Тарантул — страница 10 из 18

да. о кей. я догадываюсь, что ты тупица

да, это правда я говорил о тебе как о «той

китайской девчонке» ты вправе

злиться, но то, что я хочу знать.

так это что именно ты в любом случае имеешь

против китайцев?

может мы все еще можем

что–нибудь придумать

должным образом твой,

принц гуляш

ВКУС ДРОБОВИКА

рев наших машин обещает прикрытие — мы носим удушающие панталоны и рабы аппетита — мы шизеем от джоан кроуфорд и колоний, собирающихся в форму и умираем от мужского разговора… Марселлюс, одетый в хаки в тот момент, когда его поразило безумие, немедленно сдал в архив дело о незаконном сыне, принадлежавшем еще кому–то — Джози сказала, что на суд все явились с духовыми ружьями… Том Том заставил Мелодиуса ненавидеть себя, потом же выпрыгнул из окна — мы все похожи и аккуратно размещаем в наших внутренностях скорпионов — мы принимаем таблетки через жопу — мы прославляем пидаров–миссионеров и швыряем голубых в канавы феноменов… зимой музыкант загримированный под негра, объявляет, что он — от Двух Женщин — свободное время он проводит за чисткой шкурки с луны и он здесь, чтобы забрать свою восьмицентовую марку — толкач Маргарита, везя тележку, полную Четвергов, вверх по Дамейскому Ряду, вопя «моллюски и мускулы», убивает его за то, что стоял на дороге у ее аппетита… на Химическом Острове воздаяния немногочисленны — маленькие девочки прячут запах в своих чилимах и гигантов нет — поджигатели войны спёрли всю нашу германскую корь и дают ее докторам в качестве взятки — прошлой ночью с Пёрл я не спал три часа — она утверждала, что проходила мимо меблированных комнат, в которых я когда–то жил — у нас не было ничего общего — у меня и у Пёрл — я делил ее скуку и мне нечего было ей дать — я был пьян и развлекал самого себя… мы желаем совершать путешествия и использовать всё, кроме наших ног и мы встречаем косноязычных поломанных вульгарных типов гориллоподобными рукопожатиями и пьяный Геркулес ждет нас на наших кроватях и мы должны отсалютовать ему и он говорит, что прибыли новые вертолеты и «это ваш тип» и «приказы получать будете от него» да воздания немногочисленны, но не нужно давать ни клятв, ни припадков безумия — если не считать осознанного сумасшествия, которое вносят охотники с радио, облаченные в религиозные одежды, то всё хорошо… Анголу этим утром бомбят и я прямо сейчас счастлив от тошноты — моя голова задыхается — я пристально вглядываюсь в ковш большой медведицы, и голубая блузка с серебряными пуговицами — в моих ноздрях — я рад, что у Маргариты всё в порядке — я Действительно чувствую себя дорогим

я оставляю своего ребенка на твоих

ступеньках, если ты так горяч, то

позаботишься о том, чтобы о нем позаботились.

в конце концов, он и твой ребенок тоже. я

думаю увидеть его примерно через двадцать

лет, поэтому постарайся–ка

хорошенько. я ухожу в горы

искать работу. с собой беру

еду. не забывай, дорогой, регулярно

чистить печку и следить за газовой цистерной

твоя

луи луи

МЭЙ ВЕСТ СТОМП (БАСНЯ)

каждую ночь поезд проходит в одно и то же время и oн, один и тот же старик, сидит, глядя в розарий, гласящий «а что я тебе говорил», раскачиваясь взад–вперед, думая о своем старшем сыне, Ветчинокосте, который пожизненно сидит в тюрьме — покупая пиво для детишек и убив бакалейщика карманной расческой — тот же самый старик, и все его имущество — ванна, полная воспоминаний, состоящих из: нескольких Малышей Хьюи для кругляшей–значков Президента — колоды карт, из которой вынуты тузы — нескольких пустых бутылок из–под дезодоранта — брошюрки египетских лозунгов — трех штанин, которые не подходят друг к другу и пустой веревки для линчевания… сидит в кресле из конфетной обертки, бормоча день в суде — день в суде — я его еще получу — мой день в суде — щеголеватый молодой джентльмен с потрескавшимися губами потер их сегодня о шею старика — старичок замыслил месть как раз когда всё тот же самый поезд трясет мать его стукача, скрывающую стенку и это подталкивает его к… день в суде — я еще получу его — вчера тоже было не очень хорошо — лиса бросила его в комке грязи и какой–то маленький паразит заехал ему прямо в харю помесью бамбука, ячменя и гнилого мороженого — вот он и сидит, мечтая пробиться к президенту — кишки старичка болят, поэтому он открывает окно, чтобы глотнуть доброго свежего воздуху — он глубоко вдыхает — там веревка, увешанная мокрым бельем — старыми покрышками — грязными простынями — шляпами — цыплячьими перышками — старым арбузом — бумажными тарелками и еще какой–то одёжой — джонни барабанит ветер — прохожий индеец на пути в сент–луис стоит под окном старика — «поразительно» говорит он, взглядывая вверх и видя, как все это барахло на бельевой веревке внезапно всасывается в дыру… на следующий день приходит сборщик квартплаты — за деньгами — обнаруживает, что старик исчез и что комната полна мусора — хозяйка бельевой веревки заявляет об ограблении в отдел по грабежам — «все мои ценности украли» — бормочет она инспектору — поезд все так же проходит в то же самое время и джонни барабанит ветер, его забирают за бродяжничество — сборщик квартплаты оглядывается — крадет сломанную кукушку «думаю, отдам жене» говорит он — его жена, ростом под два метра и носит феску и которая в данную минуту по зловещему стечению обстоятельств проезжает в том же самом старом поезде — а в общем, мало что происходит в чикаго

я не говорю, хороши или

плохи книги, но я и не думаю,

что тебе когда–либо представится случай самому

докопаться, о чем они

все — хорошо, допустим, у тебя раньше было

«хорошо»

за контрольные по айвенго и пять с минусом

по сайласу майнерсу… а потом ты

удивляешься, почему провалился иа экзамене по

гамлету — так вот, все потому, что

тяпка с тряпкой не сделают грядки --

точно так же, как зло за зло — верзла не будет --

теперь, когда ты прошел по

жизни, почему бы тебе не попытаться снова… мог

бы начать с телефонной книги --

чудо–женщина — или, может быть, над пропастью

во ржи — это всё одно и то же и у всех

на головах шляпы, если вспомнить все эти истории

до встречи в доках

пользительно твой

Сэр Раболеп

КРАХ ТЕМНОЙ НОЧЬЮ

арета в блюзовых дюнах — Плутон с высоким надтреснутым смешком и бродящая арета — угроза для президента — иди — йе! и комплекс старшинства отступается от тебя… Лир, глядящий в окно, опасен и волочит гору и ты говоришь «нет я нем» и он говорит «нет нет, я уже сказал другим, что ты — Чарли Чаплин и теперь тебе надо оправдать это — надо!» и арета говорит «расщепись Лир — ни у кого из нас не хватит смелости на бесконечность — бери свой руль и расщепляйся… и арета вслед — у нее эта сотня Ангелов–Незнакомок проходит насквозь, говоря «я буду твоей Шакти и твоим ребенком–изгоем — выбери меня — пожалуйста, выбери меня — ах, ну давай же, выбери меня» и арета подделывает свою кишечную черную душу наискось всех плодородных пузырей и капризов и яркие алкаши — Глазливец, Поэт Вакум и Жуткий Шлёп — все со своими зайками прыгают в ад, где еда дешевле и теплее и Ядерный Бетховен визжит «о арета — я буду твоей колдовской куколкой — пронзи меня — давай сделаем кому–нибудь больно — натяни на меня кого только пожелаешь! ах пожалуйста золотце! мой выродочный каркас — мое склизкое я — проникни в меня — в меня!» Ученый Классик, телу которого не дают развалиться лапушки — сырые бобы и рабы прошедших дней — он врывается с дороги — его трубка почти съедена «смотрите! она рыгает действительностью» и но он даже ни к кому не обращается — ночная бабочка вылетает из его кармана и Вакум, неописуемый распад еще раз напоминает тебе об америке с пунктиром — бесполезный мотив — нравственный мошенник и люди с серебряными волосами прячутся в футлярах от скрипок… на холме из фосфора и успеха стоит сладострастный орел–койот — он держит полдоллара — якорь раскачивается у него по плечам «добряк!» говорит Ядерный Бетховен «добряк, что вокруг осталось хоть несколько настоящих птиц» «это не птица — это просто вор — он строит во дворе уборную из украденного салата!» подписывает арета — звук звуков — которой на самом деле глубочайшим образом наплевать на настоящих птиц или уборные или на каких бы то ни было Ядерных Бетховенов — одобрение, жалобы и объяснения — все они пугают ее — в ее трубе нет дефектов — она знает, что солнце это не кусок её

наладчик звуковой аппаратуры спотыкается

в дверях при входе с надписью «звук свят —

поэтому входи и поболтай с нами» на

спине его рубашки

ВРАЖДЕБНЫЙ КРАХ ТЕМНОЙ НОЧЬЮ

на этой заброшенной крыше или табуретке из пагоды тебя и разместят и ты слышишь голоса, которые говорят такое «скрути их Джо — не отпускай их» и затем Орион выглядит зловеще и он сметает тебя и не дает тебе испачкаться и Знакомое Лицо лично «я слышал, ты ел яйца? это правда?» и Орион облизывает свою плоть и блюз что–то с головой и тени от пожарных насосов… ТЫ — пожарный насос и Beau Geste[33], пожарный насос — постигает полная неудача и подаваясь к Гибралтару и пытаясь обрести свою энергию — получи же своих дюлей и подерись с отражением своего языка в зеркале… Фауст из сада — Анна Эмансипации, которая похожа на венгерского оленя и Чурбан с головным мозгом как айсберг — все имитируют Африку… Мертвый Возлюбленный, который передвигается только автостопом и хвастается и говорит, что едет в Карфаген и без устали повторяет «когда я умру» но потом его разум покрывается синяками и взрывается методистское масло и Мерцающий Клоун с арабскими буквами на лбу хочет, чтобы все