 из 58

Отец кашлянул.

– Ты мог бы… мог бы привезти мне такую тайскую рубашку…

– Да?

– Да, это было бы здорово. И еще найковские кроссовки, они ведь вроде дешевые в Таиланде. Вчера я достал свои старые, они совсем развалились. Кстати, как ты сам, в форме? Сможешь совершить пробежку?

Положив трубку, Харри почувствовал, как к горлу подкатил комок.


Харри снова видел ее во сне. Ее развевающиеся рыжие волосы, ее спокойный, уверенный взгляд. Он ожидал, что дальше произойдет то же самое: из ее рта и глазниц начнут расти морские водоросли. Но этого не случилось.

– Это Йенс.

Харри понял, что спросонья схватил телефонную трубку.

– Йенс? – Странно, отчего это сердце забилось так часто. – Я смотрю, ты любишь звонить в неурочное время.

– Извини, Харри, но у нас неприятности. Руна пропала.

С Харри слетел всякий сон.

– Хильде не знает, что делать. Руна должна была быть дома к ужину, а сейчас три часа ночи. Я звонил в полицию, они известили патрульные машины, но я решил позвонить и тебе тоже.

– Зачем?

– Зачем? Не знаю. Не мог бы ты сюда приехать? Хильде сидит и рыдает.

Харри представил себе эту картину. У него не было никакого желания оказаться свидетелем всего остального.

– Послушай, Йенс, я мало чем смогу помочь сейчас. Дай ей успокоительного, если она не пьяна, и обзвони всех подружек Руны.

– В полиции сказали то же самое. Но Хильде говорит, что у дочери нет подружек.

– Вот черт!

– Что?

Харри сел на кровати. Все равно сон уже пропал.

– Извини. Я буду через час.

– Спасибо тебе, Харри.

Глава 42

Хильде Мольнес была слишком пьяна, чтобы поить ее успокоительным. И по правде говоря, слишком пьяна для чего бы то ни было, кроме дальнейшей выпивки.

Йенс, похоже, этого не замечал; он метался между кухней и гостиной, как затравленный кролик, поднося ей тоник со льдом.

Харри уселся на диван, рассеянно прислушиваясь к той чепухе, которую она несла.

– Она думает, случилось что-то ужасное, – проговорил Йенс.

– Скажи ей, что в восьмидесяти с лишним процентах подобные исчезновения завершаются тем, что пропавший возвращается домой живым и здоровым, – ответил ему Харри, словно его слова нуждались в переводе на ее нечленораздельный язык.

– Да я уже говорил. Но она все равно твердит, что с Руной кто-то расправился.

– Что за чушь!

Йенс присел на кончик стула, ломая пальцы. Похоже, он был совершенно растерян и глядел на Харри почти умоляюще.

– Руна и Хильде ссорились в последнее время, и я подумал…

– …что она убежала из дому, чтобы досадить матери? Вполне возможно.

Хильде Мольнес закашлялась и зашевелилась. Ей удалось приподняться с дивана и хлебнуть еще джина. Тоник закончился.

– Вот какой она бывает, – сказал Йенс, словно ее тут не было.

И все же это она, констатировал Харри. Лежит себе, храпит с открытым ртом. Йенс посмотрел в ее сторону.

– Когда я ее впервые встретил, она сказала мне, что пьет тоник, чтобы не заболеть малярией. Ты ведь знаешь, в нем содержится хинин. Но он, дескать, такой невкусный без джина.

Он слабо усмехнулся и поднял телефонную трубку, проверяя, есть ли гудок.

– В случае, если она…

– Понимаю, – сказал Харри.

Они сели на террасе, прислушиваясь к городскому шуму. Сквозь транспортный гул пробивался рев компрессоров.

– Новый суперавтобан, – кивнул Йенс. – Вкалывают день и ночь. Трасса пройдет вон через тот квартал, – и он показал рукой.

– Я слышал, что в проекте принимает участие один норвежец. Уве Клипра… Ты с ним знаком? – И Харри скосил глаза на Йенса.

– Уве Клипра, да, конечно же. Он крупнейший клиент в нашей брокерской конторе. Я провел с ним множество валютных операций.

– Вот как? Ты знаешь, чем он сейчас занимается?

– Чем занимается, тем занимается. Во всяком случае, он скупает массу компаний.

– Что за компании?

– По большей части мелкие подрядчики. Он прокладывает себе дорогу, чтобы подобраться к BERTS, скупая фирмы субпоставщиков.

– Это умный ход?

Йенс оживился, с радостью сменив тему разговора.

– Разумеется, пока его покупки финансируются. И пока фирмы не разорились, выполняя свои обязательства.

– А ты знаешь компанию под названием «Пхуриделл»?

– Ну конечно, – рассмеялся Йенс. – По поручению Клипры мы подготовили аналитический отчет и рекомендовали ему купить ее. Но откуда ты, спрашивается, узнал про эту компанию?

– Рекомендация оказалась не вполне разумной, верно?

– Да… – растерянно протянул Йенс.

– Я тут вчера поручил кое-кому проверить «Пхуриделл», и выяснилось, что она практически банкрот, – сказал Харри.

– Это правда, но тебе-то что за дело до этого?

– Откровенно говоря, меня больше интересует Клипра. Ты немного в курсе того, чем он занимается. Насколько он пострадает от этого банкротства?

Йенс пожал плечами:

– Обычно ущерб в таком случае невелик, но под сделку с BERTS Клипра набрал столько кредитов, что все превратилось в карточный домик. Малейший ветерок – и вся конструкция рухнет, если ты понимаешь, что я имею в виду. Тогда Клипре конец.

– Итак, он покупает «Пхуриделл» по вашей, а вернее, твоей рекомендации. Проходит всего две недели, и фирма становится банкротом. Под ударом оказывается состояние Клипры, и все из-за совета одного-единственного брокера. Я не финансовый аналитик, но мне кажется, что какая-то пара недель – слишком малый срок. Он должен был почувствовать, что ты продаешь ему подержанный автомобиль без мотора. И что бандиты вроде тебя должны сидеть за решеткой.

Похоже, до Йенса наконец дошли слова Харри.

– Значит, Уве Клипра мог… Чушь!

– Это всего лишь версия.

– Какая версия?

– Уве Клипра убил в мотеле посла и сделал так, чтобы подозрения пали на тебя.

Йенс поднялся.

– Ну, уж это действительно перебор, Харри.

– Сядь и послушай меня, Йенс.

Йенс со вздохом опустился на стул. Харри наклонился к столу.

– Уве Клипра ведь агрессивен, разве не так? Иными словами, он человек действия?

– Да, – помедлив, ответил Йенс.

– Возможно, Атле Мольнес имел что-то на Клипру и явился к нему с требованием денег, в то время как сам Клипра едва удерживался на плаву.

– Какое еще требование денег?

– Скажем только, что Мольнес нуждался в деньгах и на руках у него были материалы, крайне неприятные для нашего миллионера. Обычно Клипра умел выходить из подобных ситуаций, но теперь шантаж был слишком серьезен, и он почувствовал себя крысой, загнанной в угол. Согласен?

Йенс кивнул.

– Они покинули дом Клипры в машине посла, поскольку Клипра настаивал, чтобы обмен компромата на деньги произвели в каком-нибудь более укромном месте. Надо думать, посол ничего не имел против. Я допускаю, что Клипра еще не успел подумать о тебе, когда выходил из машины, направляясь в свой банк, покуда посол поехал дальше, в мотель. Но Клипре надо попасть в мотель так, чтобы никто не заметил. И вот он начинает размышлять. И решает, что можно убить сразу двух зайцев. Ему известно, что посол встречался с тобой ранее этим же днем, значит, ты так или иначе окажешься в поле зрения полиции. И он тешит себя мыслью, что у этого славного малого, Брекке, не будет алиби на вечер.

– Но как он мог предположить такое заранее? – удивился Йенс.

– Да потому, что он сам накануне и заказал у тебя финансовый отчет. Он уже давно пользуется твоими услугами, так что ему было известно, как и когда именно ты работаешь. Может, он позвонил тебе в тот вечер в офис и убедился в том, что ты отключил телефон: значит, никто не сможет подтвердить твое алиби. А потом он вошел во вкус и придумал, как заставить полицию поверить в то, что ты лжешь.

– Видеозапись?

– Поскольку ты постоянный советник Клипры по валютным операциям, он наверняка часто бывал у тебя и видел видеокамеры на парковке. Вероятно, Мольнес обмолвился, что ты спускался вместе с ним в паркинг, и Клипра смекнул, что ты скажешь это полиции. И что наиболее сообразительный из полицейских захочет проверить этот факт на видео.

– Получается, Уве Клипра сперва подкупил охранника, а потом сам же убил его при помощи синильной кислоты? Мне жаль, Харри, но трудно представить себе, что Уве Клипра договаривается с негром, потом покупает опиум и мажет его синильной кислотой у себя на кухне.

Харри достал из пачки последнюю сигарету, которую экономил, сколько мог. Взглянул на часы. Совершенно невероятно, чтобы Руна позвонила домой в пять часов утра. И все же он держал телефон в поле зрения. Йенс протянул ему зажигалку, прежде чем он успел достать свою.

– Спасибо. Тебе известно прошлое Клипры, Йенс? Ты знал о том, что этот бандит приехал сюда недоучкой, что в действительности он бежал из Норвегии, скрываясь от дурных слухов?

– Что у него нет документов о высшем образовании, я знал. А вот остальное для меня новость.

– Ты же не думаешь, что такой беглец и аутсайдер особо щепетилен в выборе средств, чтобы выбиться в люди, особенно когда подобные средства более или менее общеприняты? Клипра более тридцати лет занимался самым коррумпированным бизнесом в одной из самых коррумпированных стран мира. Ты не слышал песню: «Я такой же, как другие: дождь прошел, и я промок»?

Йенс покачал головой.

– Я хочу сказать только то, что Клипра как бизнесмен играл по тем же правилам, что и все остальные. А эти люди тщательно следят, чтобы не испачкать рук, поэтому для грязной работы всегда используют других. Думаю, Клипра даже не догадывается, отчего умер Джим Лав.

Харри затянулся. Сигарета оказалась совсем не такая вкусная, как он себе воображал.

– Понимаю, – произнес в конце концов Йенс. – Только вот по поводу того банкротства: непонятно, почему он хотел обвинить во всем меня. Мы просто купили компанию у мультинационального концерна, который не ликвидировал ее долларовые долги, так как получал доходы от других дочерних компаний тоже в долларах.