Тарра. Граница бури. Летопись первая — страница 2 из 4

БОЛЬШАЯ ЖАРА

Пусть воспоминанье меркнет.

Детской белизне жасминной

дайте знать об этой смерти!

Не хочу ее я видеть!

Федерико Гарсиа Лорка

Глава 12228 год от В. И. 16-й день месяца ВлюбленныхАрция. Святой град Кантиска

1

Роман въехал в Кантиску утром. Малахитовые ворота распахнули свои створки два часа назад, пропуская паломников и крестьян, стремящихся в город ни свет ни заря. Первый поток уже схлынул, а путешественники побогаче и серьезные степенные купцы еще только-только завтракали и расплачивались с трактирщиками на придорожных постоялых дворах. Эльф подгадал таким образом, чтобы не продираться через толпу теток с корзинами, в которых сидели обреченные куры, и ободранных пилигримов. Не хотелось сталкиваться и с аристократами. Слишком многие из них так или иначе имели дело с Романом Ясным, а знакомые в некоторых обстоятельствах становятся камнями на шее. Даже самые милые.

Врать без необходимости бард не любил и считал занятием хлопотным и весьма опасным, а потому по возможности избегал ненужных встреч. Пока разведчику везло — ни в дороге, ни у городской черты к нему никто не привязался. Путь от Таяны до Кантиски Топаз с Перлой покрыли за двадцать два дня, и, если б не тревога об оставленных друзьях, эльф был бы вполне доволен. Копыта задорно цокали по чистой мостовой — Святой град содержался в образцовом порядке, ибо, как наверняка заметил бы Жан-Флорентин, окажись он рядом, ничто так не роняет божество в глазах верующих, как грязь и убожество служителей его. Архипастырь Филипп это понимал, и денег на процветание Святого града не жалели. Роман с любопытством смотрел на новые храмы — он не был в Кантиске около сотни лет и не мог не заметить, как похорошела столица Церкви.

Кантиска располагалась на невысоких холмах; ее узкие улочки были столь извилисты и замысловаты, что, проехав по какой-нибудь из них от начала до конца, не знающий города путник рисковал оказаться в исходной точке. Город плели сразу три паука — обитель Триединого, со времен Анхеля служившая резиденцией Архипастыря, речка Канн и неизбежная ратуша, площадь перед которой днем превращалась в рынок. Неудивительно, что в паутине улиц и переулков разбирались далеко не все местные, а вот Роман некогда разбирался. Церковь Единая и Единственная давно занимала эльфа-разведчика, и он тщательно изучил Святой град, но потом навалились другие заботы, еще более важные, а Кантиска изменилась, и сильно. Теперь Роман не был уверен, что в случае необходимости быстро отыщет лазейку; впрочем, что ему могло здесь грозить? Он не тайный лазутчик, он — полномочный посол Эланда, а его репутация настолько безупречна, как бывает лишь у живущих двойной жизнью.

И все равно либер озаботился оставить Перлу у Каннских ворот, а Топаза — в трактире у Малахитовых и лишь после этого отправился к резиденции Архипастыря, располагавшейся на холме в излучине Канна. Высокие, зеленые, как весенние листья, купола Триединого и Святого Эрасти, вздымающиеся из-за почти крепостных стен, были видны с любого места в городе. Главный оплот Церкви выделялся величием и роскошью даже по кантисским меркам, в Святом граде обитали главы всех церковных орденов. Каждый в своей резиденции, разумеется.

Храмы, часовни и подворья лепились к Светлой горе, как придворные к монарху. Якобы нищенствующие клавдианцы отгрохали храм из драгоценного мрамора, закупленного у атэвских нечестивцев. Воинствующие базилиане ограничились часовней, но пошедших на ее украшение ауров[44] хватило бы снарядить армию и отправить ее отвоевывать мощи святого Эрасти, буде эрастианцы их наконец отыщут. Антонианцы, коим положено скорбеть о людском несовершенстве, отгородились от соблазнов толстенными стенами, но в вызолоченные, украшенные прихотливыми барельефами ворота вошли бы все грехи мира. По четыре в ряд. И все равно больше всех удивили циалианки, возведшие белоснежный монастырь на холме напротив Светлой горы, словно бы соперничая если не с Триединым, то с допущенными к главной святыне эрастианцами.

Раньше единственный женский орден вел себя скромно, уступая мужским, теперь бросился догонять. Бывает. Церковь — оплот людей, для которых вся жизнь есть подготовка к смерти. Пусть верят и суетятся, если им так проще, ведь за семьдесят лет познать жизнь и смерть немыслимо трудно.

От раздумий в стиле Жана-Флорентина Романа отвлек одетый в черное с зеленой оторочкой офицер, вежливо и деловито заступивший дорогу. Подчиненные, шестеро солдат в блестящих кирасах, застыли за спиной начальника.

— Гвардия его святейшества. Лейтенант Ксавье Сарриж. Вы въехали во владения Архипастыря Церкви Единой и Единственной. Кто вы, с какой целью и куда следуете?

— Роман че Вэла-и-Пантана, либер, давший малую присягу[45] высокородному Рене-Аларику-Руису Аррою герцогу Рьего. С личным посланием герцога Арроя к его святейшеству. — Роман говорил спокойно и доброжелательно. Стражник приложил ладонь к сердцу и неожиданно дружелюбно улыбнулся:

— Счастлив приветствовать доверенное лицо Первого паладина Эланда. Могу ли я увидеть ваши бумаги?

— Извольте.

— Все в порядке. Я провожу вас до приемной его святейшества.

2

Роману положительно везло. Не прошло и часа, как он беседовал с еще не старым эрастианцем, назвавшимся братом Феликсом, секретарем при особе Архипастыря. Эльф узнал, что его святейшество примет посетителя сразу же после дневной службы, а пока он, Феликс, предлагает гостю переодеться с дороги и пообедать. Роман согласился.

Как и следовало ожидать, личный секретарь Архипастыря предпочитал слушать, а не говорить, но пауз в разговоре не возникало: клирик толково и занимательно рассказывал о кантисских монастырях, Роман — о дорожных впечатлениях и событиях в Таяне. Разумеется, собеседники, как могли вежливо, прощупывали друг друга.

Эльф во время своих скитаний научился оценивать сильных мира сего по их окружению. Его святейшество Филипп Одиннадцатый проверку выдержал с честью. Помощник Архипастыря казался человеком умным, наблюдательным, не лишенным своеобразного остроумия и стойко переживавшим личное несчастье. Довольно заметная хромота и странные для монаха перчатки, одна из которых была неестественно гладкой, наводили на мысль об увечьях. Лицо Феликса внушало симпатию — возможно, потому, что на нем напрочь отсутствовали как ханжеская кислятина, так и приторная любезность. Роман проколебался всю рыбную перемену и к десерту решился:

— Брат мой, мне кажется, вы не всегда носили рясу…

— Я вступил в орден через год после битвы под Авирой, где потерял руку и получил золотые шпоры[46]. Моя история стара как мир: рыцарь возвращается со славой в родовое гнездо и узнает, что невеста успела стать женой соседа, а младший брат с благословения матери и деда ведет себя в замке как хозяин… Возможно, это звучит нелепо, но сие отвратило меня от мира. Флориан Остергази умер, родился брат Феликс. По понятным причинам, — бывший рыцарь взглянул на свою руку, подтверждая догадку Романа, — я выбрал эрастианцев…

— Простите.

— Нет, отчего же… Я, как вы видите, говорю об этом спокойно. Прошло немало лет, а время, как известно, лечит. К тому же Триединый отец наш в своей справедливости, отняв одно, дарует другое. Мне посчастливилось обратить на себя внимание его святейшества.

Именно в этот момент Роман понял, что добьется у Филиппа успеха. Тон, которым бывший рыцарь говорил об Архипастыре, свидетельствовал о бесконечной любви и уважении, а завоевать преданность такого человека непросто. Либер это оценил и, повинуясь внутреннему порыву, стал почти откровенен. Эрастианец предложенный тон понял и принял.

Время аудиенции подошло незаметно. Эльф, с трудом сохраняя на лице отстраненное выражение, в сопровождении Феликса и нескольких монахов прошел в самое сердце Церкви людей Единой и Единственной.

3

Малый кабинет, в котором была назначена встреча, оказался той самой обшитой резным деревом мрачноватой комнатой с окнами на запад, которую Роману показала Лужа. Его святейшество опять сидел в глубоком, обитом фиолетовым бархатом кресле, но не думал о чем-то своем, а, не стесняясь, рассматривал гостя. Роман последовал примеру хозяина. Филиппу Одиннадцатому было за семьдесят; двадцать три года он возглавлял Церковь, которой прослужил более полувека. Для человека — целая жизнь, для эльфа — неделя в дороге. Первым нарушил молчание Архипастырь.

— Я рад, что тебя так быстро нашли, Роман Ясный, — неожиданно просто объявил он, — и расцениваю это как хорошее предзнаменование.

— Это я искал аудиенции вашего святейшества, для чего заручился поддержкой герцога Рьего Арроя и принца Таяны Стефана.

— Значит, мы искали друг друга… Что ж, в мире не бывает случайностей. Под благословение не подходи, знаю, что в Триединого не веруешь. Эльфам Церковь благодарить не за что. Да и сам я который месяц не о Нем думаю, но о суетных делах, странных и нехороших. Даже вино по вечерам попиваю, чтоб дурные мысли хоть ненадолго отогнать…

Надо было отдать Архипастырю должное: брать быка за рога он умел. Роман не нашелся, что ответить, клирик же как ни в чем не бывало продолжал:

— Что ты — эльф, я давно понял. Во-первых, в отличие от других человеков я знаю, что ваш народ существовал и существует, только по понятным причинам не желает иметь с нами дела. Во-вторых, я, грешник, люблю стихи. Все, что ты сочинил, я прочел, и стало мне очевидно, что баллады, приписываемые твоим прадеду и деду, и романсы, от которых без ума наши красотки, сотворил один и тот же поэт. Но никто из смертных столько не проживет, да еще оставаясь тридцатилетним на вид. Не представляю, что ты делаешь среди людей, но надеюсь, что ты связан со своим народом. Надеюсь из страха, что скоро нам понадобится вся оставшаяся в этом мире сила…

— И это я хотел вам осторожно поведать о нависшей угрозе, — горько усмехнулся Роман. — Я был слеп.

— Ты хотел только этого?

— Нет. Сперва я хотел расспросить о Белом Олене и Пророчестве.

— Судия-Кастигатор! Что можешь знать об этом ты?

— Почти ничего. С помощью волшебства я и… один маг слышали ваш разговор с братом-библиотекарем. Этот маг — один из не пожелавших удовлетвориться Дозволенным — считает Белого Оленя очень важным, а следы… небывало крупного оленя видели в Таяне, где творятся странные и очень неприятные вещи.

— Так… Хотелось бы тебе не верить, но не стоит прятать голову под крыло. Я вижу тебя первый раз, но буду откровенен. Я покажу тебе гравюру — она хранится в надежном месте, а потом поговорим о… о многом. Для начала вспомни, кто была единственная женщина, занимавшая Святой престол?

— К чему это?

— Потом поймешь. Отвечай!

— Циала Благословенная. Было это… Примерно через тысячу триста лет после Войны Монстров, когда был определен первый порог Дозволенного. Тогда же вы решили, что эльфы и гоблины — выдумки досужих бродяг, скитавшихся по окраинам Благодатных земель. Это спасло и нас, и многих из вас, хотя эльфы решили исчезнуть отнюдь не из страха…

— Я это знаю. Война Монстров — наш позор, но я спрашивал тебя о Циале Благословенной.

— Я не думал о ней, я вообще, прошу простить, не думал о Церкви. Житие я, разумеется, знаю. Циала была младшей дочерью двоюродного брата второй жены Анхеля Светлого и отличалась красотой, благонравием, набожностью и прочими неизбежными добродетелями. Дева намеревалась посвятить себя Церкви и наотрез отказывалась от самых выгодных партий, с кротостью снося упреки родителя, жаждущего мирской славы и, в глубине души, императорской короны. Вы вправду хотите, чтобы я все это рассказывал?

— Хочу. — Филипп, словно придавая своим словам особую значимость, величественно кивнул большой головой. — Иначе ты не уловишь суть моих рассуждений. К тому же я давно хочу понять, что знают и думают другие…

— Извольте. — Роман понимал, что Архипастырь ничего не делает зря, и честно попытался припомнить полузабытые священные тексты: — В то время в Арции объявился лжепророк. Он убил императора и, искажая Книгу Книг[47], начал предрекать гибель мира… Постойте… Гибель мира?!

— Продолжай.

— Он отрицал, что все в руке Триединого. В подтверждение своих слов лжепророк творил чудеса. Победить его никто не мог, так как он оказался Преступившим, и очень сильным. Его предали анафеме, это не помогло, но дало ему имя. Против Проклятого и его приверженцев предприняли Святой поход, но Преступившие с легкостью одолели и наизнатнейших рыцарей, и церковных магов. Святой Престол зашатался, и тогда на пути Проклятого встала дева. Циала очаровала его, и он открыл красавице источник своей силы. Как и следовало ожидать, мощь Проклятого питал сам Антипод, к которому падший маг умудрился проторить дорогу. Обезумев от любви, преступивший умолял возлюбленную предстать вместе с ним перед отцом Зла и Тьмы, дабы тот сочетал пару своим мерзким обрядом. Циала притворно согласилась, и Проклятый открыл деве тайны Преисподней.

Когда перед женихом и невестой разверзлась земля, Циала попросила возлюбленного идти первым, указывая дорогу. Тот шагнул в бездну, а невеста воззвала к Триединому, и Судия дал ей силу закрыть и запечатать Врата Зла, навеки заточив колдуна в царстве его покровителя. Циалу провозгласили спасительницей мира и главой Церкви. Правила она лет шестьдесят, затем скончалась и была причислена к лику святых.

— Знаешь ли ты, откуда была родом Циала Благословенная?

— Откуда-то из средней Арции…

— Нет. Почему-то это тщательно скрывается, но она родом из теперешней Тарски. Не перебивай. Теперь вспоминай, что знаешь об императоре Анхеле Светлом.

— Примечательная личность. В молодости его судьба меня поразила. Анхель принадлежал к знатнейшей арцийской фамилии, связанной родством с эландскими Волингами и мирийским королевским домом. Это обстоятельство могло стоить ему жизни, и Анхеля с братьями укрыли в Лидде, где он и вырос. Звездный Лебедь, это же почти Таяна!

— Мы к этому вернемся. Продолжай.

— Арцийской империей правил прославившийся своей жестокостью Пурина, окруживший себя прожорливой знатью, развлекавшейся, когда вокруг люди умирали с голода. Процветало рабство, тайно приносились человеческие жертвы, причем участь эта грозила в первую очередь недовольным и опасным, к каковым относились все возможные претенденты на престол. Церковь не могла прекратить это зло, а запуганные люди безмолвствовали, позволяя обращаться с собой как со скотиной.

И вот тогда несколько молодых аристократов, среди которых были братья Анхель и Даниэль, решили захватить крепость Лагу, рассчитывая разбудить Арцию. Попытка провалилась. Большинство заговорщиков погибло при штурме, вожаков схватили. Так как они принадлежали к знатнейшим фамилиям империи, а в Лаге случился один из странствующих кардиналов, пленных не убили на месте и даже устроили подобие суда. Анхель наговорил судьям таких вещей, что, казалось, плаха ему обеспечена, но тут вмешался Архипастырь, попросивший Пурину помиловать заговорщиков. С той же просьбой обратился король в те годы еще значимой Мирии.

Мятежников приговорили к лишению имени и владений и пожизненному изгнанию с немедленной казнью, буде их нога ступит на землю Арции. Помилованных одели в рубище и посадили на присланное за ними мирийское судно, но это было лишь началом. В Мирии Анхель разжился деньгами и сторонниками, среди которых был Эрасти Церна, принадлежавший к правящему королевскому дому. Эрасти интересовался магией, в первую очередь целительством, был очень набожен и милосерден. Рассказывают, что мальчиком он бросился в ледяную воду, спасая щенят-ублюдков, которых решили утопить. С тех пор Эрасти всю жизнь хворал грудью, но страдания переносил на редкость мужественно. Тем не менее болезнь вынудила его поселиться у моря, где случай свел его с Анхелем. Вскоре они стали почти что братьями.

Именно Анхель и Эрасти стояли во главе отряда, тайно высадившегося на имперском берегу. При высадке их вновь постигла неудача, но двенадцать человек из сотни сумели вырваться из окружения и уйти в лес. Именно они стали ядром повстанческой армии, которая через два года смела окровавленный трон Пурины. Власть перешла в руки повстанцев. Анхель не хотел принимать корону, но Церковь настояла. Вожак повстанцев был провозглашен императором и правил долго и милостиво, основав нынешнюю династию и присоединив к Арции много земель. Он отменил рабство, запретил жертвоприношения, ввел указ о предоставлении веских доказательств в делах о колдовстве. По его настоянию Церковь пересмотрела границы Дозволенного в магии, дабы маги получали право лечить и предсказывать опасности. Люди прозвали императора Анхелем Светлым, под этим именем он и остался в истории… Погиб он от руки Проклятого. Его семья уцелела чудом.

— А Эрасти?

— Вы опять предлагаете мне пересказывать жития святых! На шестой год правления Анхеля Эрасти покинул империю, почитая своим долгом вступить в борьбу с жестоким и безбожным королем Оргондии Товиусом. Там он и погиб. Оргондский король, дабы унизить императора Арции, прислал ему отрезанные руки Эрасти, на одной из которых остался подаренный Анхелем перстень. Эрасти оплакивали все Благодатные земли. Руки его выставили в соборе того монастыря, в котором мы сейчас находимся. Спустя некоторое время выяснилось, что руки нетленны. Церковь сочла это знамением и провозгласила Эрасти святым. Вот и все.

— Все? — переспросил Филипп. — Ну, если все, идем.

Роман в полном недоумении последовал за его святейшеством в узкий проход, открывшийся между деревянными панелями. Растерявшийся от архипастырского напора эльф даже не успел заметить, каким образом Филипп привел в действие механизм. Лестница была крутой и темной, но пожилой клирик спускался уверенно, так что не оставалось сомнений — дорога эта ему хорошо знакома. Что до Романа, то он, как и положено эльфу, видел в темноте не хуже кота, и спуск для него трудностей не представлял.

Лестница заканчивалась перед небольшой дверью, открывшейся с мелодичным звоном. Как понял Роман, колокольчик был призван предупреждать находящегося внутри о неожиданном посещении.

— Зажечь свечи или ты располагаешь другим светильником?

Роман усмехнулся и произнес несколько слов. Комната окуталась мягким серебристым светом, похожим на лунный.

— Вот они. — Архипастырь указал на две укрытые светлым шелком картины. — Циала Тарскийская, еще до того, как она свершила свой беспримерный подвиг, и Эрасти Церна в бытность свою другом и советником императора Анхеля. Портреты прижизненные, служат образцами для канонических изображений, но по понятным причинам от глаз непосвященных скрыты.

Филипп сдернул закрывавшую изображения ткань и отступил назад, предоставив гостю взглянуть в глаза наиболее почитаемым в Благодатных землях святым. Портреты были написаны на тонких листах серебра. Роман легко определил новоарцийскую школу, на самом деле бывшую староэльфийской. Похоже, художник был один и тот же, хотя изображения разделяло не менее тридцати лет.

…На Романа смотрело нежное женское лицо, надменное и прекрасное. Очень белая кожа, высокий лоб, обрамлен темными, но не черными волосами — на изгибах они отливают лисьей рыжиной. Огромные темные глаза под соболиными бровями, маленький чувственный рот…

Вишневый бархат платья, золотое шитье и горящие тревожными огнями на шее и в волосах рубины создавали ореол таинственности, окутывающий юную женщину. Циала напоминала принцессу Ланку, но была много прекрасней и холодней.

Только сейчас Роман понял, как могут лгать иконы, сохраняя черты лица, но перекраивая, переиначивая характеры тех, кого назвали святыми. Истинную Циалу можно было назвать по-разному: Царственной, Прекрасной, Несравненной, но никак не Благословенной.

«Она любила власть, эта женщина, — подумал Роман, — власть и себя, а никак не Триединого». И все же от нее трудно отвести взгляд и невозможно забыть.

Отвернуться от Циалы было непросто, но либер пришел к Филиппу по делу, и дело это казалось все более срочным. Разведчик резко обернулся ко второму портрету, он не собирался тратить время. Не собирался?

Эрасти стоял у открытого окна, откуда открывался вид на закат. Черные шпили ныне исчезнувших башен вонзались в полыхающее небо, но Эрасти в багровую бездну не смотрел, его мысли витали где-то далеко.

Есть лица, которые не бросаются в глаза, но если на них почему-либо задержишь взгляд, запомнишь навсегда. Именно таким и был Церна. Нервные черты поражали почти эльфийской правильностью. Темные, коротко остриженные волосы, глаза цвета зеленоватого янтаря, кольцо с большим черно-фиолетовым камнем, которое Эрасти то ли надевал, то ли пытался снять… Портрет оставлял странное щемящее чувство — изображенный был обречен и знал это. Он шел на осознанную жертву, и это не имело никакого отношения к исступлению религиозного фанатика. Лицо на портрете кого-то напоминало, и эльфу это не понравилось. Разумеется, изображения Великомученика разведчик видел и раньше, но это было слишком простым объяснением.

— Сколько ему тут лет? — услышал Роман свой голос.

— Тридцать пять. Портрет написан за год до ухода и за два до гибели… Циале здесь около двадцати пяти.

— Потрясающие лица, но все же какое отношение они имеют к Пророчеству?..

— Ах да, молодому человеку нужен Белый Олень! — усмехнулся умудренный жизнью пастырь, появившийся на свет, когда Нэо Рамиэрль разменял очередную сотню. — Вы хотите Белого Оленя, что ж, любуйтесь!

4

Роман с непривычным трепетом склонился над гравюрой. Он сразу же узнал рогатого монстра, разрывающего на куски свою жертву, но рисунок дополняло множество малопонятных деталей, которые в первый раз было не разглядеть. Особенно поражало небо — оно прогибалось внутрь, словно его пыталось взломать извне нечто неведомое и тяжелое, представлявшееся художнику в виде клубящихся облаков. Всюду рушились дома, вскипали реки, во множестве гибли люди и животные, а над умирающим миром закручивался небывалый вихрь, уносящий к далекой звезде, единственной и одинокой, неясную женскую фигурку, протягивавшую руки к покидаемой земле. На другом краю гравюры, держа курс на ту же звезду, по бурному морю несся корабль, над которым были занесены вырастающие из пылающих облаков птичьи лапы, а в морских глубинах темнело нечто еще более черное, чем наплывающая чернота.

— Чудовищно… — прошептал Роман.

— А теперь посмотри на звезду!

Роман-Александр послушно уперся взглядом в маленькое пятнышко надежды. Сперва он ничего не заметил, но, вглядевшись, увидел, что звезда вписана в серебристый тройной вензель. Такой же, как на шкатулке, подаренной Рене Аррою темными эльфами! Бард рванулся к портретам.

— Правильно, — подтвердил Архипастырь. — Оба портрета подписаны так же.

— Звезда. Странное же место для подписи.

— Если это подпись, то да. Но знак повторяется трижды, возможно, он означает нечто другое…

— Как звали художника? — вырвалось у Романа. — Он… он вполне мог быть моим соплеменником.

— Его имя неизвестно, как и его происхождение. С твоего позволения… — Архипастырь набросил покров на надменную красавицу в рубинах и застекленный столик с чудовищным предсказанием. — Предлагаю сесть и подумать.

— Мастер пробыл при дворе не менее тридцати лет, иначе он никогда не смог бы изобразить и Эрасти, и Циалу… Он должен был рисовать, и много. Где остальные?

— Нам известны только две картины и эта гравюра.

— Где их нашли?

— У Церкви свои секреты… Нет, я не о тебе. Довольно долго я пытался выяснить происхождение этих и… еще некоторых вещей, но безуспешно. Если не считать того, что в свое время утверждалось, что Эрасти нарисовал себя сам, глядя в зеркало.

— Но тогда получается…

— Тогда ничего не получается! Даже если Церна не погиб в Эстербурской пади, он не смог бы нарисовать Циалу, не имея рук…

Глава 22228 год от В. И. 16-й день месяца ВлюбленныхТаяна. Высокий Замок

Герцог Аррой возвращался с конной прогулки раньше обычного. За последний месяц у него вошло в привычку по утрам уезжать из Высокого Замка, просто чтобы собраться с мыслями и хоть немного побыть самим собой. Иногда эландца сопровождал почти поправившийся Стефан со своей рысью. Преданный невозмутимо восседал на лошади впереди принца, и окрестные жители успели привыкнуть к диковинному зрелищу. Наследник чувствовал себя хорошо, Михай Годой, лежащий бревном в Полуночной башне, — плохо, точнее, никак.

Рене предпочел бы, чтоб тарскийский господарь скончался, но и нынешнее его положение успокаивало. Хуже было с Зеноном. Средний из принцев по-прежнему пребывал в состоянии пойманного, но не смирившегося животного. Он не узнавал никого — ни отца, ни братьев, ни бывшую невесту. Последним шансом бедняги оставался Роман, возвращения которого ждали осенью, пока же в Таяне царила жара.

С утра солнце вставало в сизоватом мареве, а к полудню яростные лучи загоняли все живое под крыши, в леса или хотя бы в норы. Хорошо хоть вечерами случались грозы, так что засуха крестьянам все же не грозила; другое дело, что работать в поле днем отваживались немногие.

Как ни странно, эландец переносил зной легче таянцев — сказывались проведенные в южных морях годы, впрочем, и там Рене отчего-то было легче, чем его товарищам. Нынешний день выдался еще жарче вчерашнего, Стефан остался в замке, и Рене уехал один. Оставив в стороне раскаленную Гелань, он пустил коня шагом по пустому тракту. Люди предпочитали сидеть по домам, а если путешествовать, то ночами, и герцог мог бы надеяться на одиночество, если б не вынужденный сегодня удовлетворяться единственным слушателем Жан-Флорентин.

Адмирал слушал жабью болтовню, время от времени поддакивая. Философа это вполне устраивало, и он несся вперед на всех парусах, разворачивая перед слушателем систему доказательств того, что любое мыслящее существо не может оставаться беспристрастным, ибо находится под сильнейшим воздействием окружающего мира. Привычный к монотонному шуму моря герцог думал о своем, но Жан-Флорентин неожиданно сменил тон, и Рене невольно прислушался.

— …таким образом, можно считать, что бытие определяет сознание, — возвестил жаб. — Этот открытый мною закон можно считать абсолютной истиной, не требующей доказательств!

— Погоди-погоди! — Аррой решил внести свою лепту в беседу. — Почему твои рассуждения не требуют доказательств?

— Мое учение не требует доказательств, потому что оно верно, — нашел убийственный аргумент Жан-Флорентин. Потрясенный Рене сделал вид, что заинтересован окрестностями. Только поэтому он и заметил среди порыжевшей травы зеленое пятнышко, при ближайшем рассмотрении оказавшееся лежащим без сознания пожилым монахом. Привести святого отца в чувство удалось довольно быстро. Старик, совершавший пешее паломничество в роггский монастырь, в религиозном рвении отправился в путь с непокрытой головой, за что и был наказан летним солнцем.

О продолжении прогулки не могло быть и речи. Рене пристроил полуживого клирика сзади себя и погнал коня в город. Ссадив беднягу у первой же церкви и тут же позабыв о нем, адмирал взглянул на погрустневшего вороного и понял, что прогулке конец.

В Высокий Замок Рене въехал через ближайшие к Гелани Полуночные ворота и был тут же атакован Марко-младшим. Принц желал учиться фехтованию шпагой и кинжалом одновременно, напоминая об уроках, некогда данных эландцем Стефану и Гардани. Долго упрашивать адмирала не пришлось — племянник ломился в открытую дверь.

Воспоминания о чудесных днях, когда он отвечал перед морем и совестью только за «Созвездие», продолжали тревожить душу эландца. Рене старался поменьше вспоминать, но искать неведомые земли, оставлять в дураках ортодоксов, плыть куда глаза глядят в надежде встретить то, чего еще никто не видел, нравилось ему куда больше, чем командовать флотами или, упаси Великий Орел, управлять государством. Многие корабли исчезали без следа, «Созвездие Рыси» возвращался с удачей. Куда бы в конце концов добрался Счастливчик Рене, неизвестно. Самому адмиралу казалось, что рано ли, поздно ли, но он дорвался б до Островов Золотых Пчел, не рассуди мор по-своему.

Разумеется, Арция не преминула воспользоваться эландской бедой, дабы покончить с амбициями Альбатроса. Имперская армада явилась к Идаконе и… убралась в довольно-таки помятом виде. Рене воевал по собственным правилам, которым имперские флотоводцы ничего не могли противопоставить. Империя запросила мира, и он был заключен — на очень выгодных для Эланда условиях. Счастливчик проявил себя столь же толковым политиком, как до этого адмиралом.

Проклиная про себя ненавистную власть, адмирал возился с бумагами и считал золото и пушки, а ночами ему снились белые скалы неведомых берегов и отчаянные абордажи, в которых он первым прыгал на борт вражеского корабля. Просьба племянника разбередила буйную душу приговоренного к берегу флибустьера, и Рене взялся за дело, благо в окруженном высокими стенами Полуночном дворе было относительно прохладно. Впрочем, через полчаса Марко уже так не казалось.

До сего дня принц считал себя хорошим фехтовальщиком. Он уступал братьям, Шандеру и, что греха таить, Ланке, но даже для них он являлся сносным противником. Рене же все удары отражал с такой легкостью, что юноша был готов разрыдаться. Если бы не опрометчиво собранные зрители, среди которых находилась и Марита, принц давно бы опустил шпагу, но приходилось держаться. Несмотря на то что сердце было готово выскочить из груди, а по глупости не подвязанные волосы слиплись и то и дело закрывали глаза.

Марко запыхался, белая рубашка насквозь промокла, а дядюшка, казалось, почти не шевелился, одним небрежным движением кисти отводя самые «хитрые» удары.

— Ты совсем загонял братца, — не выдержала наконец Ланка, с восхищением наблюдавшая за адмиралом. — Жаль, моим мужем будет всего-навсего твой племянник.

— Погоди, рыжая!.. Доживу до дядиных лет… Я так же буду… драться, — хрипло пообещал Марко.

— Доживи сначала! — хмыкнула Ланка, прикусив губку. — И вообще… Шел бы ты отдохнуть, а я пока потренируюсь. Ну пожалуйста, братец! Ну, поимей великодушие…

Будь Марко в состоянии продолжать поединок, он бы только фыркнул с негодованием — Проклятый его знает, когда снова выпадет пофехтовать с эландцем, но принц понимал — еще немного, и под смешки и подначки «Серебряных» и родной сестрицы он рухнет на землю. На глазах у несравненной Мариты!

Просьба Ланки позволяла сохранить лицо, и принц с миной святого Урса, отдающего нищему единственную миску с похлебкой, вручил сестре шпагу и кинжал и присоединился к зрителям.

Илана встала в позицию, глаза ее посерьезнели. Серия стремительных выпадов, свист воздуха, столкнувшиеся клинки. Движения девушки были быстрыми, точными, грациозными; казалось, вокруг неподвижного адмирала взвихрился маленький смерч. Зрители затаили дыхание; только стук металла о металл, резкие выдохи и цокот подкованных сапожек, отражаясь от каменной кладки, нарушали тишину. Увы, натиск пропал втуне — Илана лишь сбилась с дыхания, так и не взломав выверенной до мелочей защиты человека, привыкшего измерять свою жизнь длиной шпаги. Рене почти не двигался, лишь иногда плавно меняя позицию; все атаки принцессы — мощные, неистовые, когда в каждое движение вкладываешь всего себя, — останавливались едва заметным движением кисти. Будь Ланка среди зрителей, она была бы вне себя от восторга; сейчас же мастерство противника бесило, заставляя раз за разом совершать все новые ошибки.

Принцесса владела оружием очень неплохо, во всяком случае, заметно лучше брата, и тот наблюдал за неудачами сестры с известным удовлетворением. Из последних сил Ланка попыталась двигаться быстрее — не помогло. Хорошо… ложное отступление, уход с линии атаки… сейчас, сейчас она окажется сбоку, в «мертвой зоне»… Неожиданного резкого движения Рене девушка попросту не заметила.

Адмирал поднял шпагу, зазвеневшую на плитах двора после двойного кульбита, и с вежливым поклоном вернул владелице. Принцесса раскраснелась, волосы выбились из-под сетки, глаза блестели. Она была прелестна. Но, как бы он ни дрался, этот Рене, она не позволит играть с собой в кошки-мышки! Вопросом жизни и смерти стало проникнуть внутрь круга, очерченного шпагой герцога. Зрители смешками, советами и азартными выкриками лишь раззадоривали фехтовальщицу, да и Рене больше не мог сохранять серьезное выражение.

Видя, что у племянницы вот-вот брызнут злые слезы, адмирал внезапно отбросил оружие, ловко увернулся от очередного выпада и со смехом прижал девушку к себе, звучно расцеловав в обе щеки. Оторванная от земли, Ланка чисто по-женски взвизгнула, выронила клинки и замолотила по спине герцога кулачками. Рене что-то сказал, и принцесса звонко рассмеялась.

Вскоре оба стояли рядом с Марко, она — тяжело дыша и утирая принесенным служанкой шелковым платком выступивший на лбу пот, он — как ни в чем не бывало, только голубые глаза светились чуть ярче обычного. На счастье, мимо проходил слуга с подносом, на котором были фрукты и два высоких запотевших кубка. Ланка, недолго думая, цапнула один из них — заметив, что, кому бы они ни предназначались, вряд ли тот испытывает бо́льшую жажду. Марко, воспользовавшись случаем, схватил второй. Красное терпкое вино приятно освежало.

— Друзья мои, вы не правы, — укоризненно заметил Рене. — Нет чтобы уважить старость.

— Старость! — хмыкнула Ланка. — Когда вы ее почувствуете, то забудете это слово. Вот как граф Ракаи. Сколько помню его, все говорил о себе «старик Ракаи». Это когда у него по любовнице на каждой мельнице было… А как дела под горку покатились, так сейчас и сам себя Лайошем называет, и от других того же требует… И вы такой же, и вообще все мужчины…

— Верно, потому что женщины даже в двадцать лет стараются показать, что им пятнадцать, — парировал Рене, отбирая у племянницы кубок.

— Э, дядюшка, — Марко решил присоединиться к общей беседе, — вы языком не хуже, чем шпагой, орудуете.

— Стараюсь. Хотя язык — оружие не самое честное. Убитых словом поболе, чем кинжалом. Особенно в спину…

Глава 32228 год от В. И. Ночь с 16-го на 17-й день месяца ВлюбленныхАрция. Святой град КантискаТаяна. Высокий Замок

1

— Вы можете остановиться в «Счастливом паломнике», — объяснил Феликс. — Это очень неплохая гостиница, но я был бы рад видеть вас своим гостем.

Предложение эльф принял с радостью: он доверял секретарю Архипастыря, и к тому же этот человек был посвящен во многие тайны.

Феликс привел гостя в свое обиталище, предложив чувствовать себя как дома, и вернулся к своим обязанностям, сказав, что явится сразу же по окончании вечерней службы. Роман остался один, чему был скорее рад. После откровений Архипастыря голова барда шла кругом. Он не мог отогнать ощущение, что Филипп подводит его к какому-то выводу, столь невероятному и кощунственному, что Архипастырь не желает произнести его вслух.

Либер распахнул окно. Комнаты секретаря находились в угловой части массивного высокого здания, откуда открывался изумительный вид на тонувшую в пышной летней зелени Кантиску. Резиденция Архипастыря располагалась на одном из двух по-настоящему высоких городских холмов, и с высоты монастыри и храмы казались островами и островками, разделенными вымощенными серовато-серебристым камнем извилистыми улочками. Высокие башни и купола навевали мысли о величии Триединого и ничтожности человеческой жизни.

Взгляд Романа скользил все дальше, пока не уперся в широкий тракт, по которому он несколько часов назад въехал в Святой град. Там, на востоке, остались Таяна с ее странными обитателями и приютившая Анхеля Светлого Лидда…

Роман смотрел на дорогу и вспоминал людей, умудрившихся в считаные дни стать близкими. Огненная Ланка, желчный и смелый король Марко, простодушный младший принц, несгибаемый Стефан и, конечно же, Рене, каким-то образом причастившийся магии темных эльфов… До разговора с адмиралом Рамиэрль мало задумывался о пошедших по пути Тьмы сородичах. Отчего-то он был уверен, что мало кто из отступников пережил войну, которую они же и развязали. Они ли?

Оторвавшись от окна, эльф окинул взглядом жилище бывшего рыцаря. Ничего лишнего. Только кувшин с колючей веткой, усыпанной какими-то красными ягодами, и несколько икон в углу. Бард отыскал Циалу и Эрасти. Монастырский живописец, безусловно, свое дело знал, изображения были выполнены превосходно, но после прогулки в потайную комнату канонические лики воспринимались как чучело рядом с живым зверем.

Скользнув равнодушным взглядом по целомудренно потупившей глаза Циале Благословенной и ее белым одеждам — с трудом верилось, что подобная ледышка смогла покорить Проклятого, — эльф принялся рассматривать Эрасти. Тут «подправили» только выражение лица. На Романа смотрел фанатик, с восторгом собирающийся принять мученическую смерть. Всмотревшись, либер отметил еще одну особенность: изменилось положение рук. Если на прижизненном портрете Эрасти в явном раздумье снимал перстень с пальца, то на иконе кольцо прочно сидело на руке. Художник, умело воспользовавшись игрой света и тени, сделал черно-лиловый камень центром картины. Ах да, конечно! Именно это кольцо осталось на отрубленной руке, присланной Анхелю безбожным королем Оргондии…

Внезапно в голове всплыла старая эльфийская баллада, в которой говорилось о том, как один брат предал другого. Запомнил ее Роман только благодаря странной ритмичной мелодии, попадавшей в такт ударам сердца. Нельзя сказать, чтобы песня барду нравилась, в ней не было ни легкости, ни изысканности, но забыть ее не получалось. Услышал бард эту балладу от одного из Преступивших. Была осень, они сидели у огня и спорили об искусстве. Речь, насколько помнилось барду, шла о том, можно ли почитать таковым вещи, не соответствующие канонам красоты. Именно тогда Менкалино, единственный из Преступивших, обладавший хоть каким-то слухом, запел.

Роман не вспоминал о странной песне добрых две сотни лет, но сегодня рваный ритм бился и гремел в ушах, доводя до исступления. Прижав пальцы к вискам, бард опустился на узкую койку, пытаясь вспомнить единожды слышанные слова. Почему-то это стало очень важным. Наконец в мозгу всплыло несколько строф:

…И тут Император слышит посла:

Ярче, Луна, свети!

«Ты властен избавить мир ото зла!»

Ветер в кронах затих…

«Мой брат ко Тьме повернул лицо, —

Ярче, Луна, свети!

Но он узнает это кольцо.

Ветер в кронах затих…

Скажи ему — я на помощь лечу,

Ярче, Луна, свети!

И он пойдет за тобой к палачу.

Ветер в кронах затих…

А твой король за столь щедрый дар

Ярче, Луна, свети!

Отдаст мне герцогство Достарбар.

Ветер в кронах затих.

Но это тайною быть должно,

Ярче, Луна, свети,

И да исполнится, что суждено».

Ветер в кронах затих…

«С условием мой согласен король.

Ярче, Луна, свети!

За брата получишь ты полной ценой».

Ветер в кронах затих…

И вот посол торопит коня,

Ярче, Луна, свети…

«И вот посол торопит коня…» — нет, дальше не вспомнить. Вернее, дальше он просто не слышал. Помнится, тогда что-то помешало. Ах да, согрелось вино, и все с радостью прервали художественные изыскания. Каждому понадобилось несколько стаканов, чтобы поднять испорченное балладой настроение. Странно. Не вспоминал, не вспоминал, а сейчас душу б заложил, чтобы узнать, чем кончилось… «Ярче, Луна, свети…»

— О чем задумался мой гость? — весело спросил Феликс, входя в комнату. — Сейчас подадут ужин. Устав у нас достаточно строг, но гостей это не касается. Как вы относитесь к мясу ягненка, маслинам и выдержанному вину?

— Хорошо отношусь. Брат Феликс, вы должны знать, когда герцогство Достарбар перешло к империи.

— В восьмой год царствования Анхеля Светлого. Там случилось восстание против тирании Товиуса, и тот почел за благо не вмешиваться — опасался распространения смуты на войска. Достарбарцы просили Анхеля принять их под свою руку, просьба была удовлетворена. Зачем это вам? Что случилось?

— Ничего. Скажите, это кольцо на самом деле выглядит так?

— Какое кольцо? А, перстень Эрасти… Да, все точно. Он и сейчас на руке. Завтра можно будет посмотреть. Сегодня главный храм уже закрыт, а беспокоить отца-хранителя мне не хочется. Он не состоит в числе моих друзей. Теперь я не удивляюсь, что его святейшество искал именно вас. Вы говорите такими же загадками, что и он…

— Просто мы говорим об одном и том же, но боимся назвать жабу жабой. Как дети, которые не произносят слово «волк» из боязни, что тот окажется под кроватью… Когда я смогу увидеть его святейшество?

— Завтра. Я провожу вас к нему.

— Я хотел бы поговорить с ним немедленно.

— Увы! Это невозможно. Сейчас он председательствует на малом конклаве, созванном по настоянию кардинала Кантисского. Совет, скорее всего, затянется за полночь. Обычно Архипастырь пренебрегает условностями, но, когда съезжаются князья церкви, ему приходится подчиняться. После окончания двое кардиналов поведут Архипастыря в его покои и лягут один у окна, другой — у порога охранять сон его святейшества. Только после утренней трапезы и общего молебна Триединому и покровителю обители Великомученику Эрасти Архипастырь останется один для молитв и размышлений. Я тотчас же отведу вас к нему, а пока предлагаю поужинать…

— Это единственное, что нам остается.

— И, уверяю, не самое худшее…

2

Шандер и засидевшийся у графа Рене заканчивали партию в эрмет[48], когда в дверь бешено забарабанили. Белка бросилась отворять. В кабинет, оттолкнув девочку, ворвалась Ланка и с воплем: «Скорее, умирает!» — вцепилась в руку Рене, потащив эландца к двери. Шандер с Белкой бросились следом. Сомнений в том, кто именно умирает, у них не было, однако принцесса промчалась мимо покоев Стефана и понеслась вверх по боковой лестнице.

«Кто?!» — на бегу бросил Рене, и девушка со слезами выкрикнула имя младшего брата. Спустя мгновенье они стояли у распахнутой настежь двери. Адмирал узнал короля, Лукиана, Стефана с Герикой и старого дворцового лекаря. По каменному лицу медикуса было ясно, что принц обречен.

Марко били судороги, лицо было искажено до неузнаваемости. Двое здоровенных «Золотых» с трудом удерживали хрипящее, извивающееся тело.

— Надо уметь перенести то, что ты не в силах изменить. — Скрипучий шепот, раздавшийся под ухом Арроя, мог принадлежать только Жану-Флорентину, сообщившему, что трансформация зашла слишком далеко и стала необратимой.

— Агва Закта?

— Естественно, налицо все приз…

— Ланка, Герика, Белка, нечего вам здесь делать! Лукиан, уведите девушек и пошлите за священником, — распоряжался Стефан. Наследник был бледен, но держался на ногах твердо. Рене непроизвольно отметил неуместную радость, мелькнувшую в глазах Лукиана. Да, младший принц умирает, но зато старший, надежда Таяны, выздоравливает. Ланка коротко, по-девчоночьи всхлипнула и прижалась к брату, который молча обнял ее и тут же толкнул к капитану «Золотых», продолжая смотреть в лицо умирающего.

— Да сделайте хоть что-нибудь! — закричал король срывающимся, неожиданно тонким голосом и закрыл лицо руками.

Медикус, велев гвардейцам держать сильнее, схватил бьющуюся руку и полоснул по ней ножом. Хлынула темно-красная кровь. Марко затих и опустился на подушки.

— Ему лучше? — король подался вперед.

— Только в том смысле, ваше величество, что прекратились судороги. Он умирает. Это яд!

— Но Михай же не может…

— Мы давно знаем, что Годой убивал не один. — Рене положил руку на плечо королю. — Все только начинается. Яд предназначался не Марко.

Марко-старший ответить не успел. Умирающий открыл глаза и сел, протянув вперед окровавленную руку. Он звал не отца и не брата. Принц обращался к дяде, называя его всеми титулами. Даже теми, которых не знал.

— Рене-Аларик-Руис рэ Аррой и Рьего сигнор че Вьяхе, Первый паладин Зеленого храма Осейны, рыцарь Рыси! Надежда Тарры! — Гулкий, звонкий голос был слышен далеко за пределами комнаты. — Знай, что не успеют облететь последние листья, как в Таяне взойдет Темная звезда. Готовься!

Мертвый принц упал на подушки. Незаметно вернувшаяся Ланка вцепилась в руку Рене, тот даже не заметил. Марко-старший прошел сквозь расступившихся «Золотых» и накрыл тело сына парадным плащом. Сам. Так повелось в королевстве Таянском со времен отрока Тая.

3

Ночь выдалась душной и липкой от влаги. Именно такими ночами снятся кошмары. Феликсу каким-то образом удалось уснуть, но спал он беспокойно. Роман, куда меньше нуждавшийся в отдыхе, вертелся в постели, вздрагивая каждую четверть часа, когда ударяли в сигнальный колокол. Иногда за окном мелькала быстрая тень — летучие мыши вышли на охоту. Комнату заливал лунный свет. «Ярче, Луна, свети», — вспомнились навязчивые строки. Куда уж ярче…

Эльф тихонько, чтобы не разбудить Феликса, перебрался в кресло у окна. Колокол отзвонил три четверти непонятно чего. В окно скользнул черный комок. Летучая мышь! Роман без особого интереса наблюдал за зверьком. Ночной охотник за комарами, как и положено, бросился на белое — вцепился в портьеру, но дальше стало твориться что-то вовсе невозможное. Нетопырь начал стремительно увеличиваться в размерах, меняя свой облик и все больше и больше обретая сходство с человеком, пока не превратился в кого-то высокого, с кожистыми крыльями и уродливой приплюснутой мордой.

Монстр устроился в кресле напротив Романа и требовательно на него уставился. Глаза у нелюдя горели адским пламенем, из пасти лезли чудовищные клыки. Тварь окутывал едкий серный дым. Эльф как-то отстраненно отметил, что на чешуйчатой башке ночного урода зачем-то торчат преострые козлиные рога. Страха Роман не чувствовал, скорее интерес. Урод продолжал молча сверлить Романа взглядом, и бард не выдержал:

— Кто ты?

Молчание.

— Кто ты такой? Ты меня понимаешь?

Радостный кивок.

— Тебе что-то нужно?

Чудище энергично затрясло башкой, распространяя запах серы. Роману происходящее казалось нелепым маскарадом, но крылан, несмотря на все атрибуты исчадия преисподней, эльфу нравился. В том, что клыкастое чудовище никому не собирается причинять зла, бард был твердо убежден, хотя повода для подобной уверенности не было ни малейшего.

Эльф попробовал прощупать если не мысли, то чувства гостя, но неожиданно наткнулся на мощный барьер — в глазах потемнело, замелькали обычные в таком случае разноцветные мерцающие круги. С трудом придя в себя, либер взглянул на тварь и понял, что той тоже не сладко. Очевидно, кто-то мешал им обоим, причем умело и жестоко.

Происходящее становилось все любопытнее. Первым делом следовало выяснить, что в святом месте забыл посланец Антипода.

— Давай так. Я спрашиваю; если «да», ты киваешь, если «нет» — сиди как сидишь.

— Да.

— Мы не враги?

— Да, да, да!

— Я могу тебе чем-то помочь?

— Да!

— Чего же тебе нужно, приятель? — Роман подавился собственной глупостью: монстр, судя по всему, мог издавать только хриплое урчание. Однако чудище, заметно оживившись, вытянуло жутковатую лапу с кривыми черными когтями в сторону икон, и Роман утратил дар речи. Потом обрел, но с трудом.

— Тебе нужна икона?

— Нет.

Лапу чудище не опускало, настойчиво тыкая в сторону святого Эрасти. Роман вгляделся и понял, что в изображении что-то изменилось. Не веря своим глазам, эльф подошел вплотную к иконе. Она оставалась прежней во всем, кроме одного. Рука святого обрела живую плоть — вырвавшись из рамы, она тянулась к… пахнущему серой монстру. Роман оглянулся на чудище — огненные глаза умоляли. О чем?

— Чего ты хочешь, Проклятый тебя побери?!

Лицо на портрете оставалось мертвенно-бесстрастным, только рука с тонкими пальцами отчаянно тянулась к окну. Сам не понимая, что творит, Роман коснулся призрачной ладони. Она показалась живой и теплой. Бард от неожиданности отдернул руку и почувствовал, что сжимает какой-то предмет. Разжав кулак, он с удивлением обнаружил на ладони пресловутое кольцо. Поднял глаза на портрет. Изображение стало прежним, только на пальце не хватало перстня. Роман повернулся — чудище у окна все еще тянулось к иконе.

— А, — понял эльф, — ты пришел за кольцом…

— Да!!!

Роман задумался, рассматривая добычу. Простое металлическое кольцо украшал одинокий камень, прямоугольный и узкий; он казался черным и одновременно вмещающим в себя все существующие цвета и оттенки. Камень был тяжелым и теплым. Подчиняясь какому-то непонятному чувству, эльф шагнул к монстру.

— Раз это твое — забирай.

Чудовище затрясло когтистой лапищей.

— Я еще и надеть его должен?

— ДА!

— Подрядился я демонов ублажать.

Умоляющий взгляд.

— Прости, пошутил.

И эльф Рамиэрль из Дома Розы клана Лебедя надел перстень святого на лапу монстра. Вспыхнули и замелькали неприятные бриллиантовые брызги, голову накрыла тяжелая горячая волна… Когда либер пришел в себя, напротив него стоял темноволосый мужчина с ясными золотисто-зеленоватыми глазами. Эрасти Церна! Словно сошедший с портрета — того, настоящего! Роман непроизвольно глянул на икону и остолбенел: изображение святого исчезло. Навстречу друг другу либер и мученик шагнули одновременно. Руки Эрасти — живые, не отрубленные — легли на плечи ошеломленному Роману, и хриплый голос произнес: «Поверь мне! Пожалуйста! Поверь! Пойми, сам ты ничего не сможешь. Поверь мне!..»

Все исчезло. Кто-то тряс Романа за плечи. Он с трудом открыл глаза, толком еще не придя в себя. Над ним стоял Феликс. Бледный как полотно.

4

Рассветало. Значит, он спал, и ему снился кошмар. Роман украдкой взглянул на иконы. Все как положено, огонек лампадки освещал руку с черно-лиловым перстнем. Запаха серы тоже не ощущалось. Роман окончательно проснулся и с недоумением уставился на монаха. Тому было не до разговоров.

— Собирайся, и идем за мной. С божьей помощью я выведу тебя отсюда. Это тебе, надевай! Надеюсь, ты успеешь уйти.

— Что-то случилось?

— Убит Архипастырь. Я знаю, чьих это рук дело, но свалят на чужака. На тебя. Если тебе дорога жизнь, беги и постарайся изменить внешность. Пока о случившемся никто не знает, но все вот-вот обнаружится.

— Подожди, а как же кардиналы? Они ведь ночевали в одной комнате?

— Все мертвы. Отравленное масло в лампаде, но объявят, что колдовство. Бросятся ловить Преступивших, и первым станешь ты. Уходи! Немедленно!

Феликс схватился здоровой рукой за горло, глухо вскрикнул и, корчась, упал на ковер. Роман склонился над умирающим. Тот изо всех сил пытался преодолеть судороги и что-то сказать. Наконец ему это удалось: «Кольцо… Кольцо Эрасти… Унеси… Оно не должно достаться…»

Больше Феликс ничего добавить не мог. Эльф положил монаха на кровать, накрыл своим плащом, торопливо натянул монашеский балахон, препоясался веревкой и выскользнул за дверь. Не прошло и десятинки, как послышались торопливые шаги и бряцание оружия. Навстречу шел отряд церковной стражи, возглавляемый пузатым красавцем в зеленом кардинальском одеянии. Роман скользнул в первую попавшуюся нишу. Стражники протопали мимо; он успел услышать, как толстяк, отдуваясь, произнес: «…очень сильный колдун… убить на месте!»

— Это мы еще посмотрим, — прошептал либер. Светорожденные не любят зря забирать жизни, чем и отличаются от былых сородичей, ставших на темный путь и обнаживших оружие, но Роман рос и жил среди людей, и людские привычки все чаще брали верх над голосом крови.

Пузатый кардинал явно был одним из тех, кто погубил двоих хороших и умных людей, вчера вошедших в жизнь Романа, и эльф отступил перед разгневанным человеком. Сплетенное бардом заклятие было простым и надежным. Как раз проходивший мимо лестничного проема кардинал словно бы налетел на невидимую преграду, оступился и рухнул на деревянные перила. Мореный дуб мог выдержать и не такую тяжесть, но любое дерево подчинится приказу эльфа. Роман приказал «сломайся». Деревянные обломки и зеленая туша с грохотом рухнули в глубокий колодец. Раздался дикий крик и отвратительный чавкающий звук. Все было кончено.

— Чего это он?

— Сам видишь!

— Как же его угораздило?

— Видать, перила сгнили…

— А может, колдун?

— Может, и колдун. — На враз побелевших физиономиях отразились страх и нежелание идти дальше.

— Доложим, что навернулся.

— А что мы приказ его не выполнили?

— Да кто ж знал, что он приказал?! Скажем, велел идти с ним, ничего не объяснил, а потом взял да и свалился. Что дальше делать, не знаем. — Стражники с восхищением воззрились на умного товарища, повернулись и пошли. Несмотря на положение, в котором он оказался, Роман коротко засмеялся… И проснулся.

5

Он лежал в комнате Феликса, который, живой и здоровый, спал на соседней кровати, мирно похрапывая. Горела лампада. Святой Эрасти смирно висел в своем углу, на руке его было кольцо. В городе вразнобой зазвонили. Три… Через час с небольшим начнет светать.

Роман встал, напился воды. Сердце все еще колотилось от пережитых кошмаров. Понемногу либер оживал, но тревога его оставлять не желала. Четверть часа эльф-разведчик боролся со своими страхами, называя себя суеверным дурнем и клянясь больше не поддаваться на предложения выпить на ночь выдержанного монастырского. Тревога не проходила. Наоборот, давящее чувство крепло с каждым мгновением, и Роман решился. Он наклонился над спящим Феликсом и положил руку ему на плечо. Тот сразу же вскочил — сказалось прошлое.

Монах смотрел на Романа с неподдельной благодарностью.

— Я кричал, да? Со мной иногда случается. Сны…

— Не знаю, что тебе снилось, может быть, я слишком много выпил. Брат мой, пока ты не увидишь Архипастыря живым и невредимым, я от тебя не отстану.

Феликс был ошарашен. Не наглостью гостя — тем, что им снилось одно и то же. Секретарь его святейшества не стал причитать и молиться, надеясь, что пронесет. Оделся бывший рыцарь в мгновение ока, причем Роман с удовлетворением увидел поддеваемую под балахон кольчугу. Вытащив из прикрытой иконами ниши небольшой мешок, Феликс окинул взглядом келью, вполне допуская, что сюда больше не вернется.

— Идем!

Глава 42228 год от В. И. Ночь с 16-го на 17-й день месяца ВлюбленныхТаяна. Высокий Замок

— Темная звезда, — недоуменно повторил Стефан. — Сперва о ней заговорил Зенон, то есть Годой, теперь Марко…

— Ты не думаешь, что это был бред умирающего? — Шандер Гардани задавал вопрос, прекрасно зная ответ.

— Нет. Умирающий, даже если он бредит, не говорит о том, чего не видел или не знал. А Марко никогда ничем, кроме оружия и охоты, не увлекался… Разве что начал посматривать на красивых служанок, да и то не успел… Нет, это не бред. Это пророчество.

— Да, Агва Закта есть Агва Закта, хотя Марко не понимал, что умирает… Похоже, отрава наделяет пророческим даром не только знающих свою участь. — Рене подвинул кувшин вина: — Флорентин, друг мой, сделай милость, посмотри, что там.

Философский жаб, приняв обычный вид, перебрался с браслета на край кувшина и сунул лапу внутрь. Помолчал, затем объявил:

— Ординарное вино. Даже водой не разбавлено. — После чего спрыгнул на стол и пристроился возле герцога, который молча разлил красную жидкость в три кубка.

— Пусть к нему будет милостив Судия, — прошептал Стефан.

— Пусть, — эхом откликнулись Аррой и Гардани.

После короткого молчания принц посмотрел в глаза герцогу:

— Я не знаю, что такое Темная звезда, и не представляю, почему Марко или некто его устами обратился к тебе. Но ты, Аларик?

Эландец молчал, опустив белую голову и машинально крутя черную цепь.

— Как звезда может быть темной? — спросил Шандер, глядя в пламя свечи. — Она не может быть настоящей. Может, что-то из Книги Книг?

— Очень даже может быть. — Аррой оставил маринерскую реликвию в покое и поднял глаза. — Сами знаете, сколько раз ее переписывали. Возможно, что-то там и было, только звучит теперь иначе, хотя порыться в церковных писаниях не помешает. Хуже другое: я слышу о Темной звезде не второй раз, а третий. Иннокентий перед смертью сказал то же, что и Марко. Почти слово в слово… Нет, — Рене предвосхитил вопрос Гардани, — подслушать нас никто не мог. Инко понял только я; умирая, бедняга заговорил по-староидаконски.

— В любом случае надо искать. — Стефан откинул темную прядь со лба. — Я все равно больше сижу, чем хожу. Попробую почитать священные тексты.

— Может, спросить богословов? Марко слышали многие. Никого не удивит, что мы пытаемся разобраться.

— Почему бы и не спросить? Только Иннокентия больше нет, а таянские клирики не изнуряют себя старыми текстами.

— «Темная звезда взойдет в Таяне!» — Стефан скрипнул зубами. — Проклятье! Мы без Романа как слепые щенки!

— Не стоит позволять эмоциям брать верх над разумом, — назидательно произнес Жан-Флорентин. Шандер и Стефан в очередной раз растерялись, но Рене уже свыкся с максимами приятеля и лишь спросил:

— Друг мой, может быть, ты что-то слышал?

— Слышал, — невозмутимо ответствовал жаб. — Я немного интересуюсь поэзией. Конечно, болото, где я провел детство, отрочество и юность, не лучшее место для изучения изящной словесности, но и туда время от времени забредали интересующие меня существа. Достаточно давно мимо нас прошли Светорожденные. Они задержались в наших краях на ночь. Помню, как они сидели у огня и пели. Нерасцветшая их не тронула, и они ушли вниз по Пепельному ручью. Так вот, — голос жаба обрел характерные для поэтов завывающие интонации, — в одной песне говорилось о Темной звезде… Во всяком случае, я понял ее именно так.

— Ты помнишь слова?!

— Я запоминаю все, что было когда-то сказано или спето в моем присутствии. — В словах жаба чувствовалось наигранное возмущение, смешанное с изрядной долей самолюбования. — Более того, я чувствую, слышу и воспринимаю то, что еще не было сказано нигде, а только ощущается в эманациях всеобъемлющего океана мысли, частицей коего являемся мы, кого здесь и сейчас называют философскими жабами. Сколько бы ни было миров, эпох и…

— Жан-Флорентин, — перебил философа Рене, — мы говорим о Темной звезде.

— Песня написана на эльфийском. — Жаб ничуть не обиделся. — Я попробую перевести ее на арцийский, но предупреждаю, получится не очень достоверно. Некоторым словам в вашем языке нет соответствий.

Темная звезда восходит, и горами станет море!

Это дверь в миры познанья, одиночества и горя,

Это вечный ветер странствий, без конца и без начала,

Это память о далеком, что навеки отзвучало.

Темная звезда восходит, дочь слезы и океана.

Это голос высшей воли в царстве бледного тумана,

Это муки возвращенья через годы и дороги,

Запоздавшее прозренье, смерть у цели на пороге.

Темная звезда восходит, и в огне не будет брода, —

Ждите ту, чью жизнь отметит трижды страшная свобода.

— Непонятно. И жутко, — прошептал Шандер Гардани.

— В этом есть что-то нечеловеческое. — Стефан с досадой оттолкнул пустой кувшин. — Эту песню надо запить.

— Верно, — кивнул Шандер. — Проклятый побери! Вино кончилось. Пойду принесу…

— Нерационально. — Жан-Флорентин выглядел возмущенным. — Я полагаю, вот в этой вазе вода.

— Конечно…

— Тогда гораздо логичнее и экономнее пойти по пути трансформации. Какое вино представляется вам наиболее подходящим? И уберите эти розы! Они мне мешают.

Жаб не подвел. Напиток, в который он превратил воду из-под цветов, был воистину королевским. Главное же, очередная выходка болотного философа разрядила обстановку. Конечно, собравшимся, особенно потерявшему брата Стефану, было невесело, но способность спокойно мыслить мало-помалу возвращалась. Принц и Шандер, не сговариваясь, признали главенство Рене. Адмирал не спорил.

— Если мы до сих пор не можем понять суть несчастья с Зеноном… и подлинную природу твоей болезни, Стефан, то с Марко и Иннокентием ничего непонятного не произошло. Обычное убийство. Попробуем рассуждать, может, что и надумаем. Пытались отравить меня. Погиб эркард. Попробовали отравить тебя. Погиб Марко. Хотели отравить Иннокентия — получилось. Никаких чудес, никакой магии, не правда ли?..

— Возможно, Марко в самом деле выпил вино, предназначенное Стефану, — негромко подхватил Гардани, — но на том же подносе был и другой кубок, из которого пили Ланка и вы. И ничего не произошло.

— И не могло произойти, — возмутился Жан-Флорентин. — Я был начеку и принял бы меры. Вино не содержало ничего постороннего.

— Остается предположить, что отраву положили только в один кубок. Если Марко принял яд каким-то другим способом, целили именно в него. Не представляю, кому брат мог помешать, разве что стал свидетелем чему-то или о чем-то догадался. Шани, ты что-то узнал?

— В тот день, насколько мне удалось выяснить, Марко весь день провел с сестрой. С утра выезжали коней, потом ходили смотреть собак, там же и перекусили с псарями дядюшки Пишты. Затем вы фехтовали, потом все разошлись переодеться к обеду и приему послов, куда Марко уже не вышел. Илана сказала, что его дядя «загонял», все посмеялись, и только, а яд уже начал действовать. Сведений о том, что Марко чем-то угощался в одиночестве, я не нашел. Если верить Ланке.

— Если верить? — быстро переспросил Рене.

— Если б я не знал ее девчонкой, я бы сказал, что у нее была великолепная возможность отравить брата. И вполне вероятный повод. — Гардани выпил вина и, заметно колеблясь, продолжил: — Она могла что-то подсунуть Марко утром.

— Могла… Но причины, причины?!

— Смерть Марко в случае… несчастья со Стефаном приведет или к смене династии, или к изменению закона. Зная, как относится к королю Таяны Архипастырь, как у нас любят принцессу… Десять к одному, что после смерти отца и братьев Илану бы короновали. Она ведь не хотела уезжать в Эланд и вдруг переменила свое мнение…

— Это-то как раз понятно, — заметил молчавший до сих пор Стефан. — Ланка влюблена. В кого, обсуждать не будем. Вот и вся разгадка.

— Ланка не из тех, кто хватается за яд, — откликнулся Рене. — А насчет чувств… Я ничего особенного не заметил, но тебе, конечно, виднее. Великий Орел, никогда не поверю, что она может кого-то отравить! Кинжал еще туда-сюда, да и то не из-за угла.

— Я же сказал, «если бы мы не знали Ланку», но мы ее знаем. Значит, Марко отравился где-то в другом месте или отрава была лишь в одном кубке из двух. Тогда жертвой могла оказаться еще и Герика, она часто обедает со Стефаном… Или я.

— Но ты-то каким боком?

— Я почти каждый день тренируюсь на Полуночном дворе и довольно часто останавливаю слуг с подносами. В конце концов, не я, так Стефан, не Стефан, так Герика или кто-то из воинов. Ясно одно — на сей раз целили не в Рене. Он в это время обычно разъезжает по окрестностям и вернулся по чистой случайности.

— Вернулся и… убил мальчишку.

— И кого-то, безусловно, спас! Вероятнее всех, меня.

— Эти мерзавцы, кто бы они ни были, опять взялись за яд. — Аррой вновь наполнил кубки и поставил вазу на каминную полку. — Спасибо, друг мой, ты превзошел сам себя. Лучше б они занялись мной, мы с Жаном-Флорентином их бы не разочаровали.

— Но сначала вымерло бы еще ползамка, — попытался пошутить Стефан, — к тому же уважаемый Жан-Флорентин спасти-то тебя спасет, но выяснить, кто подсунул яд, вряд ли сможет.

— Мы не о том говорим! — Рене оттолкнул от себя полупустой кубок и встал, опираясь руками о стол. — Главное, что и без Михая в замке творится Проклятый знает что! Убийство Марко — это предупреждение всем нам.

Глава 52228 год от В. И. 17-й день месяца ВлюбленныхАрция. Таяна. Высокий Замок. Окрестности Кантиски

1

— Постой. — Роман остановил Топаза и повернулся к спутнику. — Мы ведем себя как перепуганные зайцы, это не дело. Надо выяснить, что произошло и кто за всем стоит. Кроме того, у меня… дело в эрастианском храме.

— У тебя?!

— Да! Позже расскажу. Вот подходящая тропинка. Нужно выиграть десятинку, и нам никто не опасен.

Они свернули в лес и спешились. Гнедой жеребец Феликса тяжело поводил боками, роняя с губ хлопья пены. Топаз был свеж и бодр, он мог скакать и скакать хоть до вечера, и Феликс понял, что движет его новым другом.

— Ценю твое благородство, но кто-то должен вырваться из ловушки и предупредить хотя бы Арроя и Марко Таянского о предательстве. Сейчас не время для самопожертвований.

— Ты все же не церковник, а рыцарь — обо всех судишь по себе. Да, я могу ускакать и, будь это единственным выходом, так бы и поступил. К счастью, бежать не нужно, наоборот. Мы вернемся и заберем кольцо Эрасти.

— Что?!

— Поговорим потом, за нами все-таки погоня. Надеюсь, ты не откажешься пару дней выглядеть лет на двадцать помоложе?

Вопрос ответа не подразумевал: доканчивая фразу, либер уже творил заклинание. Не успели отколыхаться потревоженные конями листья, как дело было сделано. Они еще успели вернуться на тракт и проехать шагом с четверть весы[49], когда из-за поворота вынеслась погоня.

Возглавлявший скачку красивый капитан резко осадил коня, едва не налетев на дородного пожилого господина, одетого по моде двадцатилетней давности. Господина сопровождал долговязый молодой человек, как две капли воды похожий на своего спутника, каким тот был лет тридцать назад. Всадники ехали на одинаковых, хорошо упитанных гнедых и, судя по всему, никуда не спешили. Капитан, как мог вежливо, поинтересовался у проезжих, не встречали ли они двоих всадников. Пожилой хитро и многозначительно промолчал, молодой же радостно сообщил, что видели, и совсем недавно. Те съезжали с тракта в лес у переломанного клена, причем у одного конь совсем заморился, едва шел.

— А что, собственно говоря, случилось? — строго спросил старик.

Офицер наскоро сообщил, что они преследуют двух преступников, подозреваемых в убийстве самого Архипастыря. Старик разохался и потребовал подробностей, молодой стал набиваться в помощь. Оказалось, что это невозможно, и погоня умчалась.

— Что же теперь будет? — недоуменно вопросил юноша. — Когда они никого не найдут…

— Как это не найдут? А Хозяева на что? А, ты об этом не знаешь! В любом лесу есть духи-хозяева. Сейчас они настроены нам помочь. Наши «друзья» будут до ночи гоняться за зайцами, а думать, что за нами. Нам, правда, тоже отдыхать не придется.

Феликс промолчал. Необходимость думать о спасении отпала, и боль от потери захлестнула калеку-рыцаря с головой. Роман все понимал и не лез к спутнику с разговорами. Они не раскрыли рта, пока возле самых ворот не налетели еще на один отряд, посланный в помощь первому. Роман с готовностью ответил на все вопросы, и вояки умчались к сломанному клену.

Поставленные по случаю убийства у ворот церковные гвардейцы видели, как приезжие говорят с их товарищами, и излишнего любопытства не проявили. Зато гости обрушили на них град вопросов, подкрепив их предложением помянуть Архипастыря и монетой старой чеканки. Тракт был пуст, из города никого без особого разрешения не выпускали, но про въезжающих ничего сказано не было, и скучающая охрана с готовностью пересказала щедрым провинциалам последние новости. Откровенности способствовало и то, что «старик», назвавшийся бароном Шада, некогда служил в Церковной гвардии под командованием самого Роя Датто и даже дослужился до лейтенанта, теперь же привез определять на службу среднего сына.

Подробность эта сломала и без того тонкий служебный ледок. Отвечавший за въезд и выезд капитан Добори, начавший службу шестнадцатилетним юнцом и заставший командора Датто, выложил все, что знал сам. Прошлой ночью доверенный секретарь его святейшества по наущению и при помощи некоего приезжего колдуна отравил Архипастыря и бежал, убив двоих кардиналов.

Так было объявлено, но капитан, разоткровенничавшись, признал, что лично ему, Габору Добори, ясно не все. Убитые отнюдь не ходили в друзьях покойного, а беглый секретарь был славным человеком. Видно, его заколдовали, или же все было вовсе не так, как объявил метящий в Архипастыри Амброзий Кантисский. Короче, он, Добори, рад, что ловить беглецов выпало не ему. Он лучше проведет вечерок с господином бароном. В какой гостинице лучше остановиться? Сейчас покажем.

Харчевню Роману и Феликсу указали не очень дорогую и удобно расположенную. Мало того, Добори отрядил одного из солдат проводить гостей, так как за время отсутствия барона Кантиска изменилась. Барон поблагодарил и, безошибочно разгадав нехитрый намек, пригласил ветерана вечерком вспомнить молодость. Само собой, приглашение было принято.

2

Герика сосредоточенно глядела в чугунок с остро пахнущим зельем. Снимать варево с огня нужно было точно в то мгновение, когда оно закипит; промедлишь, и половина целебных свойств червонника пропадет. Эта простая на вид травка очень помогала Стефану, и Роман, уезжая, научил Герику и Белку готовить целебный напиток. Для тарскийки эти десятинки превратились в священнодействие.

Год назад девушка со всем нерастраченным пылом забитой и запуганной души привязалась к наследнику таянской короны; впрочем, будь Стефан простым воином, это нисколько бы не повлияло на отношение к нему наследницы Тарски. Геро не было дела до короны: все, чего жаждала в свои девятнадцать лет дочь Михая Годоя, — это человеческого тепла и безопасности. Первый, кто одарил ее этим, стал для девушки всем. Она любила Стефана по-собачьи, беззаветно, не надеясь и не задумываясь. Любила, когда он был здоров и женат, любила, когда он стал калекой. Герика не пыталась внести ясность в их отношения, не говорила о своих чувствах, возможно, даже не осознавала их. Быть рядом, смотреть в глаза, иногда помогать — вот в чем был смысл ее существования.

Почти смерть отца, убийство принца, дворцовые интриги и пересуды проходили мимо тарскийки: она ничего не понимала и не старалась понять. Главным было то, что отец не может навязать ей очередного жениха, Стефан стал еще заботливее и нежнее, а здоровье его, спасибо красивому либеру, почти поправилось. Уже несколько дней Герика позволяла себе мечтать о том, как они будут гулять в садах Высокого Замка. Дальше она не загадывала, хоть неуемная Белка всячески намекала, что весной Стефан на ней женится и быть ей после смерти Марко королевой. Корона тарскийку пугала, но ради своего принца она согласилась бы и на нее, сейчас же главным для Геро было вовремя снять варево с огня. И она успела.

Оставалось процедить отвар, смешать с вытяжкой рысьих ушек и обманихи, а затем прибавить пять капель из хрустального флакона, оставленного Романом. Этот флакон составлял главное богатство и тайну девушки, она не расставалась с ним ни днем, ни ночью в страхе, что орудующий при дворе отравитель завладеет ее сокровищем. В том, что убийца охотится за Стефаном, Геро не сомневалась: все остальные в сравнении с ним были ничтожествами. Конечно, был еще эландец, к которому Герика испытывала горячую признательность как за приведенного к Стефану либера, так и за дружеское участие к ней самой, но Аррой казался существом высшего порядка, которому никто не может причинить вред. Будь иначе, он бы никогда не справился с ее чудовищным отцом.

Герика открыла заветный флакон, как всегда замирая от причастности к чуду. Первая же капля вспенила бурую смесь, превратив ее в прозрачнейшую жидкость красивого золотистого цвета, пахнущую горьковатым медом. Напиток был готов.

Тарскийка бережно взяла кувшинчик и тихонько вышла из кухни, где когда-то священнодействовала жена Шандера, предпочитавшая готовить мужу собственными руками. Другая на месте Герики, торопясь навстречу любви, принарядилась бы и уж всяко не прошла мимо зеркала. Дочь Михая в его сторону даже не взглянула.

Она давно не думала о своей внешности, с детства привыкнув к недостаткам, о которых ей постоянно напоминали отец и его быстро сменявшиеся фаворитки. Герика совершенно точно знала, что некрасива, неуклюжа и неумна, а раз так, зачем лишний раз расстраиваться, глядя на собственное отражение? После того как она поверила, что дорога Стефану, ей и вовсе не стало дела до того, как она выглядит, что, по мнению симпатизировавшего тарскийке Шандера, и составляло ее очарование. Большинство обитателей Высокого Замка вообще были снисходительны к недостаткам подруги больного принца. Первые красавицы и те искренне пытались приучить дочь Годоя одеваться и причесываться так, чтобы выставить себя в выгодном свете. Увы! Проще было бы выучить кошку играть на виолине.

Вот и теперь Геро даже не подумала переплести так красящие ее косы и сменить пестренькое домашнее платье на более изысканный наряд. Осторожно сжимая обеими руками горячий, скользкий кувшинчик, девушка бегом пробежала по потайной лесенке и скользнула к Стефану.

Принц был не один, и Герика, поставив драгоценную ношу на покрытый серо-жемчужным бархатом стол, затаилась в спальне принца. Нет, подслушивать она не собиралась, но из-за врожденной застенчивости хотела, чтобы гость, если это только не эландец и не Шани, ее не увидел. Голос девушка узнала не сразу, а узнав — растерялась. Это был король Марко, и он явственно назвал ее имя. Речь шла о свадьбе, о ее свадьбе.

Сердце Геро сжалось: она сама боялась себе признаться, как хотела и стыдилась такого разговора. То, что Стефан мог остаться калекой, ее не пугало. Как и то, что здоровье могло помешать ему стать королем. Она любила человека, а не принца и готова была простить ему даже то, что он родился сыном короля.

— …Герика согласится. Ты же знаешь, она никогда никому не сказала «нет».

— Все равно не стоит решать судьбу девочки в ее отсутствие. — В голосе короля читалось сомнение. — Она, конечно, к тебе очень привязана, но именно поэтому я не уверен, что все… м-м-м… пройдет хорошо.

Дочь Михая не сразу поняла, о чем речь, а когда до нее дошло, она в первый раз за свою жизнь потеряла сознание. Шум за занавеской привлек внимание короля. Марко выхватил меч и рывком отдернул полог.

— Она все слышала, Стефко. — Голос короля был непривычно взволнованным. — Как видишь, это ее не обрадовало.

— Это и меня не радует, — Стефан говорил тихо, но твердо, — однако мы не можем рисковать. Ты выполнишь свой долг, и она тоже. Я поговорю с ней, когда она придет в себя. Я постараюсь объяснить… Что смогу.

— Делай, как считаешь нужным. — Король неловко положил сухую твердую руку на темную голову сына, а затем вышел.

3

Приютившая Романа и Феликса гостиница называлась «Роза и лилия». Вывеску с одной стороны поддерживала томная златовласая дева в белом, на голове которой белел венок из лилий. С другой стороны красовалась чернокудрая куртизанка в алом, вызывающе декольтированном платье и с розой в зубах. Таким образом умный хозяин давал понять посетителям, что у него каждый найдет то, что хочет. Нужно только намекнуть…

Новых постояльцев, казавшихся денежными и неискушенными, трактирщик встретил с неподдельной радостью, многократно усилившейся, когда старик объявил о своем решении прожить в «Лилии и розе» не меньше месяца и щедро уплатил за две недели вперед. Гости были голодны и очень устали, и все равно Феликс сразу же взял быка за рога.

— Что мы будем делать и когда? — пожелал узнать бывший рыцарь, устроившись в пятнистом и несколько потертом, но удобном кресле. Роман мог лишь дивиться скорости, с которой секретарь превращался в воина. Насколько бы было хуже, навяжи судьба в спутники либеру монаха-пьяницу из озорной баллады, каковых баллад он лично написал десятки. Только вот пьяницы-монахи, рыцари без страха и упрека и немыслимо прекрасные и при этом добродетельные девы, обитающие в балладах, в жизни оказываются совсем другими.

Роман глядел на соратника, нет, пожалуй, уже друга, понимая, что сейчас скажет вещь, кощунственную даже для самого терпимого служителя Церкви.

— Феликс, святой Эрасти и Проклятый — это один и тот же человек.

Начало было положено. Клирик сумел удержать свои эмоции при себе и нарочито спокойным голосом уточнил:

— Почему ты так решил?

— Предпосылок множество. Во-первых, портреты. Если первый написан Эрасти (а об этом прямо сказано в ваших же хрониках), остается предположить, что этот же художник писал и Циалу, причем Циалу — светскую красавицу, а не святую. Кто был влюблен в Циалу? Проклятый! Этот же художник создал «Пророчество», но подобный кошмар не пришел бы в голову ни одному из придворных художников, сколько бы они ни пили. Зато Проклятый мог изобразить все эти ужасы — он проповедовал как раз о конце света, хоть и вразрез с учением Церкви. Согласен?

— Я слушаю.

— Далее. На картине, написанной в год исчезновения Эрасти, он изображен снимающим кольцо. Случайность? Вряд ли. Ты видел портрет… Эрасти шел к решению оставить Анхеля долго, но было это решение окончательным и бесповоротным. То, что он снимает перстень, подаренный ему императором, подтверждает решимость расстаться с другом и уйти в никуда. Я думаю, Эрасти имел прощальный разговор с Анхелем и вернул ему подарок.

— Кольцо осталось на отрубленной руке Эрасти. Оно вросло в палец, иначе мародеры наверняка его бы сняли. И как, даже если предположить на мгновение, что Церна выжил и стал Проклятым, он рисовал без рук?!

— В то, что он вернул кольцо Анхелю, ты можешь поверить? Если не знать продолжения?

— Если не знать продолжения, именно это он и сделал бы.

— Идем дальше. Вчера я припомнил одну балладу. Это было… довольно давно. Я слышал лишь отрывки, причем в переводе. Так вот, в этой балладе говорилось о том, как некий император обменял герцогство Достарбар на голову своего брата, а Анхель и Эрасти считались больше чем братьями. Герой баллады вручил послу некоей державы кольцо, которое брат прекрасно знал. Соответственно, податель кольца — посланец императора, в сущности, так оно и было… Дальше оставалось заманить обреченного, куда требовалось. Когда и как Достарбар вошел в состав Арцийской империи, ты мне вчера рассказал.

Прибавь к этому, что Анхель погиб от руки Проклятого, но императрица и дети не пострадали, хотя сил у колдуна хватило бы на то, чтобы смести с лица земли пол-империи. Он же ограничился единственной жертвой — императором, которого преспокойно похоронили в роскошном склепе. На лице покойника застыло выражение ужаса, но ран и увечий не нашли.

Поскольку Анхель был человеком редкой отваги, всем было очевидно, что его убила магия, но если ты встретишь того, кого тридцать лет считаешь мертвым и кого ты лично послал на смерть… Согласись, от такого можно умереть. Внезапно. Молчишь? Слушай дальше! Если бы Проклятый хотел власти и дрался за власть, то, вне всякого сомнения, получил бы ее. Он же предупреждал людей о грядущих бедствиях, отсюда и «Пророчество»! Будучи потрясающим художником, он пытался убедить людей еще и с помощью своего таланта.

— А Циала?

— Думаю, ты согласишься, что в жизни она была редкостной стервой. Портрет не лжет — это расчетливая, властолюбивая женщина. Уверяю тебя, с Проклятым она сошлась по собственной воле, желая стать властительницей мира. Лучшим доказательством его бескорыстия является предательство — а это было именно предательство — Циалы! Мерзавка добилась того, чего хотела. За голову возлюбленного получила власть.

— Бедный Эрасти… Сначала — друг, потом — любимая. И все же как он рисовал без рук и где он был тридцать лет?

— Его святейшество упоминал при тебе об эльфах?

— Он любил старые сказания… Иногда их пересказывал. Чаще всего он вспоминал Войну Монстров… Ты хочешь сказать?!

— Его святейшество знал, что эльфы были и, возможно, есть. Он искал их. Эта одна из причин, по которой ему понадобился я. Среди эльфов были искусные целители, они могли выходить умирающего. Того, кого сочли умирающим люди. Надо думать, одним из условий, поставленных Анхелем оргондскому королю, была тайна, ведь Церну в Арции обожали.

— Да, узнай люди про сговор, Анхель перестал бы быть «Светлым». Да что там, его бы возненавидели!

— Думаю, исполнители бросили Эрасти умирать там, откуда, по их мнению, человек, да еще с отрубленными руками, не выберется. Эльфов они предусмотреть не могли. Они выходили Эрасти Церну, как… как Рене Арроя.

— Эландец встречал эльфов?! Эльфов?!

— Да, и обязан им жизнью. Аррой прожил с ними на островах несколько лет и был отпущен… под честное слово никому не рассказывать о том, что видел. Он молчал больше двадцати лет и только сейчас, когда знамения конца света становятся все явственнее, рассказал то, что, по его мнению, может быть полезным. Маловато рассказал, кстати говоря, но я знаком с начатками эльфийской магии и… Прости, Феликс, сейчас никто не скажет, что у тебя нет руки. Эрасти же наверняка попал к по-настоящему сильным магам, они смогли не просто создать видимость… То, что у него когда-то не было рук, помнил только Эрасти. Судя по всему, в нем текла непростая кровь, и он смог сам стать магом, и очень сильным, но рисковавший жизнью ради щенят не станет мстить невинным за предательство одного мерзавца… Тем более когда беда грозит всем. Герцог Аррой рассказал, что эльфы опасаются конца света.

— Жаль, что Проклятый унес свои знания в преисподнюю.

— Значит, мы должны пойти за ним.

— Ты шутишь!

— Если хочешь — смейся, но житие святой не говорит о смерти Проклятого. Только о его заточении, а потом пугает людей возможным возвращением «исчадия Зла». Значит, у нас есть шанс. Что Циала заперла, другие откроют. Для начала мне нужно кольцо Эрасти.

— Зачем?

— Пока не знаю. Но меня об этом просили. Он сам.

— Сам Эрасти?!

— Прежде чем мне приснился сон про Филиппа, я видел Проклятого. Возможно, это был ответ на мучившие меня вопросы, слишком чудовищный, чтобы я принял его наяву, но мне кажется, мой сон был чем-то большим. Я видел чудище, по всем признакам страшное, но я не боялся. Затем я снял кольцо с руки на твоей иконе и надел на монстра. Оба — и святой на иконе, и монстр у окна — исчезли, а на его месте появился Эрасти. Он несколько раз повторил: «Верь мне!» И… Звездный Лебедь! Я же видел Эрасти Церну! Одна… болотная ведьма мне его показала в… в особом зеркале! Это был он… Умирающий под какой-то скалой… Это не случайность, это просто не может быть случайностью!

— Так ты думаешь…

— Думаю, Эрасти как-то сумел докричаться то ли до меня, то ли до его святейшества, но я тоже почувствовал. Там, во сне, нужно было кольцо, и я его добуду.

— Мы добудем.

— Ты хочешь сказать…

— Да, Проклятый меня побери…

— Хорошо, чтоб побрал… Но боюсь, нам до Эрасти добираться и добираться. Для начала заберем перстень и отправимся в Таяну к Аррою. Он нас ждет. Он и Стефан Ямбор, а принц — человек умный и отважный.

4

Воздух комнаты еще хранил запах горького меда — запах снадобья, которое Герика варила для Стефана. Жан-Флорентин как-то пытался объяснить адмиралу, что именно там намешано и почему Роман использовал именно эти ингредиенты, но Аррой ничего не понял. Он вообще не пытался понимать то, что ему было не нужно или неинтересно. Такой вот тайной за семью печатями для герцога оставались всяческие зелья… И некоторые люди.

Аррой никогда не восторгался женщинами, похожими на Герику, — слишком покорными, слишком податливыми, слишком тихими. Отдавая должное неяркой красоте тарскийки, которую герцог разглядел вопреки пышным платьям и нелепым прическам, он приходил в уныние от безволия Герики и ее неспособности сказать «нет». И все же Аррой жалел девушку, как жалеют бестолковую собаку, с которой обращаются не лучшим образом, к тому же адмирал никогда не осуждал чужой выбор.

Стефан влюблен в тарскийскую телушку — его дело. После арцийской красотки племянника не могло не потянуть на кроткое, привязчивое создание; Митту же Аррой не терпел. В том числе и потому, что арцийка откровенно намекала о желании познакомиться со знаменитым родичем поближе. Нет, Рене не хранил верность законной супруге; будь Митта женой человека, к которому он не испытывал привязанности, герцог вряд ли бы свое упустил, но Митте не повезло — Стефана адмирал искренне любил и наставлять ему рога не собирался.

Вертихвостка была оскорблена в лучших чувствах, но у нее хватило ума не объявлять Рене войну. Тем не менее развод супругов эландец воспринял с удовлетворением, а зная тщательно скрываемую сентиментальность племянника, счел его встречу с дочерью Михая благом. В тарскийке принц мог быть уверен больше, чем в себе самом. Дело шло к свадьбе, и вдруг…

Известие о том, что король женится на Герике, а Стефан его чуть ли не сватает, заставило Рене ошалело затрясти головой и впервые в жизни усомниться в собственном слухе. Адмирал не мог ничего понять, а когда увидел невесту, то поразился муке, застывшей в серых глазах. Девушка не кричала, не плакала, не умоляла. Она снова согласилась, но…

— Проклятый меня забери, если я хоть кому-то причиню такую боль. — Слова, сорвавшиеся у Рене с языка, мог слышать только Жан-Флорентин, и он их услышал.

— Странная вещь сердце человеческое вообще и сердце женское в частности, — сообщил жаб. — Она может отказаться, но не отказывается.

— И не откажется. Не та натура. Я Стефана не понимаю! Он же любит ее. Если бы я любил…

— Ты еще полюбишь, — утешил жаб. — Как Матушка сказала, так и будет, поэтому воздержись от необоснованных предварительных заявлений. Любовь выскочит на тебя из-за угла, как убийца с кинжалом.

Глава 62228 год от В. И. Вечер 17-го дня месяца ВлюбленныхСвятой град Кантиска

1

Военный совет прервали некстати нагрянувшие гости. «Барон Шада», соратник Феликса по Авире и давний знакомый Романа по Гверганде (мир все-таки тесен!), и его «сын» Александр, для удобства ставший просто Александром-Отто-Фредериком-Иоганном-Альбрехтом, с готовностью поспешили навстречу бравому Добори и его товарищам. Капитан прибыл с плохо скрытым желанием напиться, дабы в воспоминаниях о боевой молодости и военных подвигах отвлечься от сегодняшней подлости. Хозяин гостиницы настроение гостей почуял на расстоянии и не подкачал. Вино было хорошим, мясо — прожаренным. Начали под разговоры о том, что все течет, все меняется. Помянули командора: крут был покойник, но справедлив. Знал толк и в боях, и в попойках, и в женщинах. Как-то само собой пришли к выводу, что нынешний командор прежнему и в подметки не годится, а новый Архипастырь, вне всяческого сомнения, будет куда хуже Филиппа.

Покойный, тот был умница. Понимал, что человеку не только молиться, но и жить надо и что живем один раз. Как оно на том свете обернется, никто не знает, так что на этом можно и нужно как следует погулять. Сейчас же в Кантиске творится невесть что, Проклятому и тому тошно.

Чем больше пили, тем меньше Добори одобрял конклав и кардинала Амброзия, набивавшегося в преемники покойному Архипастырю. В Кантиске уже шептались, что Амброзий устал ждать смерти его святейшества и каким-то способом ее ускорил. Генрих Бэрро, аюдант Добори, подлил масла в огонь, рассказав, как Амброзий и его приспешники додумались обвинить в ереси монастырского библиотекаря, безобидного брата Парамона. Вся вина бедняги была в том, что к нему благоволил покойный Филипп.

К этому времени выпили уже изрядно и с готовностью восприняли высказанную «бароном Шадой» мысль, что в его годы библиотекаря просто бы выкрали назло зловредному Амброзию и отправили бы — ну, хоть в Шаду, где есть библиотека. Правда, он, барон Шада, туда носа не кажет, но тем лучше, наверняка есть что привести в порядок…

Молодняк во главе с «Александром» встрепенулся, Добори и Шада снисходительно обменялись репликами в том смысле, что молодежи надо предоставлять определенную самостоятельность, но при этом за ними нужен глаз да глаз. Вызвалось идти пятеро — приятель Генриха Ксавье Сарриж не мог отказать себе в удовольствии напакостить Амброзию. Оставшиеся же были готовы объявить, что никто из пирующих не покидал сотрапезников на дольше, чем нужно, чтобы, скажем, выйдя во двор, полюбоваться звездным небом.

2

«Век сытного лета» наложил свой отпечаток на все. Несмотря на объявленный местоблюстителем Святого Престола Амброзием запрет на ночные прогулки и зевающих на перекрестках стражников, пятеро вооруженных до зубов людей без особых хлопот добрались до обители Триединого. «Барон Шада» очень кстати «вспомнил» о потайном ходе, который вроде был тут двадцать лет назад и который ему показал один пьяный монах, иногда позволявший себе тайком покинуть обитель, чтобы выпить пару кружек в ближайшей таверне. Добори вроде бы поверил.

Ход, через который Роман с Феликсом утром выбрались в город, оказался на месте, приют Скорбящих Братьев тоже никуда не девался. Разбуженный надзиратель безропотно подчинился приказу ночных гостей. Возможно, Роману этого просто хотелось, но в глазах тюремщика эльф не прочел тупой жестокости, присущей тем, чья работа — издеваться над ближним. Эльф угадал: гремя ключами, надзиратель признался, что последние годы его «постояльцами» были лишь злостные нарушители постов и прелюбодеи, каковых держали на хлебе и воде недели две-три, дабы грешники прониклись и раскаялись, а тут… тут такое… и так!

Камера брата Парамона оказалась большой и, кажется, чистой. Библиотекарь съежился в углу — груда тряпья на охапке соломы. Над ним изрядно «потрудились» — лицо превратилось в сплошной кровоподтек, один глаз заплыл, очков не было и в помине, но бард его узнал и выругался сквозь зубы. Очень по-человечески. Добори с уважением взглянул на «барона» — столь сложная комбинация даже в пору молодости бравого вояки (а с той поры, между прочим, все измельчало) была под силу лишь избранным.

Воспользовавшись заминкой, «Александр» подошел к библиотекарю и шепнул тому несколько слов. Брат Парамон изумленно уставился на вошедших здоровым глазом и не очень успешно попытался встать. Привести монаха в порядок было просто, но Роман не рискнул применить свое лекарское умение — добряк Шада был сведущ в оружии, мог знать тайный ход, но целительство выдало бы самозванца с головой.

Спасенного поволокли на руках; к счастью, тот был хоть и упитан, но невысок. Довольный вылазкой Добори крепко связал с готовностью подставившего руки тюремщика, и компания, стараясь держаться поближе к внешним стенам, двинулась в обратный путь.

Они шли, а Роман лихорадочно соображал, как отделаться от новоявленных приятелей и свернуть к храму Эрасти. Очень кстати застонал Парамон, и Добори предложил передохнуть и на первый случай обработать раны. Хотя бы царкой из фляги. Процедура была не из приятных, но библиотекарь терпел, заглушая боль рассказом о своих злоключениях.

О том, как именно погиб Филипп, монах не знал, его выдернули из библиотеки, избили и бросили в камеру. Когда били, спрашивали об одной из гравюр, но бедняга ведать не ведал, куда та делась, и выдать тайну не мог, даже если б захотел. Больше библиотекаря ни о чем не расспрашивали, хотя в ведении брата Парамона находились не только книги и рукописи, но и реликвии, принадлежавшие почившим иерархам и по тем или иным причинам скрываемые от паломников…

Внезапно Парамон прервал сам себя, тихонько вскрикнув и указав в сторону громады главного храма. Величественное здание было полностью погружено во тьму, выделяясь черным силуэтом на фоне беззвездного неба. И уже не виделись, но лишь угадывались в давящей черноте провалы окон, за которыми словно бы кто-то стоял и ждал. Год. Век. Вечность…

Странные мысли не помешали барду заметить возле самой земли слабый отсвет от потайного фонаря. Это следовало проверить, и «заезжий барон» метнулся к храму, благо глаза у него остались эльфийскими.

Ночных гостей было двое. Первый — худой, в кардинальском облачении — мог быть местоблюстителем и будущим Архипастырем, а мог и не быть. Второй — какой-то горожанин — в ночной обители выглядел неуместно.

Непонятная парочка обогнула храм Триединого, пересекла небольшую площадь и затерялась среди скульптур, украшавших ведущую к эрастианскому собору лестницу. Тем не менее плывущий в просветах балюстрады свет подтверждал: клирик и его спутник поднимаются. Послышалось позвякивание и скрип — открылась дверь. Роман, пригнувшись, скользнул назад. Разведчика ждали с нетерпением, он же, как и положено старому вояке, хриплым шепотом выпалил:

— Двое — кардинал и какой-то… торговец. Вошли.

— Кощунство! — пискнул библиотекарь. — После тушения огней в дни траура храмы обители неприкосновенны.

— Надо посмотреть, — решил Добори. Это опять-таки было к лучшему — Роман не собирался раньше времени выказывать свои истинные намерения, Феликс — тем более.

3

Войти в храм труда не составляло, но скрип створок привлек бы внимание кардинала, потащившегося среди ночи туда, куда ему никак не следовало заходить. Если, разумеется, он чтит каноны.

К счастью, кроме замкнутого тяжелыми дверями с коваными изображениями сцен из Книги Книг главного входа, в храм великомученика Эрасти можно было проникнуть еще и через каменный ход из покоев Архипастыря, где сейчас лежало тело, над которым читала молитвы дюжина епископов, и через маленькую дверцу, которой пользовались служки. К ней и отправил своих спасителей Парамон, знавший в обители все входы и выходы. Феликс знал их еще лучше, и «барон» волновался, что «сын» выдаст себя. Обошлось. Взломать замок мог и провинциал, что Шада и проделал с видимым блеском. Они прокрались узкой винтовой лестницей, и шедший впереди Добори замер, а потом отступил назад, прошептав: «Там… Оба…»

Вокруг было темно, но впереди маячил слабый свет. Именно там хранилось кольцо, и оттуда же раздавались звуки, отчетливо слышимые в гулкой храмовой тишине.

— Не пойму, что им тут делать, — фыркнул Ксавье.

— Тихо, спугнем, — не выдержал Роман, надеясь, что кардинал явился именно за кольцом. Если это так, они с Феликсом не только не станут церковными ворами, но и отберут похищенное у преступников. После этого убедить Добори, что Кантиска не лучшее место для реликвии, будет несложно. Жаль, Эланд считается гнездом ереси. Ладно, посмотрим…

Стоящий на полу потайной фонарь бросал узкий луч света на прозрачный куб, в который была заключена фигура Эрасти. Восковой святой стоял у окна, за которым догорал и не мог догореть давным-давно канувший в бездну день. Нарисованный на стекле город заливал свет негасимых потайных лампад. Свет падал на руку святого, выхватывая знаменитый перстень. Рука казалась живой, понять, где воск переходит в плоть, Роман так и не смог, сколько ни вглядывался. Не мог он понять, и каким образом изваяние было заключено в прозрачный куб. Мастерство того, кто это сделал, превосходило человеческие возможности, и Роману стало грустно. Как и все Светорожденные, он высоко ценил истинное искусство, теперь же кому-то предстояло совершить святотатственный поступок — разбить хрусталь и разрушить изваяние. Только бы это взял на себя кардинал…

За спиной барда скрипнуло. Роман напрягся, ожидая, что святотатцы, а это были именно святотатцы, насторожатся. Пронесло. То ли парочка не отличалась острым слухом, то ли была уверена в том, что их никто не потревожит. Света ночным гостям не хватало, и кардинал зажег свечи, позволив разглядеть как следует не только себя, но и своего спутника.

Среднего роста, благообразный, с хорошим, очень бледным лицом, он был одет как богатый горожанин, желающий казаться нобилем. На первый взгляд, обычный человек, но что-то с ним было не так. Заурядный мещанин не мог вызвать такого отвращения. В этом следовало разобраться. Роман сделал знак своим спутникам и крадущейся походкой, то вжимаясь в стены, то припадая к массивным колоннам, стал продвигаться к странной парочке. Та была занята своими делами, и либер успешно укрылся в нише на расстоянии вытянутой руки от впившегося взглядом в мерцающий куб кардинала.

— Я жду! — Скрежещущий шепот горожанина заставил клирика сначала вздрогнуть, а затем взвизгнуть.

— Нет! Нет! Я не могу!.. Оно меня сожжет!

— Глупости! Ты получил, что хотел. Если ты откажешься выполнить условия, завтра все узнают, что кардинал Амброзий — убийца и Преступивший.

— Но, господин Поррак… Я… я не уверен… Может быть, золото? Я отдам все… У Филиппа было… кое-что… Оно любого короля сделает вашим рабом…

— Они и так будут рабами. Нам нужно кольцо!

— А… а может быть… вы возьмете его сами?

— Я не могу, и ты это знаешь. Только глава Церкви Единой и Единственной может прикоснуться к реликвии. Не бойся, никто ничего не узнает. Мы не хотим пугать ваше стадо раньше времени. Кольцо, которое я тебе дал, неотличимо от настоящего, но если ты обманешь…

На лице будущего Архипастыря застыл ужас. Медленно-медленно, словно боясь обжечься, он коснулся сияющего хрусталя, и ничего не произошло. Господин Поррак, вытянув шею, внимательно наблюдал за сообщником, не выказывая более никаких попыток подхлестнуть местоблюстителя и будущего Архипастыря, а тот уже погружал руки в оказавшийся призрачным хрусталь. Вот он почти дотянулся до Эрасти, вот тронул кольцо. И вновь ничего. Амброзий ухмыльнулся — клирик принадлежал к многочисленной и трусливой породе, для которой нет ничего святого — ни красоты, ни клятв, ни веры.

Убедившись, что страх был ложным, местоблюститель утратил всякое почтение к святыне и повел себя именно так, как и полагается мерзавцу и трусу, выказавшему сообщнику свой страх. Выругавшись так, что нежные уши хоть стражников, хоть городского ворья немедленно бы увяли, слуга Триединого бросил кольцо господину Порраку, который тут же надел его на палец. Будущему Архипастырю этого было мало.

— Спасибо за подарочек, Эрасти, — Амброзий лихо хлопнул безмолвную фигуру по плечу, — я к тебе еще загляну, а пока поноси вот это.

Амброзий откуда-то вытащил кольцо, неотличимое от украденного, и надел на руку святого.

Три крика прозвучали одновременно. Кричал подошедший без спросу брат Парамон, не в силах и далее выносить надругательство над святыней. В ужасе выл схваченный мертвой рукой Амброзий. Страшным, нечеловеческим воем заходился господин Поррак, корчащийся в охватившем его иссиня-черном пламени.

Творилось нечто немыслимое. Стало так светло, что можно было собирать иголки или вышивать бисером, хотя за окнами по-прежнему чернела непроглядная облачная ночь. Странный свет словно бы сдернул полог наваждений: возле черного костра стоял настоящий Роман, Нэо Рамиэрль, золотоволосый эльф в синем дорожном плаще. Исчез и долговязый провинциал: у колонны, положив здоровую руку на эфес шпаги, застыл Феликс, вернее, рыцарь Флориан из воинственного рода Остергази. Поррак больше не кричал, его совсем заслонило пламя, все сильнее напоминавшее человеческую фигуру. Вот начали проявляться и черты лица… Теперь Роман видел Эрасти Церну, каким тот был в пришедшем на болотах видении. Нет, не совсем таким — старше и спокойней. Эрасти, снимающий кольцо, был готов ко всему, а больше всего — к смерти. Эрасти, умирающий в скалах, ни на что не надеялся, но боролся. Эрасти, явившийся из огня, прошел все муки преисподней. Или почти все.

Оскверненный храм, ночь, весь мир отступили и пропали. Их осталось двое во всей вселенной — эльф Рамиэрль из Дома Розы и великий маг — все равно, святой ли, проклятый ли.

«Ты слышишь меня, живущий. — Негромкий усталый голос странно звучал под привыкшими к песнопениям церковными сводами. — Это значит одно: они покинули Корбут. Только их магия, столкнувшись с силой Воина, дает тебе возможность меня слышать. Уповаю на единственную милость, которую могут оказать Тарре те, кто от нее не отвернулся, — направить нить судьбы так, чтобы сюда пришел тот, кто способен понять язык Звезд. Человеческие наречия изменчивы; они умирают слишком быстро, чтобы им доверять.

Не буду говорить о себе, это не так уж важно, а времени у нас мало. Прошу тебя, неведомая надежда Тарры, поверить. Я хочу спасти всех живых с теплой кровью и разумом от опасности, самой отвратительной и неотвратимой из возможных. Даже в рабстве, даже в болезни можно надеяться, можно быть свободным хотя бы в мыслях и снах, можно ненавидеть, любить, чувствовать. Значит, жить. С ними же… Твое воображение не примет того, что вас ожидает и что будет длиться вечно, если ты проиграешь.

Поверь мне, незнакомец, прошу тебя, поверь мне. Доказать я ничего не могу, мое единственное доказательство — грядущий ужас, который накроет мир, если ты не сможешь пройти моей тропой, но дальше меня…»

Роман не слышал, как осторожно к нему подошел Феликс, как в немом благоговении рядом встали гвардейцы. Взгляд эльфа не мог оторваться от тонкого лица с золотистыми глазами. Роман понимал, что Эрасти здесь нет, что их разделяет больше тысячи лет, что тень ушедшего не может ждать ответа, и… ответил. На языке Звезд.

— Я верю тебе, Эрасти Церна, прозванный Проклятым. Я сделаю то, что от меня требуется. Что именно?

Странно, но Эрасти ждал, и ждал именно этих слов.

— Ты ответил, значит, я буду говорить дальше. Значит, моя жизнь не оказалась бессмысленной. Если бы ты не понял или промолчал, разговор был бы закончен, но мне повезло. Мне и Тарре. Не тебе.

4

— То, что я расскажу, покажется тебе безумием, как казалось когда-то мне. Не пытайся понять, не пытайся спорить, просто запомни, а потом обдумай, припомнив до последней мелочи все, что не поддается объяснению. Только так ты сможешь вступить на мою дорогу. На дорогу, у истоков которой стоят те, кого звали Воином и Девой.

Нет мира, за гранью которого не ждут своего часа посланцы могучих и чуждых нам сил. В разных мирах их называют по-разному. Они по-разному действуют, по-разному выглядят, но цель у них одна — получить то, что ими не создано, и изменить по-своему и для себя. Большего мы не знаем и не узнаем, как не узнает дерево, как поступит с его телом дровосек. Для дерева главное, что его больше нет и не будет; для вас — что больше не будет Тарры. Дерево не может защищаться. Вы можете.

Там, где ждущим противостоят равные, они отступают, но Тарру некому защищать. Но чтобы ждущие добились своего, им нужно войти, а сделать это без подручных внутри облюбованного ими мира невозможно. Они долго искали тех, кто откроет им Тарру, и нашли. Это зло, порожденное Таррой в годы ее юности. Когда сюда пришел Свет, оно уже было давно побеждено и сковано в горах Корбута. Не знаю, кто и когда его пробудил, а может, оно проснулось само, но оно жаждет освободиться.

Рано или поздно оно обретет способность принимать материальную форму и подчинять чужие души и тела. К счастью, всей его силы недостаточно, чтобы проторить путь ждущим, но есть способ обойти и этот запрет.

Должно родиться существо — ребенок женщины, в жилах которой течет кровь былых владык Тарры, и корбутского зла, овладевшего на краткий миг телом мужчины. Это создание соединит в себе тысячелетнюю злобу и великую силу и сможет с помощью ждущих стать повелителем преисподней, в которую превратится Тарра.

Запомни еще одно. Носящая под сердцем чудовищный плод обретет собственную силу. Она будет не подвластна магии своего супруга, ибо станет плотью от плоти этой магии. Она сможет противостоять любым заклятьям и творить то, что нам кажется невозможным. Мне удалось узнать, что у корбутского узника может быть лишь одна супруга. Если порожденное ею дитя погибнет, новое, пока жива мать, может выйти лишь из ее чрева. Пока женщина бесплодна и недоступна, ее супруг не обретет устойчивого тела и не исполнит договор со ждущими. Его адепты начнут охоту за избранницей. Они будут порабощать страну за страной, волю за волей, принуждая служить своей цели, но, пока дитя не существует, туман останется туманом.

Может случиться и так, что избранница восстанет против своего супруга. Тогда вы, те, кто не сдастся и не опустит рук, обретете могучего союзника. Если женщина окажется послушным орудием корбутского зла, вам придется тяжело, но надежда останется все равно.

Это все, что знаю я. Теперь судьба Тарры зависит от тебя. Сегодня, в третий день Влюбленных 1315 года по завершении Великого Исхода, я, Эрасти Церна, ученик Ларрэна Лунного, отправляюсь туда, где надеюсь найти ответ на многие вопросы. За Большим Корбутом есть место, в котором сходятся пути Силы, Судьбы и Воли. Наш разговор означает, что я не вернулся, но не то, что туда нельзя дойти. Мое кольцо — благословение и талисман, прошедший несколько рук, но создано оно Воином. Я не беру его с собой, ибо слишком ценно оно, а у меня есть иной ключ.

Если посланец беды посмел войти в храм, значит, они готовы. У тебя остается не так много времени, чтобы отыскать избранницу до рождения монстра, уничтожить его и надежно укрыть мать. Еще лучше, если она станет твоей союзницей. Вместе вы пройдете тот путь, на котором погиб я. Да сопутствует тебе удача. Возьми!

Эрасти протянул руку. Роман, сам не понимая того, что творит, шагнул навстречу, вновь ощутив пожатие живых, горячих пальцев и тяжесть какого-то предмета. И опять, как в давешнем сне, умоляющие слова, слышные только ему: «Верь мне. Прошу тебя, верь!» Затем ослепительная вспышка — и все. Наваждение исчезло. Вот он, храм, тускло озаренный несколькими догорающими свечами. Черное выгоревшее пятно на полу, где упал господин Поррак, и скорчившаяся фигура Амброзия, все еще стиснутого мертвыми руками.

Эльф медленно приходил в себя. Рядом молчали соратники. Мелькнула мысль: как-то он будет объясняться? Объяснения не потребовалось. Добори, Парамон, Генрих с Ксавье, даже Феликс молча преклонили перед ним колени.

— Мы не поняли, что говорил святой, — обрадовал Добори, — но мы видели, как он надел тебе на палец свое кольцо. Мы повинуемся тебе. Мы видели, как сгорел один святотатец, а другой, — кивок в сторону Амброзия, — попался. Ты получил приказ. Приказывай нам.

— Хорошо, — медленно произнес Роман, — но сперва я попрошу прощения. Я обманывал вас.

— Ну и что? Феликс не мог убить Архипастыря, это знала вся Кантиска. — Добори усмехнулся. — Вот во что я не верил — это в то, что и святые могут за себя постоять. Доказательство налицо. Что будем делать?

— Кто что может. — Роман невесело усмехнулся. — Я должен выполнить поручение Эрасти, вы — готовиться к войне. Не получив все и сразу, собратья этого Поррака возьмутся за дело по частям.

— Ты едешь? — спокойно, как о чем-то само собой разумеющемся, спросил Феликс. — Куда?

— Еду, но не сразу. Церковь не должна стать орудием врагов. Амброзиев много, а Филипп был один. Кто должен был стать его преемником?

— По традиции это кардинал Кантисский, — Феликс бросил полный ненависти взгляд на скрюченного Амброзия, — но на этот раз выйдет по-другому. Его святейшество… не хотел возвышения этой твари. Он колебался между Иоахиммиусом Дарнийским и Максимилианом. Первый слишком мало думает о земном, второй — кардинал без территории и слишком молод… Я боюсь, что изберут арцийского Трефилия.

— Архипастырем станешь ты. Именем святого Эрасти.

— Нет!

— Да. Ты, и только ты можешь и должен довести до конца задуманное Филиппом. Нас ждет… А, чего нас только не ждет! И надеждой, единственной, между прочим, надеждой этого мира станут Церковь и герцог Рене.

— Когда ждать войны?

— Не знаю, но не начаться она не может. «Век сытного лета» подходит к концу, хотя это мало кто замечает. Люди не верят, что на свете есть что-то хуже удачливого соседа, затмившего тебя числом золотых побрякушек и красивых любовниц. Твое дело — объяснить пастве, что пора готовиться к испытаниям и великому труду. Мы должны стать охотниками, пока нас не превратили в дичь.

— Значит, станем.

Глава 72228 год от В. И. 3-й день месяца ЛебедяТаяна. Высокий ЗамокСвятой град Кантиска

1

Епископ Гжижецкий Тиверий со вздохом украсил объемистый живот наперсным Знаком и водрузил на голову осыпанную богомольниками[50] и белыми карнеолами митру. Настроение у его преосвященства было мерзким донельзя. Кто бы ни был назначен новым кардиналом, он наверняка затаит злобу на него, Тиверия, обвенчавшего короля в обход его будущего высокопреосвященства. Попробуй докажи, что Марко не пожелал слушать никаких уговоров и настоял на немедленной свадьбе.

Не успев похоронить младшего сына, отец решил соединиться с невестой среднего и, как поговаривали, возлюбленной старшего. Такого Тиверий не одобрял. Не потому, что считал грехом, — во дворцах и церквях епископ насмотрелся всякого и пришел к выводу: если ты умен и силен, можешь делать все. Высший гнев, равно как и милосердие, его преосвященство считал выдумкой, впрочем, весьма полезной.

Брак Марко волновал епископа, потому что был непонятен, а путаница из дел любовных и дел государственных никогда ни к чему хорошему не приводила. Тиверий дорого дал бы за то, чтобы «молодых» соединил кто-то другой. Но, увы!

— Ваше преосвященство, пора. — Служка с поклоном подал серебряный Посох, и святой отец, тяжело ступая, отправился в храм.

Королевская свадьба должна быть роскошной. За полгода рассылаются гонцы ко всем потомкам великого Воля. Со всех Благодатных земель свозятся вина, ткани, драгоценности и добытые маринерами редкости. Венчает супругов в присутствии множества гостей сам кардинал, которому прислуживают девять епископов, и происходит сие в главном храме. Празднества длятся от полнолуния до полнолуния. А тут…

Тиверий осмотрел небольшую домовую церковь. Хоть и освещенная восковыми факелами и украшенная цветами шиповника, она производила гнетущее впечатление. Маленькая, с низкими тяжелыми сводами, церковь эта была одним из первых каменных зданий, построенных на Замковой горе, и никак не годилась для роскошного обряда. Народу внутри помещалось всего ничего, а Возвышение[51] было столь близко от амвона, что, пока хор пел Хвалу Триединому, епископ успел рассмотреть всех членов королевского дома.

Марко, затянутый в темно-красный бархат, с золотой короной на седых волосах и в пышной королевской мантии, казался маленьким и старым. Друзьями жениха были усохший и бледный наследник, угрюмо изучающий даже не мозаичный пол, и эландец, сменивший ради такого случая черный колет на темно-синий, расшитый серебром. Рядом с зятем и племянником Аррой, несмотря на седину, казался молодым. Тиверий встретил взгляд адмирала и немного успокоился: хоть один человек в этом королевстве сохранил голову на плечах.

Молитва закончилась, и епископ спустился к жениху. Ритуальная фраза: «Где та женщина, с которой ты хочешь пройти земною дорогой, о сын мой?» — гулко отозвалась под прохладными сводами.

«Она здесь, о слуга Триединого!» — запел хор, и из боковой двери вышли три женщины, за которыми следовали двенадцать детей с увитыми лентами свечами в руках.

Невесту вели под руки принцесса Илана, в первый раз в жизни накрасившая лицо, как советовала «Книга Прелести»[52], и невыносимо прекрасная Марита с сапфировыми атриолами в распущенных иссиня-черных волосах.

Герика шла медленно, словно боясь наступить на подол роскошного, но совершенно не идущего ей платья. Тяжелые тройные юбки, широкие рукава, обилие цветов и кружев на груди превращают любую женщину в копну, но обычай требовал от будущей королевы, чтобы она была одета именно так. Даже роскошные светлые волосы, единственное, что в тарскийке было королевским, исчезли под многослойной вуалью, украшенной жемчугом и серебряными цветами. На лице невесты читалась тупая покорность, никоим образом ее не красившая. Тиверию даже показалось, что тарскийку чем-то опоили, однако на вопрос клирика: «Не раскаешься ли ты, дочь моя, что отдаешь себя этому человеку?» — она отчетливо произнесла: «Не раскаюсь, отец мой!»

2

Феликс взошел по застеленным зеленым бархатом пологим ступеням и опустился в роскошное кресло, верой и правдой служившее многим Архипастырям. Пятнадцать дней назад сама мысль сесть в это кресло показалась бы секретарю его святейшества кощунством, но пятнадцать дней назад он был другим человеком. Он, тогдашний, искренне верил в Триединого, но не представлял, что станет свидетелем чуда и избранником пусть не самого Эрасти, но говорившего со святым эльфа. Друга, без советов которого свежеиспеченный Архипастырь чувствовал себя одиноко.

Оставаясь в душе рыцарем, Феликс перенес свалившиеся на его голову перемены с воинской стойкостью. Он знал одно — нужно заменить Филиппа. Радоваться исцелению было некогда, горевать и сомневаться — тем более. В Кантиску проникло предательство, и следовало узнать, кто, кроме Амброзия, замешан в убийстве Архипастыря. Надо было назначить нового командора Церковной гвардии, удалить в провинцию ненадежных, доискаться, откуда взялся господин Поррак, выявить единомышленников, разослать множество писем и, самое главное, довести до конца дело своего предшественника. Феликс знал, что может доверять в Таяне — Марко и Стефану, в Эланде — Рене, в Кантиске — Парамону и Добори с его людьми. Всех остальных предстояло проверить…

3

Коронный зал, в котором вот уже четыре века пировали в честь венценосных новобрачных, был залит светом. Что бы ни творилось в душах королевской четы и гостей, слуги сделали все, чтобы не посрамить дом Ямборов. Огромный стол на возвышении ломился от яств, цветов и золотой и серебряной утвари, музыканты на хорах играли торжественно и нежно.

За Высоким столом, как и положено, сидели члены королевской семьи и венценосные гости. Последних, впрочем, почти не было — не успели пригласить. Присутствовали только Рене Аррой и Эгон Лиддский.

Тарскийский господарь бревном лежал под замком и на свадьбу дочери и наследницы не попал. Вопреки медицинской науке, Михай не умирал, но и в сознание не приходил, хотя воду и пищу глотал исправно.

Герика об отце не вспоминала или по крайней мере не говорила. С тех пор как ей сказали о предстоящем замужестве, она почти перестала разговаривать. Больше всего тарскийка походила на заводную куклу. Дрессировка, которой ее подвергали с детства, заставляла девушку выполнять все стадии сложного свадебного ритуала. Она ни разу не ошиблась и ни разу не улыбнулась. Стефан выглядел немногим лучше. Бледный как смерть, что лишь подчеркивал роскошный зеленый колет, принц смотрел в свою тарелку, отрывисто отвечая на неожиданные вопросы отца. Единственным, кто говорил громко и оживленно, был Рене. Не то чтобы адмирал был весел, просто он, как всегда, подставлял плечо друзьям.

Рассказы эландца о его былых похождениях, иногда страшные, иногда смешные, заставляли то напрягаться, то от души хохотать. Иногда герцога сменял граф Гардани, припоминавший забавный случай или задававший вопрос. Невесте и ее подругам этикет предписывал молчать, и молодую королеву это, похоже, устраивало. Марита мечтательно смотрела куда-то вдаль, видимо вспоминая своего барда, зато Ланка от вынужденного безмолвия откровенно страдала. Не будь девушка связана обычаем, она не преминула бы выспросить у Рене подробности его путешествия к Острову Лиловой Скалы в обществе двух переодетых юношами дам и одного мужчины, изображавшего из себя женщину.

Приключения троицы на «Созвездии Рыси» были весьма забавны, но принцесса так и не поняла, кого из двух красоток предпочел капитан. Если рыжую и веселую, то все в порядке, но если темноволосую робкую малышку… Принцесса почти с ненавистью взглянула на точеный профиль сидевшей рядом Мариты. Ланка никогда не завидовала чужой красоте. До последнего времени.

Музыканты закончили играть длинную медленную пьесу и разом подняли смычки. Все встали. Король поднялся последним и подал руку новобрачной. Герика вздрогнула, неловко зацепив пышным, трижды перехваченным жемчужной нитью рукавом высокий бокал. Нет, она все-таки не смогла до конца овладеть собой, ее прежняя покорная бесстрастность растаяла, как льдинка в горячей воде. Губы девушки побелели, из ставших вдруг огромными глаз рвался ужас.

Царственная чета медленно покинула Коронный зал.

— Бедняжка. — Рене сказал это, ни к кому не обращаясь, но освобожденная от немоты Ланка услышала и неожиданно зло обронила:

— Сама виновата! Нельзя предавать свою любовь!

— Нельзя? — Аррой неожиданно резко повернулся к племяннице. — Мы горазды судить других и оправдывать себя. Хуже, чем оправдывать, — жалеть…

— Ну, конечно… Стефан тоже виноват, но в таких делах решает женщина.

— В таких делах решает тот, кто сильнее.

Ланка не ответила.

Глава 82228 год от В. И. 10–12-й день месяца ЛебедяПантана. УбежищеТаяна. Высокий Замок

1

Астен Кленовая Ветвь увидел во сне своего сына. Рамиэрль ехал по обсаженной с двух сторон высокими стройными деревьями дороге. Топаз и Перла бежали той легкой, неутомимой иноходью, которая позволяла им покрывать в день полтора, а иногда и два диа[53].

Сын спешил и был чем-то озабочен, Астен чувствовал это так ясно, словно сын сам ему об этом сказал. Вечерело. Над дорогой, крича, кружились большие темные птицы. Показался небольшой городок. Уютный трактир с яркой вывеской гостеприимно подмигнул чистенькими окошками, Рамиэрль даже не обернулся. Он торопился.

Астен проснулся сразу, как бывало всегда, когда ему снилось то, что происходило на самом деле. Он никогда не видел пророческих снов, впрочем, во всем полагавшиеся на богов эльфы не были сильны в предсказательной магии; не овладели они этим искусством, и оставшись без Светозарных покровителей. Зато дети Звезд чувствовали близких, где бы те ни находились. Астен совершенно точно знал, что Нэо едет домой, что он очень озабочен и что их всех ждут неприятные известия.

Связь между эльфийским принцем и либером оказалась на удивление крепкой. Астен всегда мог сказать, как идут дела у его находящегося в вечной дороге отпрыска. Они часто снились друг другу, правда, переговорить во сне пока не удавалось.

Лебединый принц соскочил с постели, подошел к столу, наскоро набросал записку в несколько строк и вышел в сад, где в просторном вольере под навесом, защищавшим от дождя и северного ветра, сидело несколько серых птиц с длинными острыми крыльями.

Скатав записку в трубочку и вложив в футляр из лебединого пера, Астен вынул одну из летуний, умело приладил записку и разжал руки. Лунная ласточка встряхнулась, что-то прощебетала и взмыла вверх.

Глядя вслед удаляющейся вестнице, Астен прикидывал, когда та найдет Уанна и как скоро маг-одиночка будет в Убежище. Кленовая Ветвь вообще неплохо ладил с людьми, а с Уанном его связала дружба, служившая бесконечным источником споров с женой и злобных взглядов дочери, но Астен не собирался их замечать.

Маг-одиночка не реже чем раз в десяток лет захаживал в Убежище, корпел над древними рукописями, восхищался эльфийской магией и снова уходил, хотя и Эмзар Снежное Крыло, и Астен Кленовая Ветвь предпочли бы иметь дело с ним, а не с Примеро. Увы, Уанн не слишком ладил с собратьями в Недозволенном, во время нечастых встреч колдуны терпели друг друга, но не более того. Обретший благодаря магии жизнь, сопоставимую по длине с эльфийской, Примеро жаждал почестей, которые мог получить лишь от людей, но это удовольствие для Преступившего было заказано.

Уанна же отличала жажда знаний и привычка смотреть правде в глаза, Эмзар был таким же; неудивительно, что местоблюститель Лебединого трона и Преступивший поняли друг друга. Разузнав о чем-то необычном, Уанн присылал весточку, а явившись в Убежище, подолгу сидел в Лебедином чертоге. Астен видел, что и брат, и маг-одиночка чего-то опасаются, хоть и не говорят об этом открыто. Все больше и больше странных вопросов задавали они и Нэо. Последние годы сын и вовсе путешествовал исключительно по поручениям дяди и Уанна, впрочем, это ему нравилось. Итогом стал поход по следам Белого Оленя, так быстро завершившийся. В том, что сыну понадобится совет Уанна, Астен не сомневался.

Покончив с делом, эльф не стал возвращаться в пустой дом, а прилег прямо на залитой лунным светом поляне. В который раз он клял себя за то, что связал себя с абсолютно чужим существом. Хотя, не будь Нанниэли, не было бы и Нэо.

…Когда-то Астен Кленовая Ветвь преступил неписаный закон Бессмертных — не любить тех, чья жизнь коротка, как век бабочки, ведь любовь, пережившая ее источник, превращает жизнь в полусмерть. Астен Кленовая Ветвь был слишком беспечен и нарушил заповедь. Влюбленные были счастливы около двадцати лет. Потом его подруга, жившая в лесу на краю болота, исчезла. Женщина поняла, что ее красота тает, как весенний снег, и не стала дожидаться конца любви. Астен ее больше никогда не видел. Сколько она прожила, каков был ее конец, не знал никто.

Эльф остался со своим народом, равнодушно приняв решение Совета Лебедя, избравшего ему в жены Нанниэль Водяную Лилию. Потом на свет появились близнецы, столь редкие у эльфов. О дочери Астен старался не думать, но был еще и сын, унаследовавший от отца дар Слова и благоговение перед Жизнью и Знанием.

Отданный людям вопреки воле матери и многие годы не представлявший, кто он на самом деле, Рамиэрль успешно прокладывал себе дорогу в мире смертных. Скоро песни золотоволосого барда запели на разных краях Благодатных земель, и немало красавиц грезили о бездонных синих очах с поволокой. Шли годы. Наконец «случайная» встреча с Уанном открыла барду глаза на то, что он — эльф и жизнь ему предстоит по-эльфийски бесконечная и наполненная всяческими сложностями.

Роман согласился вернуться в родные края к соплеменникам. Астен сразу же нашел с сыном общий язык, чего нельзя было сказать о матери и сестре. Душа барда рвалась в большой мир, но он честно сидел в болотах, постигая новые для себя премудрости и схватывая на лету колдовские приемы. Вечно торчать на заповедном острове Роман не собирался, на что Эмзар с Астеном и надеялись. В один прекрасный день Нэо Звездный Дым покинул Убежище, добровольно приняв на себя ношу разведчика.

Роман бродил по арцийским дорогам около пяти лет, потом вернулся, рассказал затворникам об увиденном и вновь ушел. Теперь либер знал, чего ищет, — он прислушивался к сплетням и легендам, вникал в россказни пьяниц и бред деревенских дурачков, вчитывался в старинные трактаты. Иногда находил, чаще — нет, что-то он везет в Убежище сейчас?

…Эльфийский принц Астен Кленовая Ветвь глядел в ночное небо и впервые в своей длинной-длинной жизни думал о том, что и это небо, и этот мир, возможно, нуждаются в его защите.

2

«Золотой» ударил пикой об пол и отступил на шаг, давая дорогу. Рене, кивнув гвардейцу — в Таяне и Эланде не терпели арцийской манеры смотреть на слуг и охрану как на предмет меблировки, — прошел к королю.

Полученное приглашение несколько удивляло: король был жаворонком из жаворонков и имел обыкновение заниматься делами в утренние часы. Брату покойной жены Марко доверял, но душу изливать не спешил, ограничиваясь делами. Рене не навязывался — он и сам предпочитал свои заботы таскать самому, не перекладывая на чужие плечи. Зачем он понадобился королю, с которым после завтрака обсуждал письмо Базилеку, адмирал не представлял, но Марко казался подавленным и смущенным. Таким Рене его еще не видел.

— Что будешь пить?

— Царку. Разве все так серьезно, что надо начинать с выпивки?

— Вряд ли я смогу что-то объяснить на трезвую голову. Ты помнишь, как мы впервые встретились?

— Разумеется. Я привез тебе Акме. Отец и братья не могли оставить Идакону — ожидалось нападение ортодоксов.

— Ты уже тогда произвел небывалое впечатление на наших дам, — несколько натянуто улыбнулся король.

— Для своих лет я вел себя сносно, — кивнул Рене, не понимая, куда клонит собеседник. Марко замолчал, глядя в кубок. Аррой зятя не торопил, вспоминая события давней таянской осени. Горящая всеми оттенками желтого и красного Замковая гора, вызывающе синее небо, серебристые крепостные стены… Рене, росший в краях сосен, гранита и серого моря, упивался этим великолепием, а Акме… Сестра была ошеломлена и перепугана. Она не видела раньше своего жениха, знала только, что он наследник престола и ему двадцать девять лет! Старик! Сорокасемилетний герцог неожиданно рассмеялся. Марко поднял на него вопросительный взгляд.

— Что с тобой?

— Просто вспомнил свой первый приезд и то, каким я был молодым и удивленным.

— Я боялся не понравиться невесте, ведь я был намного ее старше и никогда не считал себя красавцем.

То, что думала Акме о муже, умерло вместе с ней, а если не с ней, то с Иннокентием… С братом она говорила о чем угодно, только не о себе. И не об Эланде, куда она так больше и не приехала, хотя муж предлагал ей это, и не раз.

Сестра как живая встала перед глазами. Не исхудавшая, смертельно больная женщина, какой эландец видел ее за три месяца до смерти… Первой из череды таянских смертей. Он помнил темноглазую невысокую девушку с очень спокойными жестами. Единственный раз самообладание ей изменило, когда она у Всадников Горды ожидала своего жениха. Акме вцепилась в руку младшего брата, как в последнюю надежду, но, завидев кортеж таянского наследника, вновь превратилась в дочь и сестру эландских маринеров. В Эланде не плачут, не боятся, не оглядываются…

— Поверишь ли, у меня не было других женщин, кроме нее.

Рене верил. Во-первых, об этом же доносили прознатчики, а во-вторых, Марко никак нельзя было отнести к достопочтенному братству юбочников. Сам Рене позволял себе куда больше. Тем не менее Марко все еще оставался интересным мужчиной — среднего роста, худощавый, с красивой сединой и умным волевым лицом. Пожалуй, годы даже пошли ему на пользу, король выглядел сейчас куда внушительней, чем тридцать лет назад, но местные красотки могли спать спокойно — главным в жизни Марко Ямбора была Таяна. Он мечтал, чтобы стареющая Арция признала окраинное королевство равным себе, и почти добился своего. Не затевая ссор с соседями, король расширял границы Таяны, продвигаясь к Последним горам. Селившиеся там с высочайшего дозволения десять лет не платили налогов, их никто не смел спрашивать о прошлом. Этого было достаточно, чтобы в Таяну потянулись те, кто по тем или иным причинам не мог обрести покоя в своих странах. Марко раздвинул границы Таяны и на юг, присоединив несколько мелких герцогств. Король носился от города к городу, заводил новые ремесла, проверял таможенников, проводил маневры… На галантные похождения просто не оставалось времени.

Жену, впрочем, Марко искренне любил, после ее смерти как-то сразу постарел, и никому даже в голову не приходило, что он женится второй раз. Рене не считал второй брак родича достойным поступком. И разумным тоже не считал: сорок с лишним лет разницы — слишком даже для королей. К тому же была еще и очевидная для всех любовь калеки Стефана к безответной и тихой наследнице Тарски. Эландец был человеком жестким, а порой и жестоким, он давно понял, что цель может требовать не лучших средств, а выпускать из рук Тарску нельзя, но Марко поторопился. Стефану становилось лучше с каждым днем, а договориться с Кантиской и Мунтом особого труда не составляло.

Прегрешения Митты были слишком очевидны, и Церковь за умеренную плату дала бы благословение на повторный брак. Женитьба же Марко Стефана сломала, хотя тот и старался не подавать виду. О том, что творилось у принца на душе, не знали ни Рене, ни Шандер, с которым адмирал выпил не один кувшин вина, гадая, что же заставило Стефана отказаться от Герики, вновь выказавшей коровью покорность.

Шандер был изрядно зол на эту безмозглую девицу, соглашавшуюся с каждым новым женихом. Адмирал полностью разделял чувства капитана «Серебряных». Суровый со своими сыновьями, эландец был бы вне себя, добейся он от них подобного послушания. От раздумий эландца оторвал Марко. Король сказал, как отрезал:

— Аларик, мне нужен наследник. Ланку я отдаю Эланду и жду от тебя равной услуги.

Маринеры утверждали, что Счастливчик видит людей насквозь, но на сей раз Рене не понял ничего. Король торопливо пояснил:

— Я переоценил свои силы. Мой брак по сути не состоялся. Открыть эту тайну я никому не могу. Надеяться на чудо, на то, что твой Роман излечит Стефана или меня, тем более. Ты — мой родич и, надеюсь, мой друг. Я прошу тебя об услуге.

— Ты понимаешь, чего ты от меня ждешь?!

— Да, Проклятый меня побери! Герика не станет спорить. Это дитя понимает слово «надо». В конце концов, в тебе течет та же кровь, что и в Акме. Мне будет легче, если Таяна достанется ее племяннику, а не какому-нибудь выскочке!

— Марко, но надо ли гнать лошадей? Стефан выздоравливает, да и ты завтра умирать не собираешься. Скоро вернется Роман. Поговори с ним — он творит чудеса. Представляешь, что будет, если я выполню твою просьбу, а потом бастард встанет на пути твоего законного сына?

— Нет, Рене, я не тороплюсь. Я следующей весны не увижу, а Стефко… Если он уцелеет, я возблагодарю хоть Триединого, хоть ваших эландских Братьев. Стефан и так старший, ему ребенок Геро не помеха… Я прошу тебя. Ради Акме.

— Давай дождемся Романа. Если он не поможет, я задержусь.

— Ждать некогда!

— Марко, я ничего не понимаю! Почему ты так спешишь? В чем дело?!

— Ты сочтешь меня сумасшедшим.

— Я это сделаю, если ты ничего не скажешь.

— Будь по-твоему. Меня преследует один и тот же сон. Я еду по осеннему лесу, еду в Тарску, и вдруг моя лошадь бесится, встает на дыбы и сбрасывает меня. Как Гергея. Я боли не чувствую, но подняться не могу. Это не страшно: я знаю, что скоро по дороге кто-то проедет. Я лежу и жду. Наконец раздается стук копыт, но это не всадники — на поляну выбегает огромный олень. Совершенно белый! И вот тут-то я понимаю, что мне конец, а олень идет ко мне… Медленно, страшно медленно, и я вижу, что у него клыки… Даже не волчьи, таких волков не бывает. Не знаю, что ты обо мне теперь подумаешь.

— Я это потом скажу, но такого оленя я увидеть бы не хотел…

— Я не выдержал. Ты знаешь, особой набожностью я не отличаюсь, но тут отслужил молебен. Триединому и всем святым… Я не то чтоб надеялся, но это был хоть какой-то ответ. Я привык встречать врага с клинком в руке, а как воевать со снами, не знаю.

— Не надо извиняться, Марко. — Адмирал положил руку на плечо короля. — Рассказывай дальше. Если ты упомянул о Триедином, надо полагать, он помог?

— Не так, как ты думаешь. Ночью мне опять приснилось чудовище, но на пути его встала невидимая преграда. Олень бесновался, вставал на дыбы, кричал… Не знаю, как описать тебе эти звуки. Эту пасть, глаза… Какие-то клубящиеся провалы, слепые, белесые, но он видел! Он видел не глазами, он видел небом — оно тоже сошло с ума, но добраться до меня тварь не могла. А потом появился Эрасти. Это был он, хотя совсем не такой, как его изображают… Просто уставший человек в темном плаще.

— Он что-то сказал?

— Да. Что у него нет ни сил, ни возможностей предотвратить беду и что это должен сделать я. Нужно, чтобы до конца месяца Вереска наследница Тарски понесла ребенка. От кого угодно, только не от Стефана. И тогда беда отступит, пусть на время, но отступит. Я проснулся в холодном поту.

— И женился…

— Да! Можешь считать меня кем угодно, но со мной говорил именно Эрасти! Нам действительно грозит беда. Беда из Тарски.

— Может быть, ты и прав. Я плохо знаю древний календарь, сейчас в Благодатных землях считают по церковному, а мы и атэвы — от дня зимнего солнцестояния.

— Месяц Вереска начался два дня назад. Я проверил.

— Что ж, время еще есть. Я попробую, но говорить с Герикой будешь ты.

— Я говорил с ней. Только что… Потом позвал тебя. Странная девочка. Иногда кажется какой-то полумертвой, хотя сердце у нее доброе.

— Будем надеяться. Хотел бы я знать, где сейчас Роман…

3

Солнечные зайчики то весело носились друг за другом, то замирали, устав от бесконечной пляски, и, отдохнув, вновь пускались наперегонки. Роман лениво следил за ними, лежа у подножия давно знакомого бука. Сквозь золотящиеся от солнца листья просвечивала синева. Бежали легкие облака, казавшиеся то причудливыми башнями, то фантастическими зверями… Тишину нарушало лишь гудение одинокого шмеля и шорох листвы. Сонное блаженство позднего лета пронизывало все. Роман ждал. Ничего другого ему и не оставалось. Переправиться через болото до холодов можно было лишь одним способом. Не считая магии, конечно, но сейчас более чем когда-либо колдовство требовало осторожности.

Остров. Убежище. Таинственное пристанище эльфов и магов, шагнувших за грань Дозволенного, должно оставаться тайной. Любое, самое невинное волшебство оставляет след, которым можно пройти. Владел этим искусством и сам Роман; эльф-либер не был столь самонадеян, чтобы полагать собственные таланты единственными в своем роде, особенно после приключения в Белом Мосту. Лучше потерять пару дней, чем тайну. Сегодня или завтра, его и так заметят и переправят.

Конечно, терять время не стоит, но промедление пока еще не смерти подобно. Бард расслабленно следил взглядом за огненно-рыжей белкой, суетящейся на ближайшем стволе. Пока не вскочил и не улыбнулся, хотя вышедшая из зарослей зверюга могла повергнуть в ужас самого закаленного воина.

Более всего тварь смахивала на медведя, но ростом была с сохатого и к тому же с ног до головы заросла косматой зеленой шерстью — на спине яркой, как мох на северной стороне дерева, на боках — буро-зеленой, на брюхе — желтоватой. Перепончатые лапы зверя, если бы не огромные когти, напоминали бы утиные, вместительную пасть украшали тупые загнутые клыки, а вывороченные ноздри шумно вбирали запах пришельца. Удовлетворившись унюханным, страхолюдина вперевалку подошла к барду и разинула пасть.

Вместо того чтобы выхватить оружие, влезть на дерево, пуститься наутек или, на худой конец, притвориться мертвым, Роман лениво потянулся к сумке и вытащил прихваченную на последнем постоялом дворе ковригу, которую и предложил чудовищу. Зверь угощением не побрезговал. После ковриги зеленая страшила слопала несколько яблок и полголовки сыра, после чего ткнула Рамиэрля рылом. Либер со смехом оттолкнул клыкастую морду, ничуть не озаботившись тем, что болотный лакомка свободно мог перекусить ему руку.

— Нет у меня больше ничего, дан трясинник. Ты и так слопал мой обед и ужин, остается надеяться, что меня чем-нибудь накормят дома. Мы едем домой. Там я тебя и угощу.

Страхолюд гукнул и безропотно позволил на себя взобраться. Перекинув через спину чудища сумы, Роман тронул трясинника коленями. За Перлу и Топаза либер не беспокоился, им не впервой ожидать его в этом лесу.

— Вперед!

Неуклюжий на сухом месте, в болоте трясинник двигался уверенной размашистой рысью. Лапищи бодро шлепали по грязи там, где провалился бы даже лось. Мимо проплывали заросли камыша, шарахались и взлетали отъевшиеся утки и болотные курочки, где-то ревел водяной бык. Трясинник, не обращая внимания на птичью суету, уверенно уходил все глубже в топи, где не рос даже илиссис. Дорогу он знал отменно, равно как и то, что в Убежище ему перепадет что-то вкусное, причем чем быстрее он доберется, тем скорее получит вожделенное лакомство.

Понуканий не требовалось. Зверь свою выгоду понимал и спешил изо всех сил, эльф же мысленно готовился к разговору. Никогда еще разведчик не приносил столь тревожных и странных новостей. Обычно, вернувшись, Роман отсыпался и наслаждался красотой и гармонией зачарованного острова, на этот раз все обстояло иначе. Нужно рассказать отцу и Эмзару обо всем, получить совет Преступивших, если те смогут его дать, и мчаться в Таяну. Роман думал об обратной дороге с тоской, но знал, что не проведет в Убежище ни единого лишнего часа.

Роман усилием воли отогнал неприятные мысли. Успеется! Топи кончались. Трясинник с шумом проламывался сквозь кусты ивняка, почва еще оставалась сырой и раскисшей, но все, что грозило здесь путникам, это измазать сапоги. Замолк лягушачий хор, чье неуместное в конце лета пение выдавало близость Убежища. Земноводных певунов сменили пернатые: Роман с удовольствием узнавал знакомые, вечно звучащие по-весеннему голоса. Вот иволга, вот сизоворонка. А это варакушка… Почти соловей, но не соловей. Наконец зверь остановился.

Путешествие окончилось на небольшой полянке. Отец уже ждал, они обнялись. Возмущенный трясинник боднул барда шишковатой башкой; Роман, разведя руками, указал на отца. Кленовая Ветвь с усмешкой исчез в кустах, на ходу развязывая серебристую сумку. Изнывавший от нетерпения болотный скакун рванул следом и скрылся в ивняке, откуда незамедлительно раздалось чавканье, похрюкивание и треск веток. Зверь устраивался на заслуженный отдых.

Роман и вернувшийся Астен остались вдвоем — оба высокие, с тонкими правильными чертами лица и невероятно синими огромными глазами. Обитатель Убежища, однако, казался чуть моложе и был тоньше в кости. Сторонний наблюдатель из людей легко мог принять его за младшего брата Романа Ясного, но у Светорожденных старше тот, у кого тяжелее на сердце.

Астен коротко сообщил, что местоблюститель ждет разведчика в Лебедином чертоге и что Уанна на острове нет, но он извещен.

4

— Я вовсе не полагаю предложение его величества таким уж безнравственным, — уверенно заявил Жан-Флорентин. — Он заботится о благе государства и обеспокоен будущим династии. Для короля это вполне естественно. Кроме того, насколько я знаю человеческую породу, вы довольно часто вступаете в связь с себе подобными как во имя какой-то серьезной, с вашей точки зрения, цели, так и просто ради удовольствия.

— Хоть ты не говори мне, что цель оправдывает средства, я об этом и так наслышан.

— Не оправдывает, но накладывает свой отпечаток. Кроме того, твоя репутация в отношении женщин далеко не безупречна…

— Ну это-то ты откуда знаешь? — простонал Рене.

— Это все знают. А Герика, в конце концов, совсем недурна собой.

— Ценитель выискался!

— Я тщательно изучаю эстетические пристрастия различных рас, в том числе и вашей. Представляется совершенно очевидным, что среди тебе подобных молодая королева выделяется в положительную сторону. У тебя же, насколько я владею ситуацией, были интимные связи с разными женщинами. Я лично слышал, как ты говорил, что нет некрасивых женщин, есть мало вина.

— Замолчи!

— Нелепое требование и не соответствующее твоему истинному настроению. Ты сам хочешь обсудить возникшую проблему, но со Стефаном ее обсуждать неэтично. Роман уехал. Лупе — женщина, а они подобные вещи воспринимают специфически, — жаб назидательно поднял правую переднюю лапу, — а король уже все сказал. Остаюсь я. И мой долг — доказать тебе, что в предложении короля нет ничего противоестественного и бесчестного.

— Ты это уже говорил.

— Истина стоит того, чтобы ее повторить, но я готов замолчать, если ты подтвердишь, что пойдешь ночью к королеве.

— Пойду, только уймись…

5

— Вот и все, что мне удалось узнать, — закончил Роман.

Слушатели молчали, переваривая услышанное. В белоснежной комнате собралось пятеро эльфов и семеро людей — все, кто знал о путешествиях Рамиэрля. Недоставало лишь Уанна, но маг-одиночка мог появиться к вечеру, а мог не прийти вообще. Ему никогда не удивлялись, и его никогда не дожидались.

Роман с трудом заставлял себя вникать в то, что говорят собравшиеся. Последние дни бард держался лишь на присущем некоторым мыслящим существам упрямстве — он должен был добраться до Убежища и спросить совета. Спросил. Чтобы убедиться: и Светорожденные, и Преступившие понимают во всех этих оленях, избранницах и ждущих еще меньше его. Старая болотница, медикус Симон и маринер Рене казались куда более мудрыми советчиками, чем удивленные эльфы и пытающийся не казаться невеждой Примеро.

Роман потряс золотистой головой, отгоняя вдруг навалившийся сон, — в последний раз он нормально выспался в Высоком Замке почти полтора месяца назад, а это слишком даже для Светорожденного. Проще всего было встать и уйти, но это было бы слишком невежливо, а они все говорили и говорили…

Затем Эмзар, брат отца и местоблюститель Лебединого трона, так и не принявший отцовскую корону — нет королевства, так зачем король? — молча встал, вышел из комнаты и тут же вернулся с кубком, наполненным чем-то похожим на родниковую воду.

— Пей. Времена, когда ты рассказывал о виденном и шел отдыхать, похоже, миновали навсегда. Мы не можем решать без тебя.

Рамиэрль послушно осушил кубок. Холодная, чуть отдававшая металлом влага отогнала усталость, и либер смог сосредоточиться.

— …найденное Эрасти стало причиной того, что Циала запретила преступать определенную черту, — говорила Иллиэль, старейшая из Лебедей. — Предательница боялась, что кто-то сравняется по силе с Эрасти.

— Или же нащупает тропу, которой он прошел, — откликнулся Астен. Он был на удивление серьезен и сосредоточен. Привычная мягкая рассеянная улыбка исчезла, черты лица обрели спокойствие и силу, достойную древних властителей. Эмзар с удивлением взглянул на брата:

— Что ты хочешь этим сказать?

— Только то, что Рамиэрля ждут Последние горы. Эрасти ясно сказал, куда и зачем уходит. Найти место пересечения сил, про которое он говорил, — наша единственная надежда.

— Да, но он не сказал, как достичь его, — откликнулся Преступивший по имени Ультим.

— Он и не мог, — возразила Старейшая, — ведь он не вернулся. Мы так и не знаем, дошел ли он и что случилось потом. Церна оставил завещание, но не ложный ли это след? Если величайший из магов не смог решить эту задачу…

Примеро недовольно поморщился, но промолчал. Он весьма ревниво относился к своему титулу «Первого из Преступивших», и слова «величайший из магов» по отношению к кому-то другому были для него как нож острый. Ввязываться в спор о первородстве Примеро не стал, но Иллиэль, заметив недовольство союзника, пояснила чистым, спокойным голосом:

— Эрасти ступил за черту первым, и мы не можем не отдавать ему должное.

Примеро важно кивнул, висящее в воздухе напряжение рассеялось.

Рамиэрль смотрел на тех, кого по привычке считал мудрейшими, и удивлялся самому себе. Ему было скучно. Либер знал, что многословный спор закончится тем, что решать предоставят ему, а он уже все решил. Сперва — Таяна, потом — путь Эрасти.

Он обещал вернуться осенью, значит, до конца месяца Лебедя может задержаться в Убежище. Хорошо бы к этому времени появился Уанн. Маг-одиночка знает что-то важное, иначе не втравил бы всех в поиски Белого Оленя. Олень нашелся, зато пропал сам Уанн. Что ж, придется думать, как обойтись без него. Другие Преступившие не помощники… Эльфийская волшба? Он переговорит с отцом и Эмзаром. В отличие от сородичей, они, кажется, понимают, что у эльфов и людей одна дорога и одна судьба.

Маги еще о чем-то спорили, но Рамиэрль их почти не слушал. Поэтому последние слова Примеро для него прозвучали как гром среди ясного неба. Преступившие решились на путешествие к Месту Силы! Более того, они готовы выступать немедленно.

«Боятся, что придет Уанн, — с ленивой брезгливостью догадался Роман, — и с ним придется делиться славой и силой». Ответить бард не успел: Эмзар холодно ответил, что Рамиэрль не может покинуть убежище до конца месяца Лебедя.

6

Марко сам зашел за Рене. В этом не было ничего странного: мало ли о чем хочет говорить король с братом своей первой жены. Но они не говорили. Все было сказано днем.

Когда стемнело, король Таяны молча взял Рене под руку и отвел в опочивальню. Герика уже была там. Король сразу же вышел, неловко задев дверной косяк и плотно прикрыв дверь.

Рене смотрел на предназначенную ему светловолосую тарскийку, испытывая острейшее желание сбежать. Королева сидела, как послушная девочка, положив руки на колени. Она была совершенно спокойна. Серые глаза не выражали ничего: ни страха, ни ожидания, ни тревоги, ни хотя бы любопытства. Полная и равнодушная покорность, от которой герцогу стало не по себе. Он всегда нравился женщинам, и ему это было приятно, хотя в жизни Счастливчика куда больше места занимали сначала морские походы, затем, после гибели братьев и отца, дела государственные. Тем не менее в маленьких радостях с молчаливого согласия платившей ему тем же жены Рене себе не отказывал. Сейчас же эландец почти растерялся.

Девушка, вокруг которой вертелось какое-то дикое колесо из смертей, интриг и магии, казалось, ничего не замечала. Просто погасить свечи и приступить к делу Рене не хотел, поэтому он заговорил:

— Я могу тебя по-прежнему называть Герика?

— Да.

— Ты любишь короля?

— Я об этом не думала.

— А Зенона любила?

— Нет. Но ведь он сошел с ума.

— Геро, послушай меня… Нельзя же быть такой… такой никакой. Кошки и те как-то относятся к тем, кто рядом. А ты же человек… В твоей жизни было столько всего. Пропал первый жених, погиб второй, ты чуть не утонула… Потом тебе предложил руку король. А ты… Ведь ты любишь Стефана?

— Он велел мне согласиться. Ему что-то приснилось, и он сказал, что мы не можем быть вместе…

— А у тебя не было никаких предчувствий?

— Мне ничего не снилось. Мне никогда ничего не снится.

— Неужели ты никогда не видела снов?

— Видела, когда была маленькой. Они были всякие. То очень страшные, то очень красивые… Потом отец что-то сделал, и я совсем перестала их видеть.

— Но отца ты любишь? — И тут в серых глазах впервые мелькнуло какое-то чувство. Рене повторил вопрос, и Годойя прошептала:

— Ненавижу… — Эландцу показалось, что он ослышался, а она вдруг заговорила. Быстро, давясь словами: — Мой отец — это страшно. Он сумасшедший. Он в Тарске собрал много того, что осталось от самых старых времен… От тех, когда здесь жили только чудища… Он ездил в Последние горы, что-то искал. У нас пропадали люди, и никто никогда их больше не видел. Потом пришли гоблины… Они не люди, они… Клыки как у рыси, черные волосы, желтые глаза… Тоже рысьи. Они сильные, сильнее любого человека… Они приходили и уходили, потом с ними пришел… Бледный… Он приходил с отцом и смотрел на меня, я кричала.

Мама пошла к отцу. Она вела меня за руку и молчала. Это было после того, как я перестала видеть сны… Мы вбежали к отцу, мама знала, что он у себя, но там никого не было. Мы ждали, ждали, ждали… Он не появился. Мама отвела меня назад и больше не приходила. Мне сказали, что она уехала, но я знала, что ее просто больше нет. Ее убил отец, потому что понял, что она узнала про него что-то страшное. А потом я поссорилась с женщиной, которая за мной следила, и не захотела ее слушаться. Пришел отец, и… мое тело стало делать то, что он приказывал. Я не хотела, но руки и ноги меня не слушались. И так было всегда, когда я не хотела подчиняться. И я стала послушной. А эта женщина однажды тоже исчезла. Она была красивая. Очень. Если б Марита стала злой, она была бы такой же.

Появилась старуха, которой я боялась еще больше, чем отца. Она никогда не спала и никогда не ела. Руки у нее были холодные и мокрые… Мне… Мне иногда кажется, что меня просто нет, есть только лед… Замерзшая вода, и все. Я ничего не могу, не хочу, не знаю… Мне все равно. Ланка говорит, так нельзя. Ей не понравилось, что я вышла за короля Марко, но Стефан так решил. И отец велел.

— Но как он мог приказать, ведь он болен?

— Это вы так думаете. Но я знаю, что он скоро придет за мной. И я опять сделаю, что он захочет…

— Ты говорила с кем-нибудь об этом?

— Нет, потому что отец услышит.

— А почему говоришь сейчас?

— Потому что его тут нет. Я это чувствую.

— Герика, ты любишь Стефана?

— Не знаю… Думала, люблю… Он был добрым, он нас спас, заболел. Ему все время было больно. Из-за меня, но любить… Я читала сказание о Ройко и Линетте… Они не могли жить друг без друга, а я живу без него. А Стефан, он просто сказал, что мы не можем быть вместе. Он ничего не объяснил. Ничего! — Она уже кричала. — Я для всех вас как породистая собака, которую продают или дарят. Для вас всех!.. Простите.

— Ты ошибаешься. Не знаю, почему Стефан так поступил, но поверь, ему еще хуже, чем тебе. Тебе надо успокоиться. Время терпит. Прощай!

— Нет, — теперь она говорила ровно и спокойно, — не уходите.

— Ты хочешь, чтобы я остался. Почему?

— Потому что при вас они ничего со мной не сделают!

— Кто это «они»?

— Отец и те, с кем он связан.

— Ты знаешь, кто это?

— Та старуха. Бледный… Но это они такими казались. На самом деле они какие-то другие, еще хуже. Я знаю, отец обещал им меня, а я не хочу… Может быть, если станет так, как хочет король, я им буду не нужна и они меня отпустят.

— Глупости. — Рене привлек королеву к себе. — Глупости. Никто тебя никому не отдаст.

Мелькнула и погасла мысль, что надо бы погасить свечи. Впрочем, можно было обойтись и без этого… Если бы только она была способна чувствовать хоть что-нибудь, кроме страха!..

Глава 92228 год от В. И. 13–15-й день месяца ЛебедяПантана. УбежищеТаяна. Высокий Замок

1

Когда Рене вышел, оставив спящую королеву, в окна уже сочился первый серенький свет. С Рысьвы тянуло сыростью — Марко оставил окна открытыми. Король, совершенно одетый, спал в кресле у рабочего стола. Рене положил руку ему на плечо, Марко сердито заворочался, пытаясь освободиться. Адмирал ощутил запах царки и все понял.

Король пил всю ночь и, похоже, останавливаться не собирался. Рене никогда не считал, что горе нельзя заесть, но можно запить, но ему и не доводилось пережить то, что выпало в последние месяцы на долю короля Таяны. Эландец накинул на плечи родича плащ из темных блестящих шкурок и, стараясь не шуметь, вышел, кивнув стоявшему у королевской двери «Золотому».

Хотелось лечь и ни о чем не думать, но Аррой знал, что потребует чего-нибудь горячего, а потом сперва с Жаном-Флорентином, а затем с Шандером станет обсуждать события этой ночи. Он не мог отделаться от мысли, что Герика сказала что-то необычайно важное. Что-то, что расставляет все на свои места. Возможно, он бы и вспомнил, но ему помешали.

На пороге его комнаты сидела Ланка. Принцесса выглядела непривычно молчаливой и бледной, так что Рене счел за благо заговорить первым:

— Ну что ты опять натворила, скверная девчонка?

Ланка молча хлопала неумело подчерненными ресницами, с трудом сдерживая слезы. Рене уже не в первый раз замечал, что племянница занялась своей внешностью; делала это она ужасно, но… трогательно. Девушка, пытающаяся ощутить себя женщиной, всегда трогательна. Особенно когда ты выходишь из спальни другой.

Душа герцога никогда не лежала к свадьбе Ланки и Рикареда. Уж слишком хороша была племянница, чтобы отдавать ее человеку, интересующемуся лишь той истиной, что находится на дне кувшина. Рене давно махнул на Рикареда рукой, хоть и продолжал делать вид, что Эландом правит великий герцог, а не его знаменитый родич. Ланка со временем обещала стать прекрасной герцогиней, но… Аррой слишком хорошо помнил собственное глухое отчаянье, когда его, вольного капитана, вынудили бросить все, что он любил, и приковали к герцогству и «нужной» невесте. Счастливчик Рене не переносил женщин двух типов — покорных и здравомыслящих. Ольвия Арройя могла рассчитывать на терпение супруга, но никак не на любовь… Конечно, Рене позволял себе развлекаться на стороне, но женщине это куда труднее. Если же девчонка влюбилась…

Рене вдруг понял, что хочет видеть Ланку счастливой, а та, как нарочно, из последних сил боролась с рыданиями. Рене улыбнулся и взял ее лицо в обе ладони:

— И что же у нас случилось?

Илана попыталась улыбнуться и… разревелась, уткнувшись лицом в черный колет.

2

— Слышишь? — Роман обернулся к отцу. — Какой-то переполох.

— Действительно, — Астен аккуратно отложил в сторону старинный свиток, — похоже, это у них…

— Я посмотрю.

— Как хочешь. — Астен вновь взялся за свиток. — Мне кажется, я наткнулся на что-то интересное. Записано очень сумбурно, но я начинаю понимать. Матушка что-то знала о черном кольце, если это не совпадение.

— И все же я схожу.

Астен не ответил, и Роман подумал, что он сам выглядел точно так же, разбирая шкатулку с тройным вензелем. Но чьим? Не Эрасти же, хоть он и подписал свои картины этим знаком. Ошейник и браслет были старше Церны, и намного… Мысли о шкатулке, впрочем, одолевали либера недолго. Сам себе удивляясь, он убыстрял и убыстрял шаг, торопясь на северную оконечность острова.

Там уже несколько веков жили Преступившие. Роман не слишком любил навещать их поселок, несмотря на приглашения Примеро, а может, благодаря им. Роман успешно освоил Недозволенную магию людей; ему удавалось сплетать заклинания, сочетающие в себе волшбу смертных и эльфийские чары. Больше это не удавалось никому, кроме Уанна. Примеро, во всяком случае, несмотря на все усилия, эльфийскими чарами так и не овладел, после чего с достоинством объявил, что Свет не лучший из доступных источников силы.

Отец шутил, что Примеро придает своей особе столько значимости, что перенести его общество может либо божество, либо обожающая хозяина собака. Роман не был ни первым, ни вторым и радость общения с главой Преступивших сокращал как мог, однако сейчас ноги сами несли его на север.

Либер почти бежал, хотя в Убежище ничего не изменилось. Ласковое солнце гладило лицо, деревца радостно шелестели, над травой, несмотря на близость осени, порхали пестрые бабочки… Они не знали, что за пределами их хрупкого мира шевельнулось нечто страшное.

Блеснула вода, и Роман заметил первую перемену. Кувшинок Залиэли больше не было. В раме побуревшего камыша стыло зеркало черной воды. На берегу, переговариваясь, стояли шестеро. Рамиэрль издали узнал забравшегося на камень Примеро, высокого Менкалино и ироничную красавицу Иолу. Чуть в стороне супился обычно веселый Тэмэн, оказавшийся на острове исключительно из-за любви к магическим проделкам и розыгрышам, по каким-то причинам запрещенным Циалой Благословенной. Рядом высился могучий чернобородый Турис, в роду которого наверняка случился гоблин. Растерянный великан почти загородил добродушного Кэрля, бросившего вызов болезням, почитавшимся божьими карами. Кэрль упорно лечил всех, до кого мог дотянуться, и в конце концов угодил в мятежники.

Чародеи сосредоточенно вглядывались в темную воду. Стояла тишина. И тут Роман заметил вторую перемену. Молчали орущие даже осенью лягушки.

— В чем дело? — быстро спросил либер. — Нужна помощь?

— Нет! — громче, чем требовалось, объявил Примеро. — Я проверил одно свое предположение. Разумеется, оно подтвердилось, но объявлять о нем я считаю преждевременным. Если же вас волнуют растения, то весной они, скорее всего, оживут.

— Они оживут сейчас. — Отец все-таки бросил свои свитки. — Это зеркало создала моя мать. Уйдите. Или останьтесь, но за последствия я не ручаюсь.

Преступившие ушли. Все.

3

Шандер Гардани со вздохом облегчения сел в седло — каждое посещение дома эркарда, где теперь заправляла бывшая кормилица Ванды, давалось графу со все большим трудом. Шани был благодарен Терезе за помощь, но после смерти бедняги Альфреда выносить старуху стало тяжко. Граф слегка тронул гнедого: он предпочитал управлять конем лишь голосом и коленями, и Каштан неторопливо пошел вниз по причудливо изогнутой улице. Капитан «Серебряных» никуда не торопился — в Высоком Замке ничего неотложного не предполагалось: тарскийский господарь продолжал лежать колодой, Стефана защищал Преданный, сдружившаяся с эландцами Белка не отходила от гостей, расспрашивая о никогда не виденном ею море, а Марита до ночи простаивала на стенах, вглядываясь в даль, — ждала своего либера. Гардани все чаще приходило в голову, что, умри он завтра, никто особо не опечалится. Капитан «Серебряных» был нужен многим, но все они, даже Белка и Стефан, могли обойтись и без него; светом же в окошке Гардани ни для кого не был.

Каштан поравнялся с церковью Гелены Снежной, и Шандер, нежданно для себя самого, свернул к Лисьей улице. Домик лекаря Симона никуда не делся. Вымытые окна хитро и весело подмигивали, а калитка в ухоженный садик, где почти все цветы и травы были целебными, была гостеприимно приоткрыта. Шандер отчего-то смутился и торопливо спрыгнул на землю.

Хозяева оказались дома. Все трое. Только что вернувшийся от очередного страждущего лекарь тщательно вытирал полотняным полотенцем вымытые руки. Лупе накрывала на стол — зелено-крапчатые глаза женщины ярко вспыхнули, когда она увидела гостя.

— Я зашел просто так, — успокоил Гардани, — ничего не случилось.

Он приветливо кивнул Симону, неловко сжал тонкие пальчики Лупе и вопросительно взглянул на сидевшего в углу весьма живописного мужчину. Было тому лет сорок, может, больше, а может, и меньше — одутловатое лицо еще не успело утратить изысканную красоту, но полуприкрытые глаза и оттопырившаяся нижняя губа своего обладателя явно не красили. Мужчина поднял осоловевший взгляд на гостя и пробормотал что-то маловразумительное, но попытки подняться не предпринял. Симон промолчал, Лупе, в лицо которой бросилась краска, отважно повернулась к Шандеру.

— Это мой муж. Он пьян. Впрочем, он всегда пьян.

— Что ж, бывает и такое. — Гардани натянуто улыбнулся, а Лупе продолжала с какой-то лихорадочной торопливостью:

— Сударь, мы безмерно польщены вашим визитом, но у нас нет ничего достойного столь знатного гостя. Мы — простые мещане и не имеем возможности принять вас как должно…

После таких слов оставалось лишь поклониться и уйти. Или же схватить гордую дуреху за плечи и наорать на нее, как он когда-то наорал на Ванду, готовую стать любовницей молодого Гардани, но испугавшуюся самой мысли принять его имя. Мещанкам-де нельзя в Высокий Замок.

Положение спас супруг, уяснивший, что в доме гость, а раз так, на столе должно стоять вино. Немедленно! Хозяин целеустремленно пересек гостиную на нетвердых ногах и, плюхнувшись за стол, неожиданно связно произнес:

— Благородные люди прежде всего приглашают гостя за стол и ведут с ним беседу за стаканом доброго вина. Я счастлив приветствовать вас в этом неприглядном доме. П-п-прошу…

Шандер, проклиная себя за то, что приехал, опустился на стул, стараясь не смотреть на хозяйку. Сердце его яростно колотилось: капитану хотелось схватить самодовольное пьяное существо за шиворот, выволочь из дома и с силой шарахнуть о грубо оштукатуренную стену. Так вот от какой судьбы бежала маленькая колдунья! Если б не случай, его Ванда тоже могла бы оказаться в лапах скота, не имеющего понятия о том, какой сказочный подарок сделала ему судьба.

Скот между тем, не подозревая о грозящей ему опасности, завел длинную выспреннюю речь, нимало не заботясь, слушают ли его. Лупе сидела неподвижно. Симон встал, куда-то вышел и, быстро вернувшись, принялся расставлять на столе посуду. Женщина, словно очнувшись, бросилась помогать, и Шандер, помимо воли залюбовавшись изящными движениями колдуньи, ясно представил ее в белом атласном платье и легком, расшитом зелеными шелками шарфе. А на шее у нее почему-то красовались фамильные изумруды рода Гардани.

4

Злые языки поговаривали, что причиной лютой ненависти сестры к брату было его равнодушие к раскосым зеленым глазищам Эанке и облаку темных кудрей, обрамляющих непомерной красоты лицо. Сын Астена как мог сторонился красавицы-сестры, которую никак не мог признать таковой. Его не осуждали. Большинство Лебедей сходилось на том, что девы прекраснее Аутандиэли Тарра еще не рождала, но упаси Великий Лебедь ввести ее в собственный дом.

На этот раз встречи с матерью и сестрой было не избежать, но Роман изо всех сил старался оттянуть это удовольствие. Он собирался посетить дом Нанниэли вечером и в обществе отца, но его опередили. Эанке застала либера врасплох.

Возможно, он и в самом деле поздоровался чрезмерно сдержанно, и сестра не преминула ему на это указать:

— Вы, брат, посещая смертных, в полной мере переняли их скверные манеры.

— Допустим, — Роман старался говорить вежливо, — но, если это так, вам следует избегать моего общества. Меня не переделаешь, зачем испытывать вашу изысканность?

— Тем не менее вы мой брат, и мой долг…

— Мы ничего не должны друг другу, Эанке, и мы никогда не были близки. Ты пришла, потому что хочешь что-то спросить. Спрашивай, лгать не буду.

— Хорошо. — Красавица тронула смоляной локон, и Роман невольно сравнил ее с женщинами, оставшимися в Гелани. Совершенной красоте Эанке не хватало безыскусной нежности Мариты, огненного задора Ланки, таинственности и гордости Лупе. Даже тихая покорность Герики казалась привлекательной рядом с неистовой уверенностью в собственном превосходстве. Внезапно Роман понял, что не только не любит сестру, но и опасается.

— Рамиэрль Звездный Дым, — Эанке требовательно повысила голос, — скажите мне, не видели ли вы во время своих странствий приметы, которые предвещали бы конец этому миру?

— Я видел признаки того, что нас ждут серьезные испытания. Будет ли конец света, зависит от многого. В том числе и от того, что станет делать каждый из нас.

— Каждый из нас? — Красавица недоуменно подняла бровь. — Кого вы имеете в виду? Рожденных в Свете или смертных?

— Я имею в виду всех, кто живет в Тарре.

— Нам нет дела до «всех». Мы — Светорожденные!

— Нас никто не звал сюда, сестра. Но раз мы сюда пришли, мы принадлежим этому миру.

— Вы заблуждаетесь, — превосходства, звучащего в ее голосе, хватило бы на нескольких королев, — мы не принадлежим Тарре. Мы должны покинуть ее и воссоединиться в Свете с нашими родичами и нашими Повелителями.

— Любопытно, — Роман уже не скрывал своего раздражения, — как мы сможем это проделать? И вообще, сколько, кому и что я должен, предоставь решать мне самому.

— Эльфы созданы Творцом и Светозарными детьми Его. Они не имеют отношения к различным грязным тварям, которых Творец сметет с лица земли за их мерзости…

— Подожди-ка, дорогая. С чего это ты решила, что ты лучше людей или, скажем, трясинников? Оттого, что рождена бессмертной? Прости, вечная жизнь, доставшаяся тебе даром, отнюдь не делает тебя лучше бабочки, живущей один день. Ты красива, не спорю. Но есть и красивее тебя. И умнее. Кто дал тебе право судить о тех, кого ты не знаешь?

— Я давно подозревала, что вы с отцом — предатели! Из-за таких, как вы, мы опоздали на Зов и остались здесь. — Эанке уже не выбирала выражений. Впрочем, гнев ей даже шел, придавая ее совершенным чертам особенную яркость.

— Называй меня как хочешь, но не вздумай — ты слышишь, — Роман неожиданно для самого себя схватил сестру за плечи и несколько раз встряхнул, — повторяю — не вздумай мешать мне. Я люблю Тарру, и я буду ее защищать. Если понадобится, и от тебя тоже!

Глава 102228 год от В. И. 16-й день месяца ЛебедяТаяна. Высокий ЗамокТаяна. Окрестности Гелани

1

Высокий молодой человек в черной, отороченной зеленым одежде лейтенанта гвардии Церкви Единой и Единственной почтительно преклонил колено перед королем Таяны:

— Ваше величество, я счастлив сообщить вам, что легат его святейшества Парамон завтра, не позднее чем в три часа пополудни минует перевал. Он везет срочное послание его святейшества вашему величеству.

— Парамон? — Марко был удивлен и не счел нужным это скрывать. — Не он ли был хранителем библиотеки его святейшества?

— Именно так, ваше величество, — подтвердил церковник, — покойный Архипастырь доверял брату Парамону во всем.

— Покойный?! — Король выглядел потрясенным.

— Да, ваше величество. Его святейшество скончался в ночь с 16-го на 17-й день месяца Влюбленных.

— Как в таком случае легат везет мне послание главы Церкви Единой и Единственной, если Архипастырь избирается конклавом лишь спустя месяц после кончины своего предшественника, а от Кантиски до Гелани больше тридцати дней пути?

— На сей раз преемник Архипастыря известен.

— Надеюсь, брат Парамон поведает нам обо всем. Вы, вероятно, устали с дороги. Лукиан, — король обратился к капитану «Золотых», с непроницаемым лицом застывшему за королевским креслом, — позаботьтесь о гонце и пригласите моего сына и герцога Арроя.

— Ваше величество, принц Стефан и его дядя в сопровождении полусотни «Серебряных» еще утром выехали на прогулку.

— Тогда пошлите кого-нибудь за ними и разыщите графа Гардани.

2

Кони тихо ступали по золотистой предосенней траве. В высоком прозрачном небе не было ни облачка, но солнце уже не жгло, а только грело. Стефан с наслаждением подставлял лицо под теплые лучи. Конные прогулки все еще казались выздоравливающему принцу неслыханным наслаждением.

Позднее таянское лето бросило под копыта темно-красные звездчатые цветы, ночной дождь смыл принесенную ветрами мелкую серую пыль, влажный луг пах свежестью и немного горечью. Уходящие к горизонту пологие холмы отливали старым золотом, все дышало покоем, хотелось спрыгнуть с коня, зарыться лицом в теплую траву и забыть обо всем.

— Зрелище омытой дождем природы благотворно сказывается на мыслях и чувствах, — назидательно сообщил Жан-Флорентин. Философский жаб, пользуясь тем, что «Серебряные» следовали на значительном расстоянии, а от Стефана Рене не таился, перебрался с браслета на конскую голову и старательно любовался пейзажем. Стефан вздрогнул, а затем неожиданно звонко рассмеялся.

— Знаешь, Аларик, я каждый день понимаю, что я живой, солнце светит, ветер дует и впереди много-много всего…

— Хвала Великим Братьям, что ты наконец понял. — Рене придерживал своего цевца, заставляя его идти бок о бок с дрыгантом племянника. — Для этого стоило почти умереть. Для того, чтобы оценить жизнь.

— В жизни нет ничего нового, но многое, что в ней есть, воистину прекрасно, — внес свою лепту и Жан-Флорентин.

— Не сказал бы. — Рене привычно отбросил со лба белую прядь. — Если научиться жить каждый день как первый и последний, для тебя все будет новым.

Стефан повернул к спутнику разрумянившееся лицо:

— Теперь я знаю твой секрет, Аларик. Так вот почему ты можешь все.

— Увы, Стефко. Счастливчик Рене так жить мог, а у герцога что-то не выходит. Хотя выпадают дни, когда все, что загонял вглубь, вырывается наружу и ты счастлив. Пусть и недолго. Вот и сейчас…

— Что сейчас? — не понял принц. — До возвращения в Гелань мы свободны и счастливы.

— Сейчас нас ждут, — подтвердил Жан-Флорентин. — И это мне очень не нравится. После дождя ему тут делать нечего.

— Кому?

— Да Прашинко!.. Ну, пылевичок по-вашему.

Невысокая серебристо-серая фигурка скатилась с ближайшего холма и со скоростью бегущего в небе облака понеслась к всадникам. Стефан видел такое впервые, но Рене сразу же узнал одного из гостей Ласкавой пущи. Пылевичок по-прежнему напоминал худенького босоногого юношу в просторной, не по росту одежде. Поравнявшись с конными, он приноровился к поступи коня и пошел рядом, слегка задевая ступнями верхушки трав.

— Что случилось, друг? — осведомился Рене. — Мы, конечно, рады тебя видеть, но Жан-Флорентин считает — такая погода не для тебя.

— Да, я не люблю мокрую траву, но сейчас не до этого. Я принес новости от Болотной матушки. Она получила весть из Кантиски.

— Что-то с Романом?

— Он жив и здоров. Мертв ваш первосвященник.

— Филипп?!

— Его убили, но Роману удалось схватить убийцу за руку. Теперь Первым стал Феликс, бывший помощник мертвого. Он друг Романа и все знает. Послания от нового Первого в пути, одно для всех, второе — для тебя, там все сказано. Произошли странные события, было какое-то злое чародейство, но его сумели рассеять.

— Когда вернется Роман?

— Он сейчас у своих, советуется. А вернется, наверное, к концу месяца Рябин, уж не знаю, как вы его зовете. И еще. Душно тут, как тогда, в Ласкавой. Ждите беды, а еще лучше — уходите. За вами идет охота.

— Это тебе матушка сказала?

— Нет, я сам понял, пока вас искал. Кто-то ищет. Вслепую, не зная зачем и кого, но ищет.

— Но…

— Больше я ничего не знаю. Узнаю — приду, а сейчас мне пора. — Пылевичок отступил вбок, превратившись в пронизанный солнечным светом столб пылинок, быстро уносившийся к югу.

— Интуиции Хозяина Дороги можно доверять, он всегда знает, кто на чей след встал. — Жан-Флорентин выглядел встревоженным. — Если это то, что побывало в Ласкавой пуще, оно обладает страшной силой.

— А ты ничего не чувствуешь?

— Увы! Я — существо с богатым интеллектом, а он подавляет эмоции. Я многое знаю и надеюсь узнать еще больше, но ощущать тонкие эманации… Для этого нужна примитивная система восприятия.

— Ничего не понял, — вздохнул Рене. — Стефко, поклянись мне, что никуда и никогда, даже из комнаты в комнату, не выйдешь, если с тобой не будет меня. Или Преданного, или хотя бы Шандера. Я не шучу.

— Вижу, что не шутишь. — Изумрудные глаза принца погасли. — Я обещаю, хотя вряд ли это имеет значение. Если мне суждено…

— Знаешь что, дорогой, — голос Рене стал жестким, — ты спрашивал, какой у меня секрет. До этих твоих глупых слов я его не знал, а теперь вдруг понял. Нам ничего не суждено и не может быть суждено, пока мы не согласимся. Я бы тысячу раз лежал на дне, если бы признал твое «суждено»…

— Адмирал прав, — Жан-Флорентин, словно давая понять, что прогулка закончена, ловко перебрался на руку герцога, — любое предсказание действительно только до свободы воли. Это общеизвестный факт и одна из самых великих истин…

— Арде![54] — тихо сказал Рене Аррой.

3

Шандер выполнил приказание Марко, отрядив приличествующее случаю число «Серебряных» навстречу посланцу Архипастыря. Ввиду траура король решил ограничиться всего лишь тремя дюжинами воинов и дюжиной нобилей — Парамон не носил кардинальской шапки, да и повод исключал пышные церемонии. Тем не менее приветствовать легата должен принц крови, но Зенон продолжал бросаться на обитые толстым войлоком стены своей комнаты и не мог исполнить долг королевского гостеприимства. Стефан же был слишком хорошей мишенью, хотя Марко предпочел напомнить сыну не о смерти, а о здоровье.

Сообщив сыну и зятю потрясающую новость, которая, казалось, не произвела на тех никакого впечатления, Марко предложил возглавить процессию Рене. Как ближайшему родичу короля Таяны. Рене спокойно кивнул, мол, разумеется, всегда рад. Не стал протестовать и Стефан, дядя и племянник обменялись понимающими взглядами, и Рене обернулся к королю:

— Я предпочел бы, чтоб граф Гардани остался здесь. Капитан «Серебряных» не должен оставлять наследника.

— Зря ты не веришь Лукиану, — поморщился король. — Я, как видишь, еще жив.

— Лукиан предан как собака, но не доверять же собаке вести переговоры или же возглавлять войска.

— Хотя большинство собак сделают это не хуже. — Ланка, слегка задыхаясь, подбежала к отцу. — Раз ваши законы говорят, что женщина ни на что не годится, я не буду требовать корону. Но уж поехать-то встречать легата я могу!

Раскрасневшаяся девушка с вызовом смотрела на отца, брата и дядю, ожидая отпора, но его не последовало. Рассмеявшийся король лишь посоветовал дочери одеться на встречу с духовным лицом как подобает принцессе, а не фронтерской разбойнице. И поторопиться. Принцесса с кротким видом кивнула и выскочила из комнаты.

4

Примеро задернул занавески и опустился на высокий серебристый табурет, указав Роману на удобный, но низенький диван. Волшебник был весьма невелик ростом, и, несмотря на очевидное могущество, сей прискорбный недостаток его смущал. Эльф усмехнулся и откинулся на подушки, вежливо глядя на вождя Преступивших снизу вверх.

Вождь был необычайно серьезен. Невысокий, тщедушный человечек неопределенного возраста с неприметными чертами и неожиданно красивым, хорошо поставленным голосом, Примеро был бы отличным собеседником, не проступай в каждом его жесте желание поразить собеседника. Тем не менее ума и знаний магу было не занимать, а непотребных поступков за ним пока не числилось.

С Романом Примеро связывали общие поиски, общались же эльф и Преступивший по необходимости и, как правило, наедине. Чародей предпочитал не появляться на люди (а также на эльфы) в обществе высокого ясноглазого либера, но в своем доме старался быть гостеприимным.

Огромный полугоблин, состоящий при особе Примеро в качестве виночерпия и наглядного свидетельства того, что фигура, которая велика, может являться дурой, зажег странную лиловую свечу, наполнил кубки и вышел. Разведчик ждал, когда заговорит чародей, последний же явно соображал, с чего начать.

Примеро поднял кубок и посмотрел на собеседника.

— За встречу, Звездный Дым! — Примеро, как мог, давал понять, что история с кувшинками не более чем досадная случайность. Это было почти извинением, и Роман его принял.

— За встречу, — вежливо повторил бард, пригубив вино. Примеро не посрамил своей славы знатока — лучшего напитка не было даже у Архипастыря, о чем эльф и сообщил со всей откровенностью.

— Что же, ты сам дал мне повод расспросить тебя о твоих похождениях.

— Помилосердствуйте. Я охрип, полночи рассказывая о том, что видел. Если меня вывернуть наизнанку, и то я не смогу добавить ничего нового.

— Я и не спрашиваю тебя о недавних событиях. Ты бывал в Кантиске и Таяне раньше. Лет сто назад, если не ошибаюсь?

— В Кантиске. В Таяну меня никогда не заносило.

— Наблюдая настоящее, мы можем судить о прошлом. Как думаешь, Марко похож на своих предков?

— Ямборы были сильными королями с самого начала, — ушел от ответа Роман. — А похож ли Марко на предков? Думаю, не во всем. Предки смотрели на Арцию, Марко — в горы и в море.

— Расскажи об Аррое и герцоге Тарски.

— Аррой… — Роман замялся. Описывая Рене, он вторгался в очень тонкую сферу. Проще всего было сказать, что адмирал Аррой — мужчина и вождь в лучшем смысле этих слов. Однако такое признание могло вызвать у Примеро ревность, что было бы весьма не ко времени. Вовремя вспомнив старого Анна, называвшего ручную лисичку Плотвичку не иначе как «рыжей, остромордой, длиннохвостой плутовкой, пугающей кур», Роман попытался дать эландцу пространную, но не задевающую чувств Примеро характеристику: — Герцог Аррой не слишком молод, но до старости ему далеко. Он прекрасный воин и неплохой военачальник. Кроме того, эландец надежен, умен, держит данное слово. Иногда он бывает жесток, но в обаянии ему не откажешь…

— Теперь герцог Тарски.

— Это очень просто. Представьте себе человека, равного Аррою почти во всем, но при этом его полную противоположность…

Глава 112228 год от В. И. 17-й день месяца ЛебедяТаяна. Высокий Замок. ГеланьПантана. Убежище

1

Он с трудом открыл глаза и увидел выцветшее раскаленное небо. Хорошо, что он лежал на спине, — упади он лицом вниз, ему не хватило б сил перевернуться, а так он мог смотреть вверх. Человеческие глаза не вынесли бы льющегося сверху безжалостного света, но ему это доставляло лишь небольшие неудобства. Куда меньшие в сравнении с дикой пульсирующей болью, рвавшей переломанное и искалеченное тело. Но даже эта боль была ничто в сравнении с осознанием конца.

Еще утром они были живы, сильны, веселы и уверены в себе; они мчались вперед с нетерпеливым восторгом, предвкушая быструю, красивую схватку и блестящую победу, которая на какое-то время развеет обыденность. Он явился последним — не смог отказать себе в удовольствии провести ночь перед битвой с нежной красавицей, которую видел в первый и, как оказалось, в единственный раз…

Налетевший порыв сухого горячего ветра всколыхнул седую траву, невиданные серо-серебристые метелки склонились над самым лицом — тонкие нити на фоне обжигающей бесконечности. Второй порыв ветра оказался сильнее, пушистая кисть мягко коснулась щеки и вновь выпрямилась. Он провожал ее взглядом, пока мог, — повернуть голову было свыше его сил. Потом опять ничего не происходило. Тот же льющийся с бесцветного неба жар, та же боль, то же бессилие. Он знал, что умирает, и хотел, чтобы это случилось скорее, но смерть все не приходила.

Затем откуда-то сверху раздалось странные мелодичные крики. Сначала едва слышные, они приближались, и наконец над ним поплыла стая больших белых птиц. Таких он никогда прежде не видел, так же как не видел этой седой пушистой травы. Стая была не столь уж и велика, но он не смог сосредоточиться и пересчитать птиц. Почему-то ему казалось очень важным знать, сколько же их там, в небе. Белокрылые, с длинными вытянутыми шеями, они летели четким, красивым строем, каждая занимала какое-то свое, лишь ей одной принадлежащее место. Будь он здоров, счесть небесных летуний не составило бы труда, но он умирал; и мысль о том, что ему никогда не узнать, сколько птиц проплыло над ним в его последний час, была непереносимо мучительной. А они улетали, плавно и безжалостно, уменьшаясь на глазах, таяли в слепящем беспощадном сиянии, а он не мог даже вздохнуть…

Рене проснулся сразу. Как от сигнала. За окном чернело бархатное летнее небо, усеянное крупными, тревожными звездами, одна внезапно сорвалась и покатилась вниз, оставляя за собой сверкающую полосу. Месяц Лебедя — месяц Падающих Звезд, так его раньше называли в Эланде. Адмирал встал и перебрался к окну, поближе к звездам; сердце колотилось, словно он пробежал весу[55], а то и две, и причиной, конечно же, был проклятый сон. Рене Аррой сны видел редко и еще реже запоминал. От природы несуеверный, Счастливчик упорно не признавал предчувствий, предсказаний и вещих снов. В юности он просто жил, жил жадно, страстно, не загадывая на завтра, ежедневно рискуя, ввязываясь в самые невероятные авантюры, которые только могли прийти в голову.

…В первый раз это случилось по дороге в Идакону. Он так же вскочил среди ночи, до мельчайших подробностей помня приснившийся сон. Сон, наполненный предсмертной тоской и грустными птичьими криками. Тогда Рене точно так же сидел, уставившись невидящими глазами в небо и ничего не соображая. Все было спокойно, позади — приключения, в трюме — богатая добыча, впереди — долгий путь домой — на сей раз они забрались так далеко, что при самом удачном ветре им предстояло проболтаться в открытом море не меньше месяца. И вдруг этот ночной кошмар…

Разумеется, Счастливчик никому ничего не рассказал, но все последующие дни в глубине души ожидал беды — шквала или, наоборот, полного штиля, встречи с ортодоксами, а то и с атэвами, но удача не собиралась отворачиваться от своих любимчиков. День проходил за днем, и капитан взял себя в руки и посмеялся над своими предчувствиями. Плавание закончилось благополучно, но когда они пришли в Идакону… Рене слишком хорошо помнил это — смерть семьи, свалившиеся на голову незнакомые и неприятные обязанности, скороспелая, неизбежная женитьба, дни и ночи, заполненные до отказа делами. Урывая несколько часов для сна и словно бы проваливаясь в бездну, он переживал самую черную в своей жизни полосу, убивая в себе отважного бродягу, искателя чудес. Лишь в одном Счастливчик смалодушничал — запретил себе высчитывать, не совпал ли его сон с приходом в Идакону таинственной заразы, косившей тех, в ком была хоть капля крови Арроев.

Прошло восемь лет, и Рене вновь увидел сожженное небо, гнущуюся под горячим ветром седую траву, улетающих птиц, оглашающих степь странным плачущим кличем… Потом сон стал столь же привычным, как и постылая власть. Иногда с ночными кошмарами совпадали известные беды — смерть сестры, исчезновение «Волчьей звезды», на которой ушел близкий друг, падение подмытого морем маяка… Иногда не происходило ничего, но Рене был уверен, что просто не знает про несчастье.

Эландец заставил себя зажечь свечу, налил вина. Небо за окном понемногу светлело, ветер уносил растрепанные редеющие облака к Последним горам. Рене потягивал таянское, слушал, как звякают отодвигаемые решетки, перегораживавшие на ночь внутренние дворы Высокого Замка, — предосторожность, не имевшая до последнего времени смысла, но скрупулезно выполнявшаяся целыми поколениями «Золотых». Можно было выйти на стены, встречая новый день, можно было лечь спать, а Рене смотрел на догорающую свечу, пытаясь что-то вспомнить. Что-то очень важное, чем его нынешний сон отличался от прежних.

2

Голубая Амора ослепительно сияла на зеленоватом утреннем небе, на листьях и цветах собиралась роса, и уже пробовали голоса просыпавшиеся птицы. В Убежище вступал еще один летний день — неторопливый и роскошный.

Эанке Аутандиэль, целомудренно кутаясь в небесно-синюю шаль, стояла у раскрытого окна и рассеянно наблюдала за звездами. Сегодня был великий день — она, ее мать и еще девять Перворожденных потребовали выслушать ее на Совете Лебедя, и местоблюститель ответил, что слово Эанке прозвучит за час до полудня. Красавица многие годы готовила приличествующую случаю речь и сейчас, мысленно повторив ее, осталась довольна — она ни в чем не грешила против этикета и вместе с тем была жесткой и настойчивой. Дядя должен понять, что Эанке лучше не мешать!

Из достоверных источников она знала о талисмане, попавшем в руки ее умалишенного брата. Именно это вкупе со странными знамениями и заставило Аутандиэль сбросить маску несколько раньше, чем она собиралась. Ни в коем случае нельзя было допустить, чтобы Нэо покинул Убежище вместе с найденным им кольцом. Возможно, оно сможет заменить другое, не менее могущественное, утраченное Лебедями во времена Войны Монстров. Если так, с его помощью можно вырваться из таррской ловушки или хотя бы послать зов Светозарным.

Нэо Рамиэрль, позабывший все приличия и более похожий на презренных смертных, чем на сына Звезд, сам не понимает, что попало ему в руки. Она же, Эанке, не зря по крупицам восстанавливала древние заклятия; сомнений почти нет — найденное кольцо создано тем, пред которым все они со своим робким волшебством не более чем пыль. Не мог смертный, будь он трижды Преступившим, сотворить артефакт такой силы. Он его где-то отыскал, а значит, кольцо принадлежит Эрасти не более, чем выброшенный морем сундук с утонувшего корабля принадлежит нашедшему его бродяге.

Нет, Эанке не пыталась уговаривать брата — Нэо был ей чужд и непонятен. Она старательно презирала его, чтобы не бояться. Единственный разговор между братом и сестрой, состоявшийся после возвращения Рамиэрля, показал, как мало он ценит кровь Звезд. Девушка не стала даже заводить разговор о кольце — не хотела раскрывать отступнику и его друзьям разгаданную ею тайну. Но перед советом клана и местоблюстителем высказаться нужно.

Конечно, Снежное Крыло вряд ли их поддержит, но они должны иметь право потом сказать, что действовали по закону. Если им откажут, Эанке Аутандиэль все равно завладеет талисманом. Во имя будущего эльфов Тарры и, разумеется, своего собственного будущего. Завладеет, даже если придется перешагнуть через трупы брата, дяди, отца…

3

Лупе собралась с духом и вытащила заветные карты О[56]. Она купила их очень давно, еще в своей самой первой, счастливой и глупой жизни. Карты были кусочком запретного, но тем более соблазнительного плода, к которому тянулась душа юной ноблески. Гадание на О уже не первый век преследовалось и Церковью, и светскими властями Благодатных земель, достать настоящую колоду было почти невозможно, но Лупе повезло, она стала обладательницей точной копии старинных карт. Продававший их купец по секрету сообщил, что такие были в ходу во времена Анхеля Светлого и что даненка получила колоду, чудом избежавшую сожжения, когда Циала объявила О ловушкой, расставляемой людям Антиподом.

Лупе любила рассматривать странные картинки. В отличие от обычных гадательных карт, в О было не восемь мастей по десять карт каждая, а двенадцать по тринадцать. Это была Малая Судьба. Были еще тринадцать карт Большой Судьбы, означающие, что тот, на кого гадают, втянут в события, недоступные его пониманию. Кроме того, в колоде О было несколько пустых Белых и пустых Черных карт, число которых почему-то все время менялось.

Пожилой маг-распечатник[57], на свой страх и риск преподавший Лупе азы гадательного ремесла, утверждал, что на самом деле никаких Черных и Белых карт нет, просто изображения иногда тонут во Тьме, а иногда в Свете, обозначая развилку на дороге Судьбы, где только от человека зависит, что будет дальше. Так ли это, Лупе никогда не задумывалась, карты служили ей для того, чтобы спрашивать о том, скоро ли придет ОН.

В последний раз Леопина тревожила заветный ларец, где спали завернутые в лиловый шелковый платок карты, решившись бежать из отчего дома с красавцем-поэтом. Это был простенький расклад. Девушка вытащила три карты, означавшие, что будет, если она решится на побег, и три карты, которые говорили о том, что будет, если она покорится родительской воле и примет неизвестного ей жениха, найденного отцом. В последнем случае О обещали долгую спокойную дорогу с мелкими радостями и мелкими обидами, а в конце — богатство. Первый расклад сулил Малую Радость, Долгие Слезы и Великую Любовь. Разумеется, она бежала. Впрочем, скажи карты другое, она бы все равно поступила так, как поступила.

Разочарование наступило быстро — муж оказался глупым, грубым и хвастливым, он даже жил за счет поселившегося в Гелани сводного брата. Лупе надолго запретила себе думать о картах, пока… Пока в маленький домик медикуса Симона не пришел Шандер Гардани. Граф. Друг наследника таянской короны. Конечно, не Лупе, порвавшей с прошлым, отказавшейся от достаточно знатной, хоть и уступавшей Гардани семьи, мечтать о друге принца, но… После ухода Шандера Лупе вспомнила предсказание и поняла: первые дни с ее неудачным супругом означали Малую Радость, годы то ли супружества, то ли соломенного вдовства могли сойти за Долгие Слезы, а теперь к ней пришла Великая Любовь. И женщина достала убранную с глаз, но тщательно сберегаемую шкатулку. Она готовилась к Великому Раскладу.

Маленькая знахарка помнила, что Великий Расклад делают один-единственный раз в жизни, а посему лучше не пытать карты без крайней на то необходимости, но женщина хотела знать, может ли она хотя бы надеяться. И решилась. Это утро, когда луна уже зашла, а на зеленом небе ярко сверкала Амора-Любовь, как нельзя лучше подходило к выполнению задуманного — О охотнее всего открывают свои тайны на рассвете.

…Сперва надо было дать картам имена. Семь королей, рыцарей и королев на время расклада становились теми, кто уже вошел в жизнь вопрошающего и о ком его мысли. Остальные фигуры могли трактоваться по ходу дела. Лупе подумала и решила, что сама она — королева Вечера, молчаливый граф Гардани был произведен в рыцари Зимы. Нужно было назвать еще пятерых; гадалка немного подумала, глядя на пламя свечи, и решила, что герцог Аррой — король Вод, тем паче что тот изображался в виде эландского маринера. Либер Роман был произведен в рыцари Утра со звездой Аморой на щите. Подумав еще немного, Лупе решила, что Стефану, другу и сюзерену Шандера, подойдет быть королем Зимы, а дочери графа — королевой Дня, смеющейся юной девушкой с охапкой желтых полевых цветов в руках. Молоденькая свояченица Гардани Марита в глазах Леопины превратилась в королеву Утра. Теперь оставалось выложить карты на стол рядами по тринадцать в каждом, а затем убрать все, кроме нареченных фигур и тех карт, что непосредственно к ним примыкали, после чего попытаться прочесть расклад. Лупе так и поступила, но, когда проделала все необходимое, застыла от удивления. Она никогда не слышала о подобном раскладе!

Обычно карты Великой Судьбы редко смешивались с картами вопрошающего, а Великий Орел и Великий Дракон и вовсе были известны тем, что никогда не выпадают. Теперь же все избранные гадающей карты оказались связаны друг с другом, а вокруг них располагались все карты Великой Судьбы! И только одна лежала отдельно от всех — Звездная Пристань, означающая счастливый исход.

Приглядевшись внимательней, Леопина заметила, что королева Вечера и рыцарь Зимы оказались с краю этого буйства рока, причем их карты легли близко друг от друга (между ними оказалась лишь девятка Воздуха, известная также как Великое Испытание, слуга Воды, в которые гадалка тут же записала своего жалкого супруга, и непонятный рыцарь Лета — молодой охотник среди могучих дубов). То, что судьбы ее и Шандера могли пересечься, заставило женщину благодарственно сложить руки, но потом она охватила взглядом весь расклад, и мечтательно-счастливое выражение исчезло с худенького лица. Такого Лупе не только никогда не видела, она и представить не могла, что карты могут лечь подобным образом! Дрожа от ужаса и недоумения, женщина склонилась над столом.

Узел расклада закручивался вокруг герцога Арроя, окруженного десяткой Огня, сердцем Воды и сердцем Осени. Еще одна карта называлась Кровавая Роза. Изображение истекающей алой кровью белой розы на фоне скрещенных шпаг и затянутого облаками неба, прорезанного одиноким солнечным лучом, предрекало или любовь, которая грозит гибелью, или же, наоборот, чувство, способное победить смерть. Кровавая Роза соединяла судьбу герцога Рене с кем-то, обозначенным картами О как королева Осени. Старинный художник изобразил молодую женщину в черном, с распущенными светлыми волосами, стоящую у залитой ослепительным солнцем стены. Женщина спокойно и отрешенно смотрела вдаль, на темном корсаже напротив сердца алело небольшое пятно, казавшееся кровью. На самом деле это был приколотый к платью осенний лист.

Кого же свяжет судьба с эландским адмиралом, свяжет так, что даже смерть, уносящая в темные глубины все сущее, не сможет забрать эту любовь? Неужели принцессу Илану? Но та больше походит на королеву Огня… Огненная королева — неистовая охотница, летящая на лошади с рыжей развевающейся гривой, тоже участвовала в раскладе. Ее и адмирала разделяли десятка Огня, называемая также Великой Битвой, и тройка Воды, означающая предательство или неизвестность. По другую сторону стремительный бег Огненной королевы тонул в Черных картах, к которым примыкали Белые, касавшиеся Шандера…

Лупе поискала глазами Стефана. Нашла. Окруженного тремя картами Каменной масти, что могло означать болезнь, заточение или смерть. Тонким лучиком надежды оставалась четвертая карта — семерка Весны: семь цветков сон-травы, пробивающихся из снега. Эта карта означала выздоровление, надежду, возрождение в новом качестве. Дальше следовали сердце Весны, означающее возвышенную любовь, и вновь королева Осени, к которой тянулась еще одна карта — король Вечера, золотоволосый человек в роскошных одеждах, стоящий со свитком в руках у окна, выходящего на закат. Короля окружали две Черные карты, означающие неизвестность, и прекрасный кавалер с Утренней звездой на щите — Роман Ясный.

Лупе лихорадочно пыталась постичь, что говорят О, но ничего не понимала. Стефан вроде бы был окружен небытием, но вместе с тем связан надолго, если не навечно, с таинственной королевой Осени, той, кого судьба предназначила Рене. Какое-то место в разворачивающейся фантасмагории занимал неизвестный король Вечера, имеющий непосредственное отношение к Роману. Сама Лупе, как и Гардани, тоже должна была принять участие в надвигающихся событиях, но словно бы с краю — уготованная им полоса бед и разлук сменялась пустыми Белыми картами, означавшими возможность начать все сначала и прийти к счастью или покою.

Белку ожидали дорога, обиды и сердце Лета — радость, которую проносят сквозь жизнь, зато Марита была окружена Темными картами, и лишь сердце Утра — звезда Амора пыталась разогнать наступающую тьму. И еще Марита оказывалась связанной со Стефаном, обоих их накрывала Тьма — знак Великой Судьбы, сулящий гибель. Лупе еще раз попробовала сосредоточиться. Итак, в центре событий Рене Аррой и непонятная королева Осени. Рядом — Роман и король Вечера, а чуть вдали — король Ночи, темная фигура со звездой на ладони, застывшая на фоне звездного неба.

Противостоят им король Камня и Бездна — знак угрозы, пришедшей извне. Три Дороги, выпавшие следом, означают выбор, который предстоит Рене и его королеве. Карта обещает, что из множества дорог одна все же не окажется ложной. Но кто же все-таки эта Осенняя? Если к ней прикована сердцем Весны душа Стефана, это… Герика? Дочь Михая и Рене?! Не может быть! Впрочем, кем бы ни была Осенняя, ее опаляет Негасимое Пламя, означающее причастность к Высшей магии.

Всех их — Рене, Романа, Осеннюю, Стефана, непонятных королей и ее саму с Шандером — подхватит Буря, карта, говорящая смертным, что они вовлечены в сражение высших сил. О сулили Рене и его королеве Бесконечность — черная кошка с раскосыми равнодушными глазами угадывалась еще большей чернотой на черном фоне. Этот знак почти никогда не выпадал, считалось, что он сулит познание всех мук Преисподней и победу, но такой ценой, которую никто, будучи в здравом уме, не согласится заплатить. Однако карты утверждали, что Рене заплатит, — вот она, Протянутая Рука (нищий, которому рыцарь отдает вырванное из собственной груди сердце) — знак великой, немыслимой жертвы, на которую пойдет адмирал.

Осеннюю королеву ждало Долгое Возвращение — женщина со сжатыми губами идет босиком по воткнутым в землю ножам — достигнутая цель, но опять-таки страшной ценой. Дальше все тонуло в Темных картах, среди которых затаились Великий Орел и Великий Дракон — самые загадочные из символов О. Толкователи давно забыли, а может, и вовсе никогда не знали, что означали летящий меж звезд огромный Орел и обвившийся вкруг прозрачной лиловой скалы Дракон. Одни считали их забытыми богами, другие трактовали Дракона как высшую Мудрость, а Орла как божественную Свободу, третьи говорили, что это Великие Наблюдатели, доносящие до Престола Триединого поступки и мысли, четвертые называли Орла и Дракона порождениями Антипода, противостоящими Спасителю и Судие, как сам Антипод противостоит Создателю.

Наставник Лупе склонялся к мысли, что Дракон и Орел символизируют силы, хранящие Тарру. Они могут пребывать в иных сферах или спать глубочайшим сном, но при приближении, казалось бы, неотвратимой угрозы придут и спасут. Если это так, подумалось Лупе, то Дракон и Орел должны были бы оказаться в гуще событий, они же словно наблюдают из темноты за жертвами и страданиями королей и королев, отлученных Пустотой от Звездной Пристани, дарующей покой и забвенье. Лупе смотрела на карты с тягостным предчувствием. Маленькая колдунья слишком много прочла, чтобы отмахнуться от такого предсказания, и потом, она была в Ласкавой пуще. Наступали страшные времена, и нужно было что-то делать…

Лупе бессмысленно уставилась на карту Великой Судьбы, изображающую радугу над бескрайним цветущим лугом, сквозь которую пролетала стая лебедей. Свет — счастье, мир, радость жизни. Он останется, если Рене и Осенняя королева, выбирая Дорогу, не ошибутся, если они, опаленные Негасимым Пламенем, пройдут до конца свой страшный путь, путь, который, кроме них, не пройдет никто. Женщина невольно содрогнулась, когда ее глаза вернулись к Бездне — белесому туману, в котором двигались какие-то уродливые фигуры, а из него тянулось вперед что-то мерзкое — то ли руки, то ли щупальца — и глядели жуткие пустые глаза. Бездна стоит за спиной короля Камня. Михай?! Недозволенная магия? Яд? Но ведь Михай побежден и почти мертв? Или нет?

Маленькая колдунья чувствовала, что должна понять нечто очень важное, понять и рассказать Аррою или Шандеру, но, вновь и вновь вглядываясь в карты, она так и не могла постичь, какая именно угроза наплывает на мир. И только одно было очевидным — необходимость защитить Мариту и Стефана. Лупе бессильно опустила руки и заплакала.

Глава 122228 год от В. И. 17-й день месяца ЛебедяПантана. УбежищеТаяна. Высокий Замок

1

Водяные лилии в широких хрустальных вазах казались вырезанными из драгоценного белого мрамора, а серебряные ветви, свисающие над креслом местоблюстителя, выглядели живыми. В огромные, доходившие до пола цветные окна щедро лился солнечный свет, окрашенный в самые нежные и изысканные цвета.

Местоблюститель Лебединого трона Эмзар Снежное Крыло из Дома Розы обвел строгими голубыми глазами собравшихся. Здесь были главы Домов, то есть те, кто мог решать. Остальных, имевших привилегию слушать и говорить от своего имени, видимо, не так уж и взволновала просьба Эанке Аутандиэль, Эанке Падающей Звезды, дочери Астена Кленовой Ветви и Нанниэль Водяной Лилии. Или же Светорожденные уклонились от присутствия на Совете именно из-за Эанке, чья телесная красота не мешала ей быть истинным бичом клана. Не поддержать просьбу Аутандиэли означало заполучить смертельного врага, поэтому соплеменники Эмзара, многие века тщательно избегавшие любых столкновений, предпочли не появиться.

Пришли лишь те, с которыми Эанке и ее матушка шептались по укромным местам. Эти будут поддерживать своих предводительниц, а значит, Совету или придется пойти им наперекор, что означает войну, или же согласиться, по сути, отдав в их руки Убежище. Буде такое случится, ответственность за дальнейшее ляжет на его, Эмзара, плечи. Он, конечно, знает, что делать, но после этого лишь самый азартный игрок поставит на то, что местоблюститель увидит следующую весну. Рамиэрль бы поставил.

Впрочем, что бы ни думал Эмзар, его обрамленное темными локонами лицо оставалось бесстрастным. Заняв причитающееся ему место во главе стола и тщательно расправив складки белоснежного плаща, Местоблюститель равнодушно обратился к главам Домов. Семи, а ведь когда-то на Совет собиралось более сотни Лебедей!

— Дети Звездного Лебедя, да скользит он вечно по глади Великого Озера, Эанке Аутандиэль из Дома Розы обращается к нам с просьбой. Выслушаем же ее.

Возразивших не нашлось. Эмзар царственным жестом возложил руку на инкрустированный перламутром и опалами стол:

— Говорит Эанке из Дома Розы!

Чтобы не уронить себя перед Советом, Эанке надела лучшие драгоценности Дома. Даже знаменитую диадему, украшенную тридцатью двумя звездчатыми сапфирами. Эмзар знал, что без разрешения главы Дома она не имела права это делать. Очевидным было и то, что Астен своего разрешения не давал. Дочери же просто не пришло в голову спросить мнения отца. Конечно, за годы прозябания в Убежище эльфы опростились, отвыкнув от строгих требований этикета, но раз уж Эанке объявила себя наследницей старинных властителей, она не должна пренебрегать древним обычаем. Хотя, с другой стороны, надев фамильные ценности, Падающая Звезда словно бы обретала право говорить от имени Дома. Эмзар равнодушно взглянул на брата.

Астен был одет подчеркнуто скромно — серо-голубая туника подпоясана простым серебряным поясом, на золотых волосах тонкий серебряный обруч. На красавицу-дочь он смотрел со скучающим выражением вежливого хозяина, внимающего надоедливому и неумному гостю. Если в душе Астена и бушевала буря, он ничем себя не выдал. Правитель в который раз подумал, что его брат-поэт не столь прост и понятен, как может показаться с первого взгляда. А Кленовая Ветвь вежливо улыбнулся и приложил руку к груди:

— Свидетельствую и подтверждаю, что стоящая пред нами девица и есть Эанке Аутандиэль, что она принадлежит к Дому Розы, главой которого я являюсь. Девица же Эанке приходится сестрой наследнику главы Дома Нэо Рамиэрлю.

Глаза девицы Эанке бешено сверкнули. Формально Астен лишь подтвердил ее право требовать справедливости, на деле же дал понять, что не имеет к происходящему никакого отношения, и напомнил, что Эанке Аутандиэль не более чем сестра Рамиэрля-Разведчика, права которого она вздумала оспаривать. У Эанке хватило ума сдержаться: как бы там ни было, она не позволит втянуть себя в спор, пока не выскажет все, что считает нужным. Красавица обвела глазами семерых вождей, собравшихся за столом Местоблюстителя, и десятка полтора соплеменников, сидевших на обитых серебристым шелком скамьях, расставленных между доходящими до пола окнами. Рамиэрля среди них не было.

— Я прошу Совет Лебедя выслушать меня. — Звонкий и чистый голос был слышен в самом отдаленном уголке Зала Звездного Лебедя.

2

Шандер переставил вырезанную из черного дерева «всадницу» на два поля вбок. Он считался неплохим игроком в эрмет, но сегодня у него не было шансов — обыграть Стефана было не легче, чем превзойти Рене в искусстве фехтования. Возможно, когда-то кто-то такой и родится, но это когда еще будет. Тем не менее играть с принцем и фехтовать с адмиралом граф Гардани любил. Капитан «Серебряных» никогда никому не завидовал, чужое мастерство его лишь восхищало и заставляло часами тренироваться. В Высоком Замке сражаться с Шандером в эрмет на равных могли разве что король Марко да покойный Иннокентий. Что до шпаги, то, пока Стефан был здоров, граф и принц оспаривали друг у друга первенство, в равной степени гордясь и своими удачами, и победами друга. Впрочем, их отношения в принципе не знали, что такое зависть.

Отец Шандера сначала смотрел на дружбу сына с принцем косо, так как никогда не одобрял королевских фаворитов, но, убедившись, что Стефко не является господином, а Шани — слугой, успокоился. Шандер же никогда и ни о чем венценосного друга не просил, пока не влюбился в красавицу-мещанку, расстаться с которой было выше его сил. Откажи Стефан в просьбе или посоветуй сделать юную Ванду не женой, а любовницей, граф наверняка сохранил бы фамильную преданность Ямборам, но это была бы обычная верность рыцаря сюзерену. Принц поступил иначе. Преодолев сопротивление обоих семейств и отца-короля, при помощи кардинала Иннокентия Стефан устроил брак Шандера, после чего друзья стали неразлучны. Именно тогда король Марко сделал шаг, сначала всех удививший, но потом оцененный по достоинству. Когда капитан «Серебряных» нашел смерть в медвежьих объятиях, король назначил его преемником друга своего сына.

Гвардия наследника не сразу признала нового начальника, который к тому же был младше большинства из них, но Шани Гардани доказал, что достоин своей должности. Нынешние «Серебряные» были готовы следовать за своим капитаном в огонь и в воду.

Когда после отъезда Романа граф собрал своих лейтенантов и рассказал о заговоре против Стефана, те восприняли новость как положено личной гвардии. Внешне ничего не изменилось — все так же сменялись каждые два часа парадные караулы, а свободные от дежурств воины упражнялись во внутренних дворах, пили вино и крутили усы перед хорошенькими девицами, но на самом деле «Серебряные» больше не отдыхали. Как-то так вышло, что гвардейцы оказывались именно под теми окнами и у тех дверей, через которые можно было пройти к покоям принца и эландского герцога, также взятого под негласную охрану. Под шитыми серебром черными доломанами были надеты кольчуги, а вино разбавлялось водой.

Шандер был уверен в своих людях, как в себе, но все равно считал дни до возвращения Романа. Граф не дрогнул бы, случись ему схватиться лицом к лицу с десятком атэвов или с горсткой людей оборонять замок от целого войска, но магии он боялся. Шандер Гардани не мог чувствовать себя спокойно, зная, что в Высоком Замке заперт пойманный с поличным колдун и отравитель, пусть и полудохлый. Будь на то его воля, граф немедленно казнил бы Годоя, даже если его смерть приговаривала Зенона к вечному безумию. Впрочем, окажись на месте Зенона, которого Шандер никогда особо не любил, Стефан…

Гардани наморщил лоб, заставляя себя думать о том, что он видит на игральной доске. Принц уже вывел из-под удара «адмирала» и пытался развернуть «колесницу». Удача не благоприятствовала Стефану — у него почти не было флота, зато случился переизбыток придворных. Любой другой игрок сдал бы партию без боя, но наследник Таяны медленно, но верно подчинял судьбу своей воле. Однако доиграть им было не суждено. Сташек Гери, самый молодой из «Серебряных», застыл на пороге в подчеркнуто бравой позе.

— Ее величество хочет говорить с вашим высочеством! — отчеканил он.

На бледном лице Стефана ничего не отразилось, но Шандер заметил, как тонкие пальцы сжали палисандровую фигурку.

— Я рад служить ее величеству. — Голос принца был ровным. Сташек лихо повернулся и вышел. Шандер встал, готовясь последовать его примеру.

— Останься. — Стефан был непререкаем. — Если Герика пришла, это касается не только меня.

3

Эанке с победным видом обвела взглядом Зал Звездного Лебедя. Она могла гордиться собой: ее доводы были безупречны, она высказала все, что хотела. Если Совет Лебедя не прислушается к голосу разума, тем хуже для него, ее же совесть может быть спокойна.

Сидевшие у стен Светорожденные молчали: ждали, когда выскажутся главы Домов. Эмзар все так же равнодушно и буднично предложил начать с младшего.

Клэр Утренний Ветер из Дома Журавля Эанке не любил. И очень. Когда-то, много весен назад, красавица из Дома Розы владела сердцем Клэра, но неистовое желание возлюбленной вернуть вчерашний день вызывало у любившего дождь, птиц и светлые кленовые рощи «журавлика» недоумение и печаль. Девушка сочла своего обожателя трусом и ничтожеством, что не мешало ей показывать немногочисленным подругам свои изображения работы Клэра. Казалось, так будет вечно, но однажды Утренний Ветер посмотрел по сторонам и понял, что кроме Эанке в Убежище есть и другие. Пепельноволосая Тина Последняя Незабудка из Дома Ивы вытеснила из сердца художника дерзкую красавицу. Эанке тяжело пережила потерю единственного к тому времени поклонника и попыталась выместить зло на Тине. И тут-то кроткий Клэр показал, что досаждать его любимой не может никто.

Эанке не забыла ясный зимний день, когда напротив Лебединого чертога появилась ледяная статуя. Это, без сомнения, была она, Эанке Аутандиэль, но прекрасные черты были сведены гримасой злобы и вожделения, нежные руки скрючены, как совиные лапы, рот разинут, словно ледяная женщина выкрикивала отвратительные, грубые слова. Трудно было представить себе большее оскорбление, к тому же обитатели Убежища понимающе перемигивались, довольные тем, что вздорная девица наконец-то получила по заслугам.

Статуя, несмотря на слезы и крики Эанке, простояла до весны. Красавица запомнила урок: она стала сдержанней, но ненависть к Клэру возросла многократно. Когда же мать Утреннего Ветра отказалась от своих прав главы Дома в пользу сына, Аутандиэль не показывалась на улице несколько дней, боясь выдать обуревающие ее чувства. Что до Клэра, то он своих чувств не скрывал.

— Я выслушал все, что говорила эта… дева, — художник произнес это слово так, что оно прозвучало оскорблением, — и не понял почти ничего. Я не понял, почему мы должны заниматься жалобами сестры на брата при живом отце и главе Дома. Я не понял, почему мы должны отбирать у брата его находку и передавать ее сестре. Я не понял, наконец, почему мы должны преступить древний запрет и вновь начать поиски отвергнувших нас богов и почему кольцо, не имеющее ничего общего с нашей волшбой, поможет там, где ничего не вышло у лучших магов.

Я знаю лишь одно: Эанке Аутандиэль не хочет смириться с тем, что у нее никогда не будет подданных, что она живет на маленьком острове, а не в легендарном Светозарном, и что она ни в ком не вызывает ни любви, ни хотя бы уважения. Поэтому-то она и ненавидит всех. Вас. Меня. Своего брата. Если мы уступим и отдадим колдовскую игрушку, Эанке будет заботиться лишь о себе. Если найденная Рамиэрлем вещь в самом деле ценна, мы все превратимся в заложников скверного характера Эанке, чтобы не сказать безумия. Я кончил.

— Благодарю тебя, Клэр Утренний Ветер. Что скажет Дом Ивы?

Нидаль Рябиновая Гроздь изящным движением поправил опаловый медальон, с которым не расставался со дня гибели жены.

— Я не хочу никого осуждать и никого обсуждать. Мне кажется, принесенное Рамиэрлем кольцо не повод для сбора Совета. Это внутреннее дело Дома Розы. Я готов извиниться за излишнюю резкость слов, сказанных моим зятем, но не за суть их. Эанке Аутандиэль поступила недостойно.

— Благодарю главу Дома Ивы. Совет ждет слова Дома Иволги.

Главой Дома Иволги была Тамиона Лунная Бабочка, легкая и неуловимая. Собственно говоря, Дом Иволги и состоял-то из трех одиноких сестер, все еще надеявшихся обнять возлюбленных, пропавших во время Войны Монстров. Лэа и Вардикэ ждали женихов, Тамиона — мужа.

— Я даже не знаю, — Тамиона грациозно склонила золотистую головку, — что сказать. Если это кольцо действительно столь важно, надо просить Рамиэрля отдать его клану. Может быть, мы с его помощью сможем отыскать тех, кого по недомыслию оплакиваем, или же защититься от будущих бед. Если же это обычный перстень, пусть он остается у Рамиэрля. Что до Эанке, она в любом случае не имеет на него прав.

— Благодарю тебя, Тамиона Лагариэль. Дом Ириса?

Стройный темноволосый Антэл Золотой Тростник с глазами сине-лиловыми, как вечернее небо, был немногословен:

— Мы слишком мало знаем о кольце Рамиэрля, чтобы судить о нем. И к тому же решать судьбу талисмана за спиной нашедшего недостойно.

— Спасибо, Антэл. Астен Кленовая Ветвь, ты присоединяешься к словам Эанке из твоего Дома?

— Нет, — покачал золотой головой Астен. — Эанке движут зависть и честолюбие, а это не те кони, на которых можно въехать в земли обетованные. Что до кольца, оно принадлежит не нам, и не нам решать, что с ним делать.

— Что ж, Дом Розы откровенен. Дом Лилии?

— Если находка Рамиэрля может быть полезна клану, нельзя выпускать ее из рук. Но мы должны быть уверены, что магия кольца не враждебна Свету. Если Эанке готова поручиться за все ею сказанное, я предложил бы позволить ей заняться кольцом.

— Дом Лилии также высказался достаточно ясно. Будет ли говорить Дом Мотылька?

— Дом Мотылька полагает, что нужно выслушать Рамиэрля-Разведчика и только потом решать.

— Главы Домов сказали. — Эмзар бесстрастно обернулся к сидящим вдоль стен. — Присутствующие на Совете будут говорить?

Эмзар ожидал, что сторонники Эанке станут убеждать Совет, но те молчали. Эмзар заметил быстрый взгляд, которым Эанке обменялась с матерью и Фэриэном из Дома Лилии. Что-то затевалось. Однако что именно приготовила Аутандиэль, никто так и не узнал. Серебристый занавес поднялся, и в Лебединый чертог вошел тот, имя которого так часто упоминали собравшиеся.

Рамиэрль, словно бы в насмешку над сестрой, оделся как эландский маринер. Столь нелюбимый эльфами черный цвет выгодно оттенял золото волос и синеву глаз, а длинный клинок на шитой серебром перевязи и кинжал за спиной говорили, что этот изысканный красавец не менее опасен, чем лев или кэргора[58]. Лицо барда хранило вежливое выражение, но в глазах плясали смешинки.

— Я с интересом узнал, что благодаря моей предприимчивой сестрице оказался в центре внимания Светлого Совета, и поспешил прийти. Я не помешал?

— Я рад, что ты здесь, Нэо Рамиэрль, — доброжелательно откликнулся Эмзар, умело скрыв вздох облегчения. — Но ты зря беспокоился, Совет Лебедя оставляет просьбу твоей сестры без внимания.

— Я благодарю Лебедей за мудрое решение. — Либер улыбнулся, и в улыбке его опять-таки сквозила легкая насмешка. — Боюсь, оно было единственно возможным. Я расскажу всем, как ко мне попало это кольцо. Сочтя по наивности, что знать об этом должны немногие, я ошибся. Отсутствие знания рождает в некоторых головах не самые уместные планы. Итак, угодно ли Светлому Совету меня выслушать?

Любопытство в равной степени присуще всем мыслящим тварям. Эльфы не оказались исключением. Рамиэрль, или, вернее, Роман Ясный, в этом и не сомневался.

— Начну с того, что кольцо это принадлежало человеку, известному как Эрасти Церна. — Бард вновь усмехнулся одними глазами. — Люди почитают его как святого, и перстень этот хранился в их главном храме. Вместе с руками Эрасти Церны, отсеченными его убийцами. Касаться кольца имел право лишь Архипастырь. Некто, я так и не узнал, кем был покойный, решил завладеть кольцом Эрасти. Увы! Моя дорогая сестра оказалась не первой, кому пришла в голову эта блистательная мысль.

За кольцо одному из кардиналов обещали архипастырский посох. Прежний Архипастырь был убит. Его преемником готовился стать некто Амброзий, теперь, полагаю, уже покойный. Ночью они вместе с тем, кто охотился за кольцом, осквернили святыню. Один сгорел на месте. Другого схватили отсеченные руки. Затем из огня явился сам Эрасти и поручил кольцо мне. А теперь пусть кто-нибудь попробует подойти и взять его. Если сможет, разумеется.

Роман учтиво поклонился и остался стоять посреди зала, в упор глядя на Эанке. Та, гордо вскинув голову, сделала несколько шагов к брату, потом остановилась, резко повернулась и с криком: «Ненавижу!» — бросилась вон. Совет Лебедя был окончен.

4

Герика, застыв на пороге, растерянно смотрела на двух мужчин, поднявшихся из-за эрметного столика.

— Прошу вас, ваше величество. — Шандер подвел королеву к креслу, на котором та когда-то любила сидеть, и тарскийка послушно села, сложив руки на розовой атласной юбке. — Мы счастливы вам служить. «Серебряный», оставьте нас и проследите, чтобы в коридоре никого не было.

Юный гвардеец повернулся и вышел еще более браво и старательно, чем в первый раз. Стефан пристально посмотрел на королеву и тихо спросил:

— Что случилось, Геро?

В серых глазах мелькнули слезы, но юная женщина справилась с собой:

— Ко мне только что приходили. — Негромкий голос казался спокойным.

— Кто?

— Не знаю. Одет как придворный, но лицо мне незнакомо.

— Что было ему нужно?

— Чтоб я попросила у… у его величества пропустить меня к отцу.

— Что? — В глазах принца сверкнуло зеленое пламя. — К Годою?!

— Да. И как можно быстрее. Я не хочу видеть отца, но этот человек мне приказал.

— Приказывать королеве может лишь король.

— Он, наверное, этого не знал… Он сказал, что я должна увидеть отца еще до вечера и сказать несколько слов. Так, чтобы слышал только он. И еще он сказал, что если я кому-то расскажу об этом приказе, то буду жалеть всю жизнь.

— Так и сказал?!

— Он поклялся Триединым, — грустно кивнула королева, — но я все равно решила рассказать. Если это на пользу отцу, значит, будет плохо остальным. Я никогда, — она робко подняла глаза, — не пришла бы сюда, но герцог Аррой уехал. Остались только вы, а что-то делать надо.

Принц молча смотрел на молодую женщину, руки его дрожали, и Шандер понял, что отвечать должен он.

— Ваше величество, пока мы не решим, что делать, вам не стоит возвращаться в свои покои.

— Что за слова он велел передать? — Стефан уже овладел собой.

— «Сегодня. Вукереч. Сломанный клинок».

— И это все?! — ошеломленно переспросил Шандер.

— Все, — виновато кивнула она.

— Герика, — голос Стефана сорвался, — подожди… там.

Там… В этой небольшой комнатке с окном в Осенний садик они со Стефаном провели немало счастливых часов. Королева встала и покорно вышла, послав Стефану с порога долгий просительный взгляд, на который тот не ответил.

— Ты что-то понимаешь? — Шандер намеренно отвлек принца от неуместных нынче сожалений.

— Нет. Но мне кажется, разгадка где-то рядом. Пока же мне понятно только слово «сегодня».

— Значит, Годой в себе? Несмотря на каленое железо?

— Значит, в себе. Или должен прийти в себя… Не до него! Человека, который приходил к Геро, мы, конечно, не найдем. А если и найдем, вряд ли чего-то от него добьемся. Проклятый знает, сколько этих тварей. К тому же они поймут, что их выдала Геро… Нет, мы должны догадаться сами.

— Вукереч, что это такое? Или кто?

— Ума не приложу! — Принц потер пальцами виски. — Может, что-то тарскийское?

— Навряд ли… Больше на староарцийское похоже. Как же оно теперь будет звучать? Так, «В» на «ф» и «к» на «ж»…

— Не забудь еще «еч» на «е» поменять. Иннокентий рассказывал, что арцийцы, смешавшись с оргондцами, за последнюю тысячу лет из «дамечей» в «даме» превратились. Значит, у нас получается какой-то Фужере. Где-то что-то я такое слышал…

— Фужере?! Ты и вправду забыл? Это же епископ ортодоксов, который выбрался живым из Эр-Атэва и привез в Арцию эрмет! В те времена его имя читалось как «Вукереч»!

— Ну и что с того? Он умер еще до Анхеля, да и писал-то одну лишь церковную чепуху. Дескать, все, что дадено, дадено по воле Триединого, а посему ничего и менять-то нельзя. Если бы не эрмет, о нем бы и вовсе забыли.

— Вот именно. Его книга сейчас большая редкость, но у меня есть. Там, среди прочего, описываются эрметные комбинации. Фужере из ненависти к атэвам решил переназвать их по-своему, но позже все перешли на атэвские названия.

— И что это нам даст?

— Одно из положений он назвал «Сломанный клинок». Пойдем. Надо найти книгу.

5

Эльфы расходились молча, не глядя друг на друга. Эмзар задержал Романа и, когда они остались одни, тихо сказал:

— Не знаю, чему помешал твой приход, только, похоже, Эанке собиралась показать нам свою силу. В любом случае, Убежище для тебя теперь не самое безопасное место.

— Я понимаю, что все колдуны мира вкупе с Белым Оленем не мечтают о моей смерти больше той, что по недосмотру Творца зовется моей сестрой. Я мог бы поговорить с ней на доступном ей языке, но мне действительно некогда.

— Идешь к Последним горам?

— Сначала — в Таяну…

— Примеро действительно собирается с тобой?

— Не самое приятное общество, но, возможно, без Преступивших мне не пройти дальше Эрасти… Впрочем, Топаз с Перлой добегут до Гелани всяко быстрее, чем наши маги до Тарски. Мы просто условимся о встрече.

— Они настаивают на совместном путешествии.

— Хотят, чтоб я был на глазах. Придется их разочаровать.

— Когда ты уходишь?

— Хотел бы вчера, но лучше дождаться Уанна, который появится со дня на день. Если кто-то и знает о кольце, так это он. Иначе мое возвращение в Убежище окажется ошибкой.

— Неужели они не знают совсем ничего?

— Ничего. Даже Примеро. То, что он говорит с присущим ему умным видом, скажет любая жаба, я уж не говорю о философской. Единственной зацепкой оказалась одна строчка, написанная рукой вашей матери. Она упоминает «темное кольцо, сулящее надежду». Но оно ли это?

— Боюсь, она имела в виду что-то свое…

Глава 132228 год от В. И. 17-й день месяца ЛебедяТаяна. Старая Таянская дорогаТаяна. Горда. Высокий ЗамокПантана. Убежище

1

Местность постепенно повышалась. Пологие холмы становились круче, их выгоревшие головы словно бы светились на солнце, а вдали, все меньше напоминая гряду облаков, высился Гремихинский перевал.

Атриолы и вильины давно облетели. О буйном весеннем цветении напоминали лишь невзрачные серые пушистые шарики да шелест перезревшей некошеной травы. Ланка жалела, что сейчас не время для вильин, ведь, подарив этот цветок, можно сказать так много. Принцесса пыталась сосредоточиться на дороге, но постоянно оглядывалась на ехавшего сзади Рене. Увы! Адмирал был поглощен беседой с толстым епископом. Время непоправимо уходило: еще час или полтора, и они увидят посланцев Архипастыря, после чего все надежды пойдут прахом.

Принцесса огляделась, чтобы поточнее прикинуть расстояние до места встречи. На первый взгляд холмы походили друг на друга, как яблоки с одной яблони, но Илана слишком часто проезжала этой дорогой, чтобы путаться. Дорога огибала холм, казавшийся чуть выше соседних. Девушка помнила, что на его вершине торчит то ли огромный камень, то ли выглаженная ветрами и дождями статуя, поставленная здесь задолго до того, как через перевал перешли племена царевича Тая.

Пора! Ланка умело послала коня в галоп. Выносливый рыжий птицей взлетел на вершину. Придворные только плечами пожали, удивляясь очередной выходке ее высочества, сверху весело приветствовавшей отставших. Внезапно всадница вздрогнула, ее конь вскинулся на дыбы, отчаянно молотя по воздуху передними ногами, и не заржал, а почти закричал. Девушка чудом удержалась в седле, а обезумевшая лошадь, отскочив вбок, на мгновенье застыла как вкопанная и опрометью понеслась назад. Навстречу уже мчались нобили и «Серебряные», но принцесса пролетела мимо выскочившего вперед белокурого всадника на серой поджарой кобыле и осадила дрыганта, лишь поравнявшись с Рене Арроем.

Медные пряди принцессы, растрепавшиеся во время бешеной скачки, прилипли ко лбу, лошадь роняла на дорогу хлопья пены, словно ее заставили скакать галопом несколько вес. Ланка бросила поводья и закрыла лицо руками.

— Что случилось? — Рене обнял племянницу за плечи, и та, прижавшись к нему, едва удержала крик радости: ее маленькая хитрость увенчалась успехом — он был рядом!

Илана просчитала про себя до десяти и отрывисто прошептала:

— Всадник!.. Я видела его лицо!.. Это моя смерть!

— Тебе показалось, — Рене бережно провел рукой по медным волосам, — на таком расстоянии нельзя увидеть лица. Не думай об этом.

— Но это было!.. Было… Было… — твердила Илана, цепляясь за Рене. — Я боюсь! Слишком много смертей… Следующая я… Я знаю, Рене, спаси меня! Я не хочу умирать… Помоги…

Герцог прижал ее к себе:

— Ничего не бойся, тебе все показалось. Оставайся здесь.

— Что ты хочешь делать?!

— Поднимусь и посмотрю.

— Не делай этого… Ты ничего не увидишь… Всадники показываются только тем, чей срок наступил. Я не пущу тебя! — Илана заплакала навзрыд, наверное, первый раз в своей жизни. Рене осторожно отстранил прильнувшую к нему девушку.

— Я должен знать, что ты увидела.

— Тогда и я с тобой, — Илана вымученно улыбнулась, — должна же я показать тебе, откуда я смотрела.

Герцог внимательно посмотрел на нее:

— Я знал, что ты не из трусливых, но чтоб до такой степени!

— С тобой я ничего не боюсь!

— Хорошо.

Лошадь Иланы все еще дрожала и не хотела идти, и герцог посадил девушку впереди себя, крепко обхватив одной рукой. Сердце Ланки бешено колотилось — уж теперь-то лед в их отношениях должен растаять! Ему ее жаль, он хочет ее защитить и при этом восхищается ее смелостью! Не может не льстить и ее вера в него, а эта поездка на одной лошади!.. С нее должно начаться счастье.

Разумеется, никакого всадника он не увидит, да и не может увидеть. Зато увидит она, а он будет беречь ее днем и… ночью, благо за год произошло много всего, подтверждающего, что быть Ямбором смертельно опасно.

— Ну, племянница, — Рене говорил спокойно, но в его голосе принцесса уловила скрываемую под нарочитой небрежностью серьезность, — откуда ты смотрела?

Ответ у Ланки был готов заранее.

— Вот отсюда… В эту сторону ничего не видно — камень, а вот тут… Я смотрела, сколько еще до Гремихи, и… — Илана протянула руку вперед и, вскрикнув, вцепилась в Рене: — Вот он! Вот! Неужели ты не видишь?!

Он ответил очень тихо и серьезно:

— Конечно же, вижу…

2

Уанн появился, как всегда, неожиданно. Мага-одиночку никто не заметил, хотя стража, выставляемая Светорожденными на подходах к Убежищу, и сонм охранных заклинаний Преступивших должны были оповестить о госте задолго до того, как тот постучался в двери Астена. Одетый по своему обыкновению в поношенный, но опрятный воинский костюм, Уанн напоминал удалившегося на покой арцийского офицера в средних чинах и на изысканном эльфийском острове выглядел, мягко говоря, странно. Одни его за это еще больше уважали, другие еще больше ненавидели.

Астен отчего-то проникся к странному Преступившему симпатией и был вознагражден, нежданно для себя обнаружив в маге ценителя и знатока поэзии. Уанн, казалось, знал все заслуживающее внимания из созданного поэтами Благодатных земель. Это ли, или же непроходящая тоска Астена по большому миру превратило мага и эльфа почти в друзей. В Доме Розы всегда были рады Уанну, но никогда еще его не ждали с таким нетерпением.

— Я отправился в путь сразу же, как получил письмо, — с порога объявил маг-одиночка. — Что случилось, Нэо?

Рамиэрль рассказал, и Уанн надолго замолчал. Астен и Рамиэрль ждали, сильнее чем когда-либо напоминая братьев. Наконец Уанн заговорил:

— Когда я просил тебя поискать Белого Оленя, я надеялся, что тревога ложная и у нас еще есть время. Я ошибался. Хуже вестей и не представишь. Даже не знаю, прав ли был ты, приехав сюда. Отправься ты сразу же в Корбут, ты бы еще мог проскочить, а теперь, боюсь, без шума не обойтись… Я, разумеется, иду с вами. Или нет, сначала пойду я!

— Один? — поднял бровь Астен.

— Я неплохо знаю Тарску и Корбут, хоть и не был там давно. Думал, старый дурак, что беда придет не оттуда, но тобой и кольцом рисковать нельзя. От Примеро и его приятелей какой-то прок, может, и будет, но и мороки не оберешься. Если им не сидится в Убежище, пусть идут, но задержи их хотя бы до конца месяца. За это время я уйду вперед так, что стадо трясинников позади не помешает, или, — маг улыбнулся, — мне придет конец. И тогда останется пробиваться силой, на такое, надеюсь, Преступивших хватит. А не хватит, сами виноваты — незачем соваться.

— А мне что посоветуешь? Идти с ними?

— Не знаю. Эрасти тебя просил, значит, вроде бы нужно идти. С другой стороны, сам Проклятый не знает, куда его занесло, а беда, вот она — руку протянуть… Если Таяна с Эландом не устоят, то за Арцию лично я гроша ломаного не дам. Любой толковый мерзавец разнесет старуху в клочья и не чихнет. Ваши вряд ли вылезут из болота, пока небо над головой не загорится, а тогда поздно будет. Остается Эр-Атэв, хотя какой он помощник? Во-первых, извечные враги, во-вторых, слишком далеко от Тарски, а вся беда оттуда. Я думал, зло в море за Запретной чертой сидит, а оно под самым носом вылеживалось!

— Ты хоть сейчас загадками не говори. — Астен наполнил опустевшие было чаши и снова сел, не отрывая взгляда от гостя.

— Я бы не говорил, когда б знал отгадки. Одно точно — Рамиэрль и Аррой избраны, может, и ты тоже. Теперь всякие силы потащат вас каждая в свою сторону. Значит, в целом клубке дорог и возможностей придется искать единственную. Ум здесь не советчик, а сердце и того меньше. Разве что Вечный голос, но это только надежда…

— «Вечный голос»… Что это?

— Можешь считать его голосом этой несчастной земли… Легенды говорят, что Тарра когда-то говорила со своими детьми. Вся беда, что ты и Рамиэрль не совсем ее дети… Прошлое приходится собирать по крупицам. Я многие годы за ними охочусь… Недавно стало проступать нечто осмысленное, еще две-три сотни лет, и я бы понял, что за узел у нас затянулся. Сейчас я не готов.

— Но что-то ты все же узнал…

— И мне казалось, что много. Оказалось, мало. Я отыскал следы пяти очень разных сил. Их может быть больше, но не меньше. Я знаю, что Тарра запечатана снаружи Светом, но что-то говорит мне, что есть и обходные пути…

— Значит, права моя дочь, когда говорит, что можно отсюда уйти?

— Смотря куда. Если в Преисподнюю, то, пожалуй, можно. Разбить стену означает впустить сюда такое, с которым не нам, почитай начисто лишенным магии, тягаться. Возможно, Эанке кто-то толкает под руку — дескать, пробуй, найди слабину. Только она по дури своей не понимает, каким боком ей это выйдет.

— Не представляю, как моя… дочь могла бы связаться с кем-то чужим. Убежище потому и называется Убежищем, что о нем знают лишь избранные.

— Ох, Астен, Астен… Не зря атэвы говорят: что знают двое, знает ветер, а что знает ветер, знает и пыль. Если я прихожу к тебе, а Эанке об этом не знает, почему ты должен знать, кто приходит к Эанке?

3

— Илана, послушай меня, — Рене взял принцессу за руку, — мы сейчас спустимся, и ты скажешь, что ошиблась. Я понимаю, ты привыкла отвечать за свои слова, — герцог неправильно истолковал робкий жест Ланки, — но нам нельзя сейчас пугать людей. Вернемся в Гелань, обсудим все со Стефаном и Гардани, а пока молчи.

Принцесса и так потрясенно молчала, и Рене добавил уже мягче:

— Не думай, что это чья-то смерть, тем более твоя. Нас предупредили об опасности, а как говорит один мой друг, кто предупрежден — тот вооружен. Надо думать, а не плакать. Ну, ты ведь у нас умница…

На этот традиционный мужской аргумент Илана также ответила традиционно — она улыбнулась. Скажи кто Ланке еще два месяца назад, что она будет счастлива просто ехать на одной лошади с другим человеком, таянка рассмеялась бы недоумку в лицо. Но сейчас ей хотелось растянуть эти мгновения на день, на год, на столетие.

Единственное, чего не понимала принцесса, — это слов Рене о Всадниках. Ланка ничего не видела, но думать, что герцог ее разыгрывает, было невыносимо. Кроме того, лицо и голос эландца убеждали, что он воспринял слова Иланы серьезно. Девушка почти не сомневалась, что Аррой видел лицо Всадника, а это значит, что он… обречен?!

— Я ненавижу себя за то, что втянула тебя в это. — До ожидавших на дороге придворных и телохранителей оставалось всего ничего, и Илана говорила тихо, почти шептала: — Никогда себе этого не прощу!

— О чем ты? — искренне удивился ее неподражаемый спутник. — Если верить легенде, то не увидеть Всадника тот, кому это предназначено, не может. Ну, произошло бы это не сейчас, а на обратном пути, не все ли равно? И… неужели он показался тебе таким уж страшным?

— Я… Я не успела рассмотреть…

— Конечно же, не успела, — рассмеялся Рене, привычно откидывая со лба белую прядь, — ты его увидела, ты знала, что это страшно, и испугалась. А надо было не бояться, а посмотреть повнимательнее. Знаешь, я давно убедился, что избежать страха, убегая от него, нельзя. Надо идти навстречу. Не безоружным, конечно, но навстречу. И тогда в восьми случаях из дюжины поймешь, что бояться нечего, а еще в трех справишься с бедой. Разумеется, если встанешь к ней лицом к лицу, а не позволишь ударить себя в спину.

— Есть еще и последний случай, — прошептала Ланка.

— Верно, есть. Но от смерти лекарства еще не придумали. И до самого смертного мгновения нам не дано знать, действительно ли оно смертное. Наше дело — драться до конца, что будет потом, решать другим.

— Я, кажется, понимаю, — прошептала девушка.

— Тогда опусти глаза и молчи, говорить буду я… Что это вы, сударь, смотрите на нас с такой опаской? Мы не с чумного корабля!

— Но вы его в-в-видели? Видели? — пробормотал иссохший вельможа в коричневом.

— Видел. Облака на горизонте. Там, наверху, ветер и солнце бьют в глаза, так что можно увидеть все, что угодно. Ее высочество подвело воображение. Она знала, что Всадники недалеко, потом эта череда смертей в ее семье… Все это вполне объяснимо.

— Да, наверное, — пробормотала Илана, сосредоточенно запихивая выбившиеся волосы под сетку, — я… мне померещилось.

— И неудивительно. Смотреть вдаль, да еще против солнца. Не привыкни я к этому в море, тоже что-нибудь увидел бы.

— Так это был обман зрения, помноженный на воображение, — с облегчением вздохнул нобиль. — Мы и впрямь начинам шарахаться от собственной тени.

— Осторожность все же лучше беспечности, — откликнулся Аррой, — но мы становимся невежливыми — если не поторопиться, посланцы Архипастыря прибудут к месту встречи раньше нас.

Дальше ехали молча. Илана, поняв, что за ней следят сотни глаз, а не только голубые очи Арроя, вспыхнула до корней волос. Торопливо пересев на запасную лошадь, девушка присоединилась к двум замужним дамам, навязанным ей в качестве спутниц. Дамы не придумали ничего умнее, чем окружить принцессу заботой. Одна настойчиво предлагала хрустальный флакон с нюхательной солью, другая пустилась рассказывать о том, как она в годы своей юности столкнулась с собственной тетей, уже несколько лет как лежавшей в могиле.

Ланка вполуха слушала путаный рассказ и думала о другом. Мыслями девушки полностью овладел седой голубоглазый человек, спокойно ехавший впереди процессии. Принцесса так и не могла решить, что она для него значит, и поиски ответа на этот вопрос стали для нее самым главным.

Рене о племяннице не думал, и виновата в этом была она сама. Всю дорогу от Гелани до Горды Ланка не выходила у герцога из головы. Аррой не мог и дольше не замечать чувств девушки и не представлял, что ему с этим делать. Ланка адмиралу нравилась. Очень. Он, пожалуй, даже был немного влюблен. Будь Илана замужней дамой, все оказалось бы проще. Аррой знал, чем кончится, если девушка выйдет замуж за пьянчужку Рикареда и останется в Эланде. Другое дело, что ничего хорошего это не сулило. И не потому, что утаить связь между герцогиней и Первым паладином невозможно, — их бы никто не осудил, тем более что никчемность Рикареда и отчуждение между Рене и его супругой ни для кого не являлись тайной. Родство же по женской линии в Эланде и Эр-Атэве, в отличие от той же Арции, в расчет не бралось, как и разница в возрасте. Маринеры начинали искать матерей для своих детей, хорошо поскитавшись по свету; браки между ровесниками в Гнезде Альбатроса были скорее исключением, нежели правилом. Рене не мог принять любовь Иланы, потому что та заслуживала любви, а не мимолетной связи с человеком, годящимся ей в отцы. У дерзкой медноволосой девочки впереди была целая жизнь, он не мог ее толкать в заведомо неудачный брак.

Ничего не надумав, Аррой решил держаться от племянницы подальше, что и вынудило ее на отчаянную выходку. Аррою, несмотря на всю его проницательность, и в голову не могло прийти, что принцесса лжет. Если бы, поднявшись на холм, адмирал обнаружил лишь вдохновленных солнечным днем кузнечиков и бегущие вдаль облака, он, может, и догадался бы. Но увидел он призрачную исполинскую фигуру в странных доспехах.

Всадник умело сдерживал пляшущего под ним коня с необычайно длинной гривой. Сперва адмирал решил, что видит того же гиганта, что и в Тахене, но, вглядевшись, понял, что ошибается. Всадник и тот, из топей, безусловно, принадлежали к одной расе — те же суровые и четкие черты, высокие скулы, тяжелые веки, прикрывающие огромные глаза с узкими кошачьими зрачками. Обруч из черного металла придерживал длинные серебристые волосы, точно так же, как и у воина, ответившего на зов болотницы. Совпадало почти все — и украшенная крупными камнями крученая гривна на шее, и струящийся за плечами темный плащ, закрепленный фигурной застежкой, но Всадник был моложе и, как это ни странно звучит, человечнее болотного призрака.

Какое-то время двое смотрели друг другу в глаза. Адмиралу казалось, что он чувствует тревогу явившегося из легенд наездника. Маринер так и не понял, действительно ли в его мозгу раздались слова: «Теперь все зависит от тебя… Когда мы не сможем, он не должен пройти…» — или же он слышал их раньше. Слышал, но забыл.

— То, что я только что видел, уже окупает все неудобства, связанные с путешествием и длительным соблюдением инкогнито, — с удовлетворением отметил Жан-Флорентин, на сей раз расположившийся на плече герцога, благо надетый по случаю торжественной церемонии плоеный воротник надежно укрывал жаба от любопытных взглядов.

— Значит, ты видел? — живо откликнулся Рене.

— Разумеется. Я все видел и все слышал. Случившееся лишь подтверждает, что ты избран. Кстати, этот Всадник, безусловно, принадлежит к тому же расовому типу, что и ты. Разумеется, у него более характерное лицо, но для меня нет сомнений — в тебе течет какая-то часть крови исчезнувшего народа. Впрочем, эльфийская кровь в тебе тоже есть.

— А что это за народ? — поинтересовался Аррой. — Мне не кажется, что он похож на доарцийских идаконцев, да и на арцийцев не очень. И вместе с тем это не эльфы.

— Да уж, — фыркнул Жан-Флорентин, — в наблюдательности тебе не откажешь! Эльфы и не могут походить на тех, кого создали Прежние!

— Прежние?!

— Про них известно лишь то, что они были. Они исчезли, вернее, были уничтожены до того, как прародители моего народа спели свою первую в этом мире Песню Дождя.

— И это все, что тебе известно?

— Увы. Я знаю только то, что ничего не знаю, — грустно признал жаб. — Все создания, которые сейчас считаются древними, пришли сюда или же были созданы после. Возможно, за Последними горами или за Запретной чертой и остались свидетели юности этого мира; кстати, он не всегда назывался Таррой. Но я пока не встречал никого.

— А Болотная матушка?

— И она, и Всадники лишь хранители чего-то, что досталось им от совсем Прежних… Они не понимают того, что делают, и, по-моему, даже не предполагают, зачем нужно то, что они исполняют веками.

— Значит, Всадники действительно живы?

— Разумеется. Ты же сам видел. И они на тебя рассчитывают! Но пора менять тему. Вот и посланцы Церкви. Я, пожалуй, переберусь на браслет. От клириков можно ожидать чего угодно, к тому же религия сама по себе лишена содержания.

4

Со склона ближайшего холма уже медленно спускались всадники. Черно-зеленые гвардейцы окружали малахитовых клириков. Все было очень скромно. К разделяющей холмы ложбине обе процессии подошли одновременно. Звонко протрубил веснушчатый паж, ему ответил клирик-музыкант, похожий в своем облачении на травяного клопа.

Ряды гвардейцев раздвинулись, пропуская толстенького монаха на красивом сером муле. Рене Аррой тут же направил вороного навстречу гостю. Монах, подслеповато моргая, уставился на приближающегося всадника и неуверенно поднял руку:

— Да пребудет милость Триединого над домом Арроев. Я счастлив видеть вас живым и здоровым.

— Благодарю вас, отче.

— Я знаю все, герцог, — просто сказал брат Парамон, — а посему денно и нощно молюсь о вашем здравии. В непростые времена мы живем, и не нам, книжным червям, определил Триединый спасти Благодатные земли, но воинам доблестным и правителям мудрым. Я привез вам благословение Архипастыря и вот это.

Брат Парамон расстегнул верхнее одеяние, и подскочивший послушник освободил посланца Архипастыря от некоего подобия кожаной кирасы, украшенной эмблемой Церкви Единой и Единственной. Парамон оттянул один из парчовых листов плюща, украшавших нагрудник, и открыл потайной карман, из которого извлек послание. Герцог сорвал печати и едва не лишился дара речи. У него в руках был так называемый Свободный лист, подписанный лично Архипастырем и заверенный Великой Тройной Печатью. Его святейшество Феликс Первый объявлял, что все, что сделает герцог Рене-Аларик-Руис Аррой, сделано во спасение Благодатных земель и с благословения Церкви Единой и Единственной. Те же, кто вздумает противиться повелению герцога Арроя, являются еретиками.

Даже от Филиппа, с которым он состоял в давней переписке, Рене не ожидал подобного подарка. Бывший секретарь покойного не только знал об опасности, но и был готов разделить бремя ответственности с эландским еретиком и эльфийским разведчиком.

— Я смиренно благодарю его святейшество. — Рене произносил ритуальные фразы, но выражение лица адмирала говорило много больше. — Я надеюсь, что вы, отче, отдохнув, удостоите меня личной беседы.

— Нам некогда отдыхать, сын мой, — строго сказал брат Парамон, — я должен забрать бумаги покойного кардинала Иннокентия и немедля возвращаться в Кантиску. Когда я покидал Святой град, преемник кардинала Идаконы и Тарски еще не был назван, но я не сомневаюсь, что он вскоре прибудет в Гелань. Это будет достойный и мудрый пастырь, хорошо знакомый с историей этих славных земель…

«…и тем, что здесь происходит», — про себя продолжил Рене. Что ж, безоговорочная поддержка Церкви в эти проклятые времена увеличивает их шансы многократно. Жаль, враги это тоже понимают.

— Когда вы думаете возвращаться, отче? Я хочу написать его святейшеству.

— С благословения Творца я выеду послезавтра утром. Мы должны спешить.

5

Огромная рысь, приоткрыв глаз, лениво посмотрела на светловолосую женщину в пышном розовом платье и вновь опустила голову на лапы. Эта, в розовом, врагом Старшему Брату не была ни в коем случае. Преданный знал, что она любит Старшего Брата, и оставался спокоен, чего нельзя было сказать о Стефане, еще более бледном, чем обычно. Герика молчала, забившись в угол комнаты. День клонился к вечеру, но благодатное лето дарило Таяне еще несколько часов света. Слуга с подносом принес фрукты и напитки со льдом. Пришла и ушла Белка, значительно взглянув на притихших старших. Вновь появился слуга — доложил, что королеву разыскивают ее дамы. Стефан, досадливо морщась, велел сказать, что ее величество пока останется у него. Они вновь будет одни, и тарскийка нарушила тишину:

— Я вернусь. Может, они и не узнают, что это я…

— Узнают, потому что Шани или успеет им помешать, или пустится следом. Только чем бы ни кончилось, ничего уже не будет идти как шло. Можешь меня возненавидеть, но с твоим отцом я покончу не позднее чем сегодня вечером. Окончательно. Роман все равно вылечит Зенона, если тот не придет в себя сам после того, как Годой отправится к Проклятому… Чары часто исчезают вместе с тем, кто их сотворил.

— Я не буду тебя проклинать, — прошептала королева. — Если я тебя не прокляла, когда ты меня отдал, я не прокляну тебя никогда…

— Геро! — Стефан отчего-то бросился к окну, обхватив голову дрожащими руками. Потом, почти справившись с собой, вернулся было на старое место и, неловко взмахнув рукой, кинулся Герике в ноги.

Надумай кто подслушать дальнейший разговор, он бы или не понял ничего, или же понял все. Собственно говоря, никакого разговора и не было, были бессвязные возгласы и оправдания, которым мешали поцелуи и слова, утратившие дарованные им языком значения и превратившиеся в одно огромное «Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ!».

Глава 142228 год от В. И. 17-й день месяца ЛебедяТаяна. Тисовая падь

1

Гардани взял с собой всех, кто подчинялся ему и Стефану, всех, кто был свободен от караулов и в этот дурацкий праздник оставался в замке. Собрались в считаные мгновенья — умение вовремя оказаться в седле было неотъемлемой чертой «Серебряных». Оставалось догнать отряд, опередивший их почти на шесть часов. Увы! Кавалькада, выехавшая навстречу легату Архипастыря, вряд ли тащилась, как похоронная процессия, тем более что в поездку напросилось немало молодых нобилей, желавших показать себя перед Иланой умелыми наездниками.

Если они со Стефаном правы в своих догадках, а иным образом объяснить странное послание не получается, сторонники Михая нападут в одном из четырех подходящих для засады мест. Вряд ли налетчики будут рисковать и собой, и возможными заложниками, устраивая драку в поле или вблизи от жилья.

Сам Шани захватил бы легата еще до встречи с таянцами. В горах, если взяться за дело с умом, можно спрятать не одну тысячу человек, там каждый камень становится укрытием, а каждая расщелина — неприступной твердыней. С другой стороны, взять заложником высокопоставленного клирика — объявить войну Церкви. Быть отлученным и проклятым вряд ли захочется даже тарскийцам. Если же валяющегося без сознания Михая какие-то умники превратили в прикрытие, то целят в Рене. «Сломанный клинок» означает пленение вождя, значит, о горах надо забыть, а по дороге к Всадникам для засады годятся лишь два места — находящийся в полутора весах от Гелани Козий лог и Тисовая падь, от южного конца которой до Всадников рукой подать. Тисовая удобней, и ее кавалькада должна вот-вот проехать. «Сломанный клинок»… Плен не убийство. Возможно, им предстоит долгая погоня по горам, но это лучше найденных в пади трупов…

Шандер оглянулся на «Серебряных», они, хвала Триединому, отличались неутомимостью волков. Нет, положительно, эту партию еще можно спасти. А когда он вернется, чем бы ни кончилось дело, он убедит Стефана покончить с Годоем. Или убьет тарскийца собственными руками, и пусть будет что будет!

2

Обратная дорога казалась бесконечной. Дело шло к вечеру, но немилосердное солнце продолжало неистовствовать. Кузнечики и те притихли, утомленные жарой.

Холмы Горды остались позади, и разомлевшая кавалькада медленно тащилась по чуть волнистой равнине. Рене ехал впереди остальных, вполголоса беседуя с лейтенантом Саррижем. Офицер Церковной гвардии толково и быстро рассказывал о том, чему оказался свидетелем. В отличие от близорукого и растерявшегося брата Парамона Сарриж не только смотрел, но и видел и запомнил, почему, собственно говоря, и оказался в Таяне. Феликс и Роман обоснованно полагали, что Аррой должен услышать рассказ очевидца.

Сам легат с наслажденьем вернулся в удобную карету, которую покинул, чтобы достойным образом встретить таянцев. Разукрашенный мул, со спины которого брат Парамон приветствовал эландца, трусил сзади под бдительным оком румяного послушника. Яркие одежды таянских нобилей перемешались с зелеными одеяниями клириков и черно-зелеными плащами Церковной гвардии. «Серебряные» и эландцы, однако, держались несколько особняком, соблюдая походный порядок. Не то чтобы они чего-то опасались, просто воинам и в голову не приходило, что можно вести себя иначе.

В лицо пахнуло долгожданной прохладой, кони оживились, бойко спускаясь в пологий овраг, заросший густым кустарником. Тисовая падь манила ласковой тенью, сладостью поздних ягод, бессвязным говором быстрой и холодной, несмотря на иссушающую жару, речки Зварки, торопящейся на встречу с Рысьвой.

Если бы Рене спросили, почему он велел остановиться, он вряд ли смог бы внятно объяснить. Ум эландца еще пытался разобраться в словах Эрасти Церны, а руки уже натягивали поводья. Люди и кони нехотя поворачивали назад. Многоцветная змея, пятясь, отползала от вожделенного укрытия.

Диман и два десятника «Серебряных» взялись за дело, едва заметив яростно машущую руку адмирала. Воины выдвинулись вперед, оттесняя от оврага бестолково озирающихся придворных. Опомнилась и Церковная гвардия, споро окружившая карету легата. Ланка, попросившая приезжего клирика о приватном разговоре, высунулась было наружу — увы. Несмотря на все протесты, чужаки твердо знали, что женщинам, особенно знатным, не место в схватке. Карета неуклюже развернулась и в окружении охраны отъехала на расстояние, показавшееся стражам безопасным.

Тисовая падь лежала впереди, такая уютная и тенистая. Сзади, в двух часах пути, рвались в небо Всадники Таяны. Впереди ждал отдых. Люди, раздосадованные и ничего не понимающие, настороженно смотрели на Рене Арроя. Герцог поискал глазами Ланку и, узнав, что она с легатом, обрадовался — воевать со строптивой девчонкой, наверняка сунувшейся бы в самое пекло, он хотел меньше всего.

Оглядев окруживших его офицеров, эландец бросил:

— Хотел бы я ошибиться, но, похоже, впереди — засада. Насколько мне помнится, чтобы перейти Зварку вброд в другом месте со всей этой ордой, нужно потерять день.

— Полтора, — лаконично отозвался усатый «Серебряный».

— Тем более. Ночевать в степи глупо. Не думаю, что в овраге засела армия — откуда ей здесь взяться? Скорее всего, там отряд, ненамного превосходящий наш. Если вообще превосходящий. На неожиданность ставят, поганцы! Неожиданности не будет. — Если только не заявится Осенний Ужас, но вряд ли чудище набросится среди бела дня на добрую сотню воинов. — Позаимствуйте у придворных плащи и шляпы. Спускаться вниз, громко разговаривая. Вы — собравшиеся напиться из речки оболтусы. Диман, стрелков в линию по краю оврага. Лошадей оставить. В эдакой чащобе от них одно расстройство. Спуск простой, без веревок обойдетесь.

Герцог тряхнул белой головой — эту привычку Счастливчика Рене когда-то знали во всех арцийских портах. Означал сей жест, что капитан принял решение и сбить его с курса теперь не смогут все ортодоксы мира.

— Первые двенадцать вниз! Позиция — вон на том уступе. «Придворные» — следом. Остальные — ждать! Сигнал — начало боя. Для охраны остальных должно хватить церковников.

— Если они не разучились драться, — буркнул Диман.

— Ну все, — Рене усмехнулся, — если я ошибся, конец моему доброму имени.

3

Аррой не ошибся. Едва «придворные» углубились в овраг настолько, что их стало можно отрезать, ловушка захлопнулась. Два огромных, оплетенных плющом ствола с тяжким кряхтеньем повалились, загородив дорогу, а из зарослей слитно ударили арбалеты. Будь атака неожиданной, после первого залпа уцелели б немногие, но «Серебряные» бросились на землю, и тут же сверху по зарослям хлестанули мушкеты эландцев. Некоторые пули, похоже, достигли цели, так как в ответ раздался низкий гневный вой. «Придворные» один за другим вскакивали с земли, срывая ненужные больше яркие плащи. Лежать осталось лишь несколько то ли раненых, то ли убитых — смотреть было некогда.

Не успел рассеяться пороховой дым, как стоящие в резерве молча бросились вперед и вниз, прикрывая один другого. Так они бегали сотни раз на учениях в Высоком Замке. Так их старшие братья бросались на укрывавшихся в западных лесах разбойников, но разбойники, как правило, всеми способами старались избежать схватки с лучшими бойцами Таяны. Засевшие же в Тисовой пади приняли бой, хотя он и начался совсем не так, как они рассчитывали.

Отведенные за ближайший пригорок церковники и придворные вытягивали шеи, пытаясь понять, что же творится в овраге. Здравый смысл подсказывал Рене оставаться в стороне от схватки. Логика настаивала, что, потерпев неудачу сначала с чудищем, а потом и с ядом, его недоброжелатели решили испробовать арбалеты. Они могли пожертвовать целым отрядом ради одной седой головы, значит, надо остаться наверху. Он и остался бы, если бы не видел растерзанных Осенним Ужасом, если бы не хоронил Иннокентия и Марко, не смотрел в глаза Стефану, не успокаивал Герику…

Напряжение и горечь последних месяцев требовали выхода, и Рене Аррой, «не заметив» с трудом сдерживающегося Димана, соскочил с лошади и, держа наготове пистоль, с ловкостью человека, проведшего не один год на качающейся палубе, бросился вниз по склону.

Ему повезло — он сразу наткнулся на врага. Коренастый воин в черных кожаных доспехах удивленно обернулся, услышав за спиной шум. Выстрел уложил его на месте. Отбросив разряженный пистоль — потом подберут, Рене обернулся к новому противнику, вооруженному тяжелым ятаганом.

Знакомое оружие… в своих скитаниях Рене с ним уже сталкивался. Атэвы с легкостью перерубают такими клинками и руки, и шеи… Если им это позволить. Что ж, спасибо атэвским корсарам за науку, но эти противники не хуже…

Что засаду устроили гоблины, Аррой понял почти мгновенно. Уворачиваясь от мощного, с оттягом, удара, эландец мимоходом пожалел, что горцы приняли сторону Годоя. Когда-то они Рене понравились, но война есть война. Эландец крутнулся, ушел в низкую стойку, рука противника окрасилась кровью — и узкое лезвие тут же вошло ему в бок, пробив прочный кожаный доспех. Нелюдь, удивленно вскрикнув, опрокинулся навзничь и затих. Клинок эландца, откованный и закаленный смуглым оружейником, иногда привозящим в Эланд баснословно дорогое, но безупречное оружие, не подвел. Счастливчик выдернул шпагу из мертвого тела и не оглядываясь пошел вперед.

4

Феликс наконец добрался до нижнего ящика личного письменного стола Филиппа. Дни новый Архипастырь проводил в беседах с высокопоставленными клириками, церковных церемониях и написании неотложных писем, с трудом выкраивая время на сон и еду. Ночами он упрямо разбирал личные бумаги покойного и делал это, с тех пор как дождавшийся решения конклава Роман умчался в свое Убежище, один.

С бюро из корбутского дубца пришлось возиться три дня. Феликс едва не счел работу законченной и собрался прилечь хотя бы на пару часов — предстояло рассветное бдение, как обнаружился потайной ящик. Там лежал лишь старый, изгрызенный то ли веками, то ли крысами пергамент и несколько листов бумаги, на которых почерком Филиппа были старательно воспроизведены уцелевшие куски документа, а над разобранными словами другим цветом надписан восстановленный текст. Тот самый «Комментарий к так называемому Пророчеству», о котором пару раз упоминал Филипп и который они с Романом сочли утраченным.

Время придет, когда прошлое с прошлым сольется,

В связи греховной смешав убиенных с убийцей.

Лед перекрестит огонь, Свет побратается с Ночью,

В чью бесконечность ушли слывшие вечно живыми.

Но из старинной вражды, боли, разлуки и смерти

Новый пробьется росток, вырастет странное древо,

Где средь обычных ветвей будут железные ветви.

Время, бездушный кузнец, молотом тяжкого рока

В горне беды раскалив два тяжкоструйных побега,

В точно отмеренный час откует два меча небывалых.

Гибелен первый клинок, опасен живому дыханью,

Яд на его острие, он беспощаден в бою,

Но смертоносный разбег остановит достойный соперник,

Ибо второй из мечей скован, чтоб Жизни служить.

Встретятся в миг роковой два сына единого древа,

Кто же из них победит и какою ужасной ценой?

Над последующими страницами грызуны потрудились так, что разобрать написанное не взялся бы сам Проклятый. «Вернее, — мысленно поправился новый Архипастырь, — сам Эрасти Церна». Филиппа смысл манускрипта, видимо, очень занимал. На полях Феликс прочел: «Единый корень… Эльф-предок, согрешивший с человеком? Человек, согрешивший с нелюдем? Два меча? Михай Годой и Рене Аррой? Неужели ничего нельзя…»

5

Парадный колет Рене был залит кровью. К счастью, чужой. На эландце пока не было ни царапины — герцог словно сросся со своей шпагой. Клинок адмирала был несколько тяжелее, чем принято в Арции, но Рене управлялся с ним легко и свободно, радуясь, что не сменил любимое боевое оружие на парадное, совершенно не приспособленное для подобного боя.

Драка шла по всей пади. Заросли разделили дерущихся, и битва распалась на отдельные поединки. Никто не знал, что творится в двух шагах от него, о происходящем можно было лишь догадываться по доносящемуся из-за сплетенных ветвей шуму: стуку клинков, одиночным выстрелам пистолей, глухим шлепкам падавших тел, крикам, стонам, рычанию. Определить, где свои, а где чужие, Аррой не взялся бы. Он и еще несколько эландцев и «Серебряных» упорно шли вперед, прикрывая друг друга. Враги больше не стреляли — да и толку-то от арбалета в рукопашной…

Тисовая падь бурлила, иногда Рене и его люди оказывались на острие атаки, чаще кипящая круговерть боя выбрасывала вперед других. Прямо на них, пятясь, вывалилось несколько чужаков, быстро смекнувших, что попали между молотом и наковальней.

Рядом с Рене, нелепо разбросав руки, упал молодой таянец. Потратив на его убийцу лишь один стремительный выпад, герцог схватился с настоящим богатырем, темные доспехи которого пересекала багровая полоса. На сей раз соперник адмиралу попался достойный, он не только превосходил Рене по силе и был выше чуть ли не на голову, но и оружием владел почти столь же безупречно, как и сам Аррой. Но только почти.

Шпага против ятагана… это несерьезно. Сейчас все решала скорость, и здесь горцу сильно мешали его габариты: попробуй быстро ворочать эдакую тушу, меняя стойки и уровни и успевая уходить от молниеносных выпадов противника… Удар ятагана поневоле слегка замедлен — тяжелое оружие вынуждает бойца как бы следовать за своим полетом. Этим-то и воспользовался Рене. Шумное «ха!» нелюдя, падающая дуга удара… в последний момент эландец ушел в сторону, и противник, не в силах преодолеть инерцию, сам насадил себя на шпагу герцога. Тот выдернул оружие, смахнул пот со лба и быстро обернулся.

Затрещали кусты, и на прогалину спиной вперед вывалились еще три гоблина. Прозвучал одинокий выстрел, один из чужаков свалился ничком. Рене, предпочитавший не бить в спину без крайней на то необходимости, свистнул, вынуждая двоих оставшихся обернуться. Два ятагана столкнулись в том месте, где только что находился (да и сейчас должен был находиться) адмирал… новой атаки, однако, не последовало — ветки лещины разомкнулись, и навстречу Рене вырвалось несколько «Серебряных» во главе с Гардани.

Гоблины, сочтя бой оконченным, бросились куда-то вбок, свалив мимоходом одного из «Серебряных». Таянцы и эландцы кинулись следом, но то ли не сразу отыскали проход в зарослях, то ли горцы оказались быстрее. Продравшись сквозь чащу, разогнавшиеся преследователи обнаружили лишь полускрытую плющом узкую, черную щель.

— Каменоломни! — в сердцах бросил Шандер. — Как же мы о них забыли! Этот склон источен, как трухлявая деревяшка… Болтают, внизу течет подземная река, по которой можно добраться чуть ли не до Корбута.

— И не зря болтают. Искать их в этих пещерах можно до бесконечности. — Рене махнул рукой и повернулся к дыре спиной. — Поставим охрану, хотя не думаю, чтобы они попытались выбраться наружу.

— Вы так думаете?

— Уверен. — Голос Рене звучал глухо, и Шандер невольно поймал себя на мысли, что герцог уже немолод. Пройдет лет десять, в лучшем случае пятнадцать, и первой шпагой Благодатных земель назовут кого-нибудь другого. — Да и что им делать наверху? С их внешностью не спрячешься. Нет, они пришли под землей, под землей и уйдут. А тебе прибавится забот — разыскивать эти крысиные норы, заваливать их, ставить часовых…

Гардани внимательно разглядывал мертвецов, которых эландцы стаскивали в кучу возле входа в каменоломни. Нападавшие были крепки и коренасты. Щеголяли они в прочных кожаных доспехах, каких Шандеру видеть пока не доводилось: на кожаную основу пришивались толстые, заходящие друг на друга чешуи. Примерно на десятую часть чешуй были прилажены грубые железные кольца. Головы пришельцев защищали такие же кожано-железные шапки, отнюдь своих хозяев не красившие, вооружением служили искривленные ятаганы, кинжалы, более похожие на слегка уменьшенные мечи, и шипастые булавы.

— Наше счастье, что они не признают мушкетов и пистолей, — невольно вырвалось у Шандера.

— Скорее не взяли с собой, — не согласился эландец. — Кто же устраивает засаду в лесу с огнестрельным оружием? Шум, дым… А так — сняли арбалетными болтами первую группу, тихо и незаметно… Пока бы мы еще сообразили, что к чему… нет, арбалеты куда удобней. Пуля, она дама откровенная, да и перезаряжать замаешься.

— Неужели гоблины с Годоем? — Голос Шандера предательски дрогнул. — Нам еще повезло, что их было мало и они решили отступить.

— Да, — согласился Аррой, — горцы — трудные противники, но не невозможные. Не желаю тебе с ними сцепиться, но, если выпадет, считай их атэвами. А что делать с атэвами, я вам со Стефко показывал.

— А я уже попробовал, — Шандер позволил себе улыбнуться, — только что. Не представляю, как они спутались с такой мразью, как Михай. По-соседски пришли на выручку?

— Вряд ли… Тут что-то большее, и не скажу, что мне это нравится.

— В Арции до сих пор думают, что гоблины — это сказки.

— А они и есть сказка. — Рене двумя пальцами поднял темный плащ, брошенный кем-то из нападавших, и принялся стирать им кровь с эфеса и сапог. — Сказки ведь и получаются из перевранных историй, рассказанных где-то и когда-то очевидцами. Ты не представляешь, сколь много я выслушал от «знающих людей» про свои собственные похождения. Иногда сразу догадаться не мог, что речь обо мне. — Рене отшвырнул окровавленную тряпку. — А арцийские купцы не просто болтают… Самую ценную древесину добывают там, куда чадам Церкви нашей Единой и Единственной дорога заказана, однако во всех арцийских дворцах мебель из корбутского бука или серебристого дубца… Конечно, купцы говорят, что гоблины — это враки, а они имеют дело с горцами. Не удивлюсь, если гоблинские плотогоны точно так же врут своим жрецам или кто там у них…

— Вы говорите так, словно бывали в Последних горах…

— А я и бывал, но так давно, что все стало почти неправдой. Отец приезжал сговаривать сестру за Марко, тогда еще наследника. По этикету великого герцога Эланда везде сопровождает один из его сыновей, но на переговорах я был никому не нужен, вот и отпросился поохотиться со знакомым купцом. Длинный Ференц часто бывал в Идаконе, у нас шутили, что он сам скоро станет маринером. Долго рассказывать, а нас зовут… Похоже, твои решили устроить привал.

— Людям нужен отдых.

— Бесспорно. — Рене на мгновенье нахмурился. — Вот ведь… Промелькнула мыслишка, и, похоже, не самая глупая… Нет, не вспомню. Ладно, надо и в самом деле немного прийти в себя.

6

Так думали и все остальные. Даже не участвовавшие в схватке придворные и монахи были не прочь подкрепить свои силы в расположенном неподалеку от предательской пади городке. О том же мечтали, правда молча, и воины. Уставшие, в изодранных перепачканных одеждах, они совсем не походили на блестящий эскорт, два часа назад подошедший к прохладному оврагу.

Сопровождавших Ланку дам била дрожь, раненые нуждались в лекаре, мертвые — в клирике, остальные — в царке и чистой одежде.

Кто-то из нобилей предложил известить Высокий Замок, и в Гелань поскакал десяток «Серебряных» — Шандер решил, что по таянским дорогам путешествовать в одиночку больше не стоит. Потрепанная кавалькада перешла Зварку, свернула с тракта и потянулась к городку Зварчу, окруженному старинной высокой стеной, меж камней которой жизнерадостно зеленела трава, а кое-где к небу тянулись целые деревца.

— Когда-то тут опасались врага, — негромко сказал брат Парамон, — но теперь мы стали непростительно беспечны.

Посланец Архипастыря перенес стычку с философским спокойствием, которое могло бы показаться величественным, если б не невзрачная внешность монаха.

— Я думаю, ночью будет тихо, — откликнулся Гардани. — Нас больше двух сотен, мы хорошо вооружены, да и в городе есть стража и просто люди, способные держать оружие.

— Вряд ли гоблины повторят свою вылазку, — согласился и Рене.

После того как они присоединились к остальным, эландец все больше молчал, предоставив распоряжаться Шандеру. Адмиралу явно не хотелось ни с кем говорить, и ему это почти удалось — придворные были поглощены своими переживаниями, а воин никогда не заговорит со старшим раньше, чем к нему обратятся. Когда процессия миновала городские ворота, у которых торчали два стражника с добродушными круглыми физиономиями, герцог придержал коня.

— Шани, я еду в Гелань.

— Проклятый меня побери, почему?!

— Сам не знаю, но я должен быть там. Отец Парамон, по всему видно, разумный человек. Поймет.

— Вы едете один?

— Да.

— Возьмите дюжину «Серебряных».

— Нет, и не настаивай. Извинись за меня должным образом и проследи, чтобы никто никуда не отлучался.

— Вы полагаете, кто-то связан с засадой?

— Вполне может быть.

Однако попасть в Высокий Замок Рене не удалось. Ланка то ли разгадала намерения адмирала, то ли просто поджидала его, чтобы вместе въехать в город. Поняв, в чем дело, девушка твердо вознамерилась сопровождать герцога в Гелань.

Будь в их отношениях все так же просто и светло, как несколько месяцев назад, Аррой вряд ли стал бы возражать: дорога, вопреки опасениям Гардани, представлялась ему безопасной, а Илана была отличной наездницей. Рене боялся другого: он не хотел совместной поездки под звездами именно потому, почему Ланка к ней стремилась. Герцог не был уверен в собственной выдержке, в том, что они доедут до Гелани, а не свернут в какой-нибудь перелесок. Последнее могло кончиться плачевно, и вовсе не из-за рыскающих по Таяне гоблинов — просто после ночи неминуемо наступит утро.

Рене не мог позволить себе соблазнить принцессу. Принцесса не собиралась лишаться ночной поездки. Брать охрану после того, как Илана услышала, что он едет один, значило не только оскорбить девушку, но и признаться, что он разгадал ее замысел. Аррой остался в Зварче.

Глава 152228 год от В. И. 17-й день месяца ЛебедяПантана. УбежищеТаяна. ЗварчСтарая Таянская дорогаТаяна. Высокий Замок

1

— Разве ты не дождешься утра?

— Зачем? — Уанн пожал широкими плечами. — Раньше уйдешь, раньше дойдешь. Если не увидимся, советую драться до конца. И еще. Не позволяйте себя уговорить на то, против чего душа восстает.

— Не позволим, — кивнул Рамиэрль, а Астен молча поднял бокал.

Уанн уже взялся за сделанную в виде лозы дверную ручку, но неожиданно вернулся к столу и уселся в кресло, водрузив свой видавший виды мешок на колени.

— Я подумал, что должен рассказать одну историю. На первый взгляд сплетня как сплетня, но кто знает, вдруг пригодится. Корни сегодняшнего теряются в таком лохматом прошлом, что даже вы, бессмертные, не можете этого помнить, тем более что с памятью у вас, прямо скажу, не очень.

— Мы действительно забыли больше, чем имели право, — кивнул Астен. — И, мне кажется, не по своей воле.

— Очень может быть, — откликнулся Уанн, задумчиво потирая переносицу. — Знаешь, когда не можешь поймать гуся, начинаешь ловить мух. Отчаявшись разобраться во всей этой мешанине, я задумался о Рене. Я ведь весной всей правды тебе, Романе, не сказал — хотел, чтобы ты без моей подсказки пригляделся к Счастливчику, видя в нем лишь способ подобраться к Филиппу. А вообще-то эландец меня занимает…

— Не тебя одного, — натянуто пошутил Роман, но Уанн не принял шутки.

— Знаю, что не меня одного. Ты никогда не задумывался, с чего третий сын эландского герцога раз за разом таскается за Запретную черту, причем, похоже, сам не понимая зачем? Маринеры промышляют кто морским разбоем, кто торговлишкой. Рене привозил то черный жемчуг, то всякие перья и камни, от которых арцийские павлины просто шалели. Любой другой, раз нащупав золотую жилу, разрабатывал бы ее, причем тщательно скрывая заветное местечко. Счастливчик же никогда не возвращался туда, где единожды побывал, словно бы вслепую искал что-то или шел на чей-то зов!

— И ты решил, что ключ ко многим тайнам за Запретной чертой, — тихо уточнил Астен.

— Решил. И до сих пор не уверен, что ошибся. То, что тянуло туда Счастливчика, в самый неожиданный момент может свалиться на наши головы… Задумайтесь! Рене побывал у темных и вернулся, одаренный сильнейшими талисманами. Мы не знаем, ни что стало с его спутниками, ни как он выжил. Счастливчик выбирался из таких передряг, из каких выпутаться невозможно. Счастливчик отсутствовал, когда всю его семью выкосила болезнь. Счастливчик поместил на сигну Волка и Луну. За Счастливчиком охотится Осенний Ужас. Счастливчика слушают Хозяева, а непонятная даже мне болотница дает ему в спутники философского жаба, древнюю тварь, самые упоминания о которой исчезли из книг задолго до Анхеля Светлого. И наконец, эти слова о Темной звезде. Умирающие от Агва Закта не ошибаются.

— Разве все это не объясняется тем, что Рене избран?

— Что огонь жжется, очевидно для всех, но только маги понимают суть огненной стихии и могут овладеть ею. Не поняв, что же такое Рене Аррой, мы так и будем блуждать в потемках.

— Рене — мой друг и защитник нашего дела, — резко бросил Рамиэрль.

— После твоего рассказа я в нем не сомневаюсь, — отмахнулся Уанн. — Только эландец и сам не знает, что и куда ведет его по жизни. Похоже, Счастливчику покровительствует кто-то очень могущественный, но лишенный возможности или желания открыться. Волк и Луна… Это вы хотя бы помните?

— Помним, — подтвердил Кленовая Ветвь. — Но я все же склонен рассчитывать на свои силы. Если, разумеется, вы не вернете Эрасти.

— Мы в любом случае должны вести себя так, словно мы одни. Только это не повод забывать ни о врагах, ни о друзьях, ни о судьбе, с которой приличные люди не могут не спорить.

— Люди?

— Спорящих с судьбой эльфов я еще не встречал, — припечатал маг-одиночка. — Когда встречу, передумаю. Гоблины, те давно уже не спорят, а жаль, ну да не о них речь. Переговорив с Романом, я почти уверился, что Рене — заложник собственной крови. В миг его рождения звезды встали так, что все спавшее десятки поколений ожило. Ты — разведчик, ты хоть раз задумался, откуда у Счастливчика такие глаза? При том, что все Аррои удавались в предков-арцийцев, а идаконцы искони были светловолосыми гигантами.

— Почему у Рене наши глаза? — задумчиво повторил Роман. — Кто его знает… В Стефане есть малая примесь эльфийской крови. Похоже, от матери; в старом Марко есть только человеческое.

— Эльфы эльфами… Счастливчик, бесспорно, из ваших, но только ли? Дело это, похоже, семейное, на крови замешанное. Это было, дай подумать… Лет за сто до Анхеля… Надо бы проверить по хроникам. Эланд и Таяна уже перестали казаться задворками мира. Империям не впервой разваливаться от сытости и спокойствия, хотя Анхель, прах его побери, так встряхнул старуху, что она до сих пор дышит. Надо же, опять меня вбок тянет… Короче, в Таяне правил тогда первый из рода Ямборов. Королем еще не был, но великим герцогом назывался. У него было четверо сыновей, от одного из них пошли графы Гардани, и две дочери. Старшую он выдал за одного из имперских вельмож, а с помощью младшей решил скрепить союз с Эландом, в котором еще не проросли арцийские нарциссы… Мира Ямбора не была красавицей, но эландский, вернее, еще идаконский властитель в этом и не нуждался. Паладины всегда умели находить то, что им нужно, на стороне. Твой друг Рене не исключение, его жена может похвастаться многим, но не вниманием мужа… У тогдашнего Первого паладина было несколько бастардов и красивая подруга, у которой хватало ума не требовать от возлюбленного разделить с ней корону.

В те поры в Эланде любой сын, признанный отцом и поддержанный паладинами, мог наследовать родителю, так что родовитая жена нужна была разве что для заключения политической сделки. Я не слишком подробно рассказываю?

— Нет.

— Первый паладин… Я дальше буду называть его Рикаред. Старый титул слишком громоздок. Словом, жених выехал с соответствующим его сану эскортом в Таяну. Рассказывают, что в холмах они чуть не попали под оползень, но якобы Всадник удерживал готовый обрушиться склон, пока по нему не промчалась кавалькада. В Горде летними оползнями никого не удивишь… Больше в дороге ничего не случилось. Стефан Ямбор принял гостей с распростертыми объятиями. Были устроены охоты и турниры. Жених не принимал в них участия, хоть и считался отменным бойцом — у эландцев это в крови в не меньшей степени, чем любвеобильность…

До свадьбы оставалось около трех недель, когда случился самый пышный турнир, на котором победу над местными рыцарями, в том числе над наследником Таяны, одержал какой-то незнакомец.

Ямбор был страшно раздосадован удачей чужака, и, чтобы его утешить, идаконский гость взялся за копье сам. Противники оказались равны друг другу в силе и ловкости, и ложная гордость не помешала им это признать. Они пожали друг другу руки. Победителю полагалась награда — конь, меч и право выбрать королеву турнира.

Посовещавшись, эландец и незнакомец, назвавшийся Риберто из Аганны, решили, что Рикаред возьмет меч, благо конь сразу признал в чужаке хозяина. А чтобы совсем уж никому не было обидно, решили избрать сразу двух королев.

Идаконец, будучи хорошим политиком, разумеется, назвал свою невесту. Ничем не связанный пришелец обозрел присутствующих дам и избрал совсем юную девушку, жившую при дворе то ли из жалости, то ли для того, чтобы быть под присмотром, так как она была наследницей маленького лесного княжества, под шумок прихваченного отцом герцога Стефана. Этта, так ее звали, была маленькой блондинкой с зелеными глазами, нежным румянцем и потрясающей красоты ручками. Я видел ее на портрете уже зрелой женщиной… Можно только гадать, как хороша она была в юности.

Этта приняла венец из рук неизвестного рыцаря и исполнилась к нему великой благодарности и восхищения, а чувства эти так легко переходят в любовь. К тому же рыцарь оказался красив, как эльф, а может, он и был эльфом или полукровкой. Разумеется, красавец стал любимцем Гелани — дамы были от него без ума, но он видел только Этту. Через неделю он попросил девицу стать его женой и получил согласие. Король был доволен — Этта отправлялась с мужем в Аганну, так что о ее правах на наследство можно было забыть. Жених и невеста не могли наглядеться друг на друга, и кто станет винить девушку за то, что она, не дождавшись брачной церемонии, открыла любимому свою дверь?..

Я уже говорил, что таянки млели при виде голубоглазого красавца. Мира не была исключением, только в отличие от других привыкла брать, что хотела, а хотела она Риберто. Девица пошла к отцу, из которого вила веревки — известный твердостью, даже жестокостью Стефан не мог устоять перед дочерними слезами, — и потребовала у него жениха Этты.

Как долго она вынуждала отца отказаться от данного Эланду слова, не знаю, но Стефан сдался. Добиться того, что хотела Мира, было непросто. Надо было объясниться с Рикаредом и заставить Риберто отказаться от любимой.

Властелин Эланда обменял помолвку на торговые льготы и изрядный кусок земли, прилегающий к полуострову со стороны Таяны. Теперь эти земли зовут Внутренним Эландом, но Риберто наотрез отказался оставить Этту. Стефан пообещал младшему сыну захолустного графа, которого на родине из-за несхожести с родителями почитали бастардом, Тарску. Риберто отказался, и тогда вмешался таянский кардинал. Не знаю, как ему это удалось, наверняка пустил в ход одну из уловок, на которые горазда Церковь, но Риберто сдался.

Свадьба была небывало пышной, затем молодые отправились в Тарску. На следующий день отбыл и Рикаред. На выезде из города эландцы догнали женщину, одиноко бредущую по Эландской дороге. Рикаред узнал Этту, которая тайком покидала Таяну, и взял девушку с собой. К концу пути маринер предложил ей руку и сердце, она согласилась.

Сын Этты и Рикареда после смерти отца был избран Первым паладином. Глаза у него были светло-серыми, отцовскими, зато его сына судьба наградила эльфийскими очами. Голубоглазым был и праправнук Рикареда и Этты. Потом эландские владыки перемешивались с темноглазыми таянцами, и вот теперь Рене…

— А что стало с Мирой и Риберто?

— У них долго не было детей. Новый герцог Тарски правил под именем Риберто Удад-Годой. Жену он не любил, можно даже сказать, что ненавидел, и все время пропадал в горах. Отчаявшаяся Мира увлеклась ведовством, благо об ортодоксах в Тарске отродясь не слыхивали. Дальше можно лишь догадываться. В конце концов герцогиня все же забеременела. Родился сын, наследник трона… Когда ему исполнилось двенадцать, Риберто погиб. Что это было — несчастный случай, убийство или самоубийство, история умалчивает. Мира стала полноправной правительницей. Она до самой своей смерти не подпускала сына к трону и ни разу не приезжала в Гелань. О тарскийцах с эльфийскими глазами я не слышал. Похоже, их просто не было.

— Даже отдаленные потомки Светорожденных могут унаследовать черты предков, — задумчиво проговорил Астен, — могут, но не должны.

— Не в глазах дело… Меня вот что мучает. Астен! Рамиэрль! Почему эльф или полуэльф отказался от Этты? Что такого сказал ему клирик? К власти и золоту юноша не стремился, иначе он сразу ответил бы принцессе. Невесту он любил, и все же…

— Договаривай, Уанн, — твердо сказал Рамиэрль. — Может быть, это наш последний разговор…

— Скорее всего, — с расстановкой произнес маг-одиночка. — Скажите мне, дети Звезд, могло ли известие о том, что любимая — порождение гоблинских богов, оттолкнуть от нее эльфа или полукровку?

— Да, — сумрачно кивнул Астен, — могло… Если Риберто сам знал, кто он есть.

2

Вечер обещал стать превосходным. Местный эркард быстро оправился от потрясения, вызванного нежданным визитом во вверенный ему городок гостей королевской крови. Зварч был маленьким, но богатым, так что достойно разместить прибывших отцам города оказалось по силам. Брата Парамона, сопровождающих его клириков, а также принцессу Илану и ее дам приютил монастырь, вокруг которого, собственно говоря, и вырос Зварч. Ланка пробовала возражать, но этикет предписывал: незамужняя особа королевской крови может провести ночь только в святой обители.

Рене и Шандер воспользовались гостеприимством эркарда. Добряк выставил на стол столько снеди, словно вознамерился накормить всех «Серебряных», которым тоже было грех жаловаться на жизнь. Придворных принимали виднейшие горожане, ранеными занялись медикусы, а четверых погибших с почетом положили в главном монастырском храме.

Настроение у гостей и хозяев стремительно поднималось, и столь же быстро росло число убитых гоблинов и придворных, героически ввязавшихся в схватку. Все были довольны, но Гардани и Аррой скоро откланялись. Добрый эркард был искренне расстроен, когда высокие гости объявили, что удовольствуются одной комнатой, и выбрали из всех предложенных выходящую окнами не в уютный садик, а на мощенный булыжником шумный хозяйственный двор как раз над собачьим вольером. О том, что гости нуждаются не столько в покое, сколько в том, чтобы никому в голову не пришло их проведать, хозяину в голову прийти, разумеется, не могло.

Аррой со смехом поднял роскошные парчовые халаты, аккуратно разложенные на креслах:

— «Эр-Атэв, мастер Эду Галеб». Знаю такого. Господин эркард неплохо живет.

— Многие купцы полагают выгодным продавать товары геланским торговцам здесь, а не платить столичную пошлину. Не сомневаюсь, эркард давно и с толком посредничает в таких сделках. Отсюда и все это. — Шандер обвел руками комнату, сочетавшую в себе несочетаемое: атэвские ковры, арцийские занавеси, таянский хрусталь… Без толку собранные предметы роскоши напоминали о лавке торговца, а не о дворце вельможи.

— Не стоит смеяться над нашим хозяином, — откликнулся Рене, устраиваясь на застланной ясно-синим покрывалом софе, — он искренне хочет нам угодить. И все равно мне это не нравится…

— Творения Эду Галеба? — попытался пошутить Шандер.

— Нет, драка в лощине. Есть в ней что-то неправильное, непонятное. Скольких мы потеряли? Четверых. Еще семнадцать ранено… Даже без вас мы бы отбились. Я еще могу понять, попытайся они убить меня, или Ланку, или посланца Архипастыря. Но тогда все нужно было делать иначе.

Гардани с удивлением смотрел на собеседника: герцог напряженно вглядывался в сгущающуюся синеву за окнами, и было в сторожкой неподвижности адмирала что-то волчье.

Аррой молчал долго, так долго, что Шандер перестал замечать его присутствие, задумавшись о своем. Почему-то мысли потекли в Гелань на Лисью улицу, где жила странная маленькая женщина. Лупе ничем не напоминала Ванду, но была в ней какая-то загадка, тщательно скрываемая боль. Лекарское дело женщина, безусловно, знала не понаслышке, но Шандеру казалось, что на Лисьей улице она чужая. Конечно, медикусы — люди ученые, а те, кто ходит по богатым домам, знают этикет не хуже любого домоправителя, но представить Лупе экономкой, хозяйкой таверны или даже дочерью эркарда Шани не мог. Зато платье ноблески пришлось бы ей впору.

Как вышло, что такая женщина оказалась невесткой Симона, медикуса, так и не встретившего нобиля, который возвел бы его в ранг домашнего врача и одарил первичной консигной? Кстати, непонятно почему — такие врачи в Таяне на вес золота… И еще менее понятно, как Лупе могла стать женой тупого опустившегося пьянчуги…

— Не понимаю, — пробормотал Шандер.

— Чего не понимаешь? — немедленно отозвался Рене.

— Неудобно говорить… Я вовсе не о пади задумался… Не представляю, как Леопина могла связаться с этим…

— Это-то как раз понятно. Видел бы ты Родольфа Глео лет пятнадцать назад! Красавец, умница, один из лучших поэтов Арции! Я встречал его пару раз. Им «угощали» не чуждых прекрасного знатных гостей от Гверганды до Мирии. В последний раз я видел его в Гверганде. Думаю, там он и поразил сердце молоденькой наследницы и там же, к сожалению, пристрастился к выпивке… Во всяком случае, когда я попал туда в следующий раз, нас развлекали другие. Я не поленился узнать, что случилось с Глео; мне объяснили, что он соблазнил девушку благородного происхождения и бежал с ней. Видимо, бежали они в Таяну.

— Значит, Лупе и есть та девушка?

— Та или другая, но Родольфа я узнал. К сожалению. Жалко и противно видеть, во что он превратился, хотя я нечто подобное подозревал. С ними это часто случается: успех, веселая жизнь, а дальше — пустота, царка и хорошо, если не злоба на весь белый свет.

— Лупе знает… что вы его узнали?

— Не думаю. Когда мы зашли к Лупе в первый раз, мне было не до поэтов, а потом я решил оставить все как есть. Если ей не хочется открывать свое имя, не стоит настаивать. Малышка давно поняла, с кем связалась, потому и жила одна в Белом Мосту… Мы могли бы оказать Лупе большую услугу, если бы направили в Кантиску прошение о расторжении брака между Родольфом Глео и Леопиной… имя, пожалуй, придется узнавать в Гверганде. Если ты не переговоришь с ней открыто. Нет, лучше я сам!

— Вы и вправду хотите это сделать?

— Я это сделаю. После Белого Моста Лупе мне почти что родственница, а оставлять ее привязанной к этой бочке… Она молода, может, еще найдет свое счастье и составит чужое. Мне кажется, она едва не превратила Родольфа в человека, большего не смог бы никто… Наверняка побег тоже устроила она — дождалась, когда родных не будет дома, а то и спровадила куда-нибудь.

Шандер вздрогнул от неожиданности: только что спокойно сидевший Рене вскочил и бросился к выходу. Граф счел излишним выяснять, что случилось. Он просто последовал за адмиралом.

3

Ночь почти затопила Высокий Замок. Силуэты башен и стен, решетки, деревья во внутренних садах казались вырезанными из черной замши и наклеенными на все еще синий бархат неба. Во дворцах, казармах, службах зажгли огни, но Стефану и Герике свет был ни к чему. Наследник и королева, взявшись за руки, сидели на узком балкончике, опоясывавшем Рассветную башню. Неизбежная Белка примостилась тут же, но ее почти не замечали. Девочка тоже примолкла, бездумно поглаживая привалившегося к ней Преданного.

Мужчина и женщина были поглощены друг другом, Белка вглядывалась во все еще различимую ленту дороги — ждала отца. И не выдержала:

— Когда они вернутся?

— А который час? — откликнулся принц голосом внезапно разбуженного человека.

— Пробило девять и три четверти.

— Давай думать. — Стефан не выпускал руки Герики, но его мозг уже работал, высчитывая, стоит ли тревожить короля, или еще можно ждать. — Они выехали почти за час до рассвета?

— Угу, — подтвердила Белка, которая, разумеется, не могла проспать такое событие.

— Если все прошло благополучно, у Всадников они были во втором часу пополудни. Сама встреча с привалом — это час, а то и побольше. Обратно они вряд ли поедут быстрее, чем ехали туда. Клирики не эландцы, вечно тащатся, как хромые собаки. Если они двинулись в Гелань в третьем часу, то здесь будут около полуночи. Беспокоиться нечего.

— Думаешь, я совсем ничего не соображаю?! — возмутилась девица Гардани. — Отец вскочил и умчался со всеми свободными «Серебряными», как нахлестанный. Мика и тот понял: что-то случилось.

— Не случилось, а только могло. Шани, то есть твой отец, и я решили, что нужно усилить охрану. Я думаю, они встретились где-то за Зварчем и теперь возвращаются. Вместе. Если к полуночи не вернутся — поедем навстречу…

Потребовать, чтобы ее взяли, Белка не успела. Ворота распахнулись, и в освещенный факелами двор ворвались темные всадники. Белка бросилась вниз. Стефан подался было следом, но с порога вернулся — он не мог оставить Герику и не хотел появляться во дворе вместе с ней. Не потому, что это было неприлично, — о таком принц просто не думал. Это могло быть опасно. Соглядатаи, чьими бы они ни были, увидев их с Геро, сразу смекнут, отчего личная гвардия принца понеслась вдогонку за Арроем и Ланкой. Спустить же тетиву в темноте проще простого, и Стефан оставил Герику у себя. Он был честен, когда так решил, честен… Они оба были честны, но у всего есть предел. У всего. Кроме любви.

Вернулась Белка. Не одна. Лейтенант Лайда четко и толково доложил о схватке в Тисовой, перечислил погибших и закончил тем, что потрепанный отряд ночует в Зварче. У Стефана не просто отлегло от души, все существо принца заполнило доселе незнакомое чувство победы. И то сказать, первую настоящую стычку они выиграли. Отпустив лейтенанта смывать пыль, Стефан зажег огонь и оглянулся на Герику. Та стояла, вжавшись в стену, ее била крупная дрожь.

Принц прикоснулся губами к мягким волосам.

— Больше нечего бояться. Все в порядке.

Тарскийка подняла глаза с расширенными бездонными зрачками:

— Стефан… Сейчас случится что-то страшное.

— Да нет же! — Он улыбнулся и еще крепче прижал ее к себе. — Что нам грозит здесь, в собственном доме? Если ты боишься, мы не станем ужинать тем, что нам принесли. Воду нам наберет Белка… Геро!

Похоже, она его не слышала.

4

Над головами тонко и противно просвистело — убийцы вновь воспользовались арбалетом. Еще бы — огонек фитиля в ночи неизбежно привлечет внимание. Предательница-луна превратила путников в отличные мишени для затаившихся в холмах стрелков, а густой кустарник, покрывавший берега небольшой речушки, был превосходным укрытием.

Рукопашная схватка для умелого бойца предпочтительнее выстрела в спину. Аррой и Гардани, не сговариваясь, пришпорили лошадей и рванулись вперед. Из зарослей никто не показывался, и Рене остановил коня в гуще буйно разросшегося ивняка.

— Прикрой меня. Я не должен ни на что отвлекаться, иначе нам не поздоровится.

Шандер был хорошим капитаном, а значит, умел не только приказывать, но и подчиняться. Он застыл за спиной герцога, чутко вслушиваясь в ночные шорохи. Какое-то время не происходило ничего, затем рядом запел невозможный на исходе лета соловей, и Гардани захлестнула теплая щемящая волна. Ночной певец захлебывался песней — звонкие трели сменялись россыпью мелодичных пощелкиваний, за которыми следовали все новые и новые рулады. Никогда еще птичье пение не приносило графу такого наслаждения, оно вселяло неколебимую уверенность, что жизнь прекрасна, что вся боль, грязь, тоска остались в прошлом, а впереди лишь счастье, счастье без конца…

Наваждение оказалось столь сильным, что Гардани чуть было не пропустил их — две темные кряжистые фигуры со страшноватой грацией скользили меж кустов, даже не пытаясь скрываться. С трудом стряхнув соловьиные чары, Шандер выхватил из укрепленных за спиной ножен кинжал и, тщательно прицелившись, метнул. Одна из фигур мягко осела на землю, второй гость даже не заметил гибели товарища, поглощенный соловьиной песней. Этого таянец взял живым.

Осторожно зайдя сзади, капитан бросился на пришельца; тот был неимоверно силен, но внезапность сделала свое дело, гоблин оказался на земле, даже не поняв, что с ним произошло. Гардани стянул руки пленника его же собственным ремнем, и только после этого песня оборвалась.

— Наше счастье, что их только двое, — заметил Рене, наклоняясь над лежащим. — Опять гоблин. И опять арбалеты. — Пленник задергался, пытаясь освободиться, и Рене проверил узлы. — Правильно, что позаимствовал его же ремень, человеческую поделку он бы разорвал, они сильны как быки. Не представляю, чем Годой их привлек, они не в восторге от людей, но к войне с нами не стремятся… Вернее, не стремились. — Адмирал положил руку на лоб гоблина и сосредоточенно прикрыл глаза. — Вот и все. Теперь он будет спать. Будь это человек, я сказал бы, что он очнется к полудню… Вообще-то гоблины — сильный народ, даже порцию яда, смертельную для человека, переживут, но противостоять эльфийской магии не могут.

— Эльфийской?

— Да. Ты ведь не думаешь, что они вышли по своей воле?

— Соловей?

— Да, «Темный соловей». Именно так называется это заклятие. Ты — человек, и очень сильный человек, но даже ты попал под чары и едва их не упустил. Гоблины же и вовсе потеряли голову… Да, ты очень сильный, Шани, — улыбнулся Рене, — ты даже не спрашиваешь, откуда я знаю эти штучки, так что сам скажу. Меня обучили на одном из островов за Запретной чертой.

— Значит, это не Роман?

— Нет, хотя он в самом деле Светорожденный… До Гелани весы четыре?

— Около того. Лошадей уже можно не беречь.

— Не поможет. — Герцог быстро взглянул на черное небо. — Медведь над горизонтом… Мы не успеем, даже если отрастим крылья.

Они ехали молча, спокойной рысью. Шандер ничего не понимал и ничего не спрашивал — если Аррой сочтет нужным, расскажет, почему он больше не спешит. Так и случилось.

— Ты заметил, что мы все время скачем наперегонки с судьбой и все время опаздываем? Боюсь, нам ее не перегнать и на этот раз.

— Чего вы опасаетесь, монсигнор?

— Этой ночи, будь она неладна! До меня, кажется, дошло, почему на нас напали. Не в упрек тебе будь сказано, капитан, но мы оба попались в ловушку.

Шандер промолчал, но внутри его что-то сжалось — вот оно, то предчувствие беды, что не оставляло его ни на мгновенье. Он сам не понимал, к чему бы это, а эландец понял. Только поздно, а тот продолжал негромко рассуждать, словно рассказывал самому себе и звездам:

— Я догадался об их затее, когда зашла речь о Лупе, вернее, о ее побеге. Нас — Ланку, Парамона, меня — никто не собирался брать в заложники. Гоблины никогда не были дураками, они знают, как брать пленных, и действовали бы иначе. Им нужен был переполох, драка, которая нас задержит. Теперь второе. Если бы охотились только за нами, вам бы удалось захватить их врасплох, но они ждали удара со стороны Гелани. По «твою» сторону пади были не один или два дозорных на всякий случай, а ровно столько же бойцов, сколько против нас. И эти… Они ведь не бросились на помощь своим, даже когда план якобы захвата заложников полетел к Проклятому.

— Но как они могли нас ждать?!

— Я не знаю, кто за всем этим стоит… Может, сам Михай, но я заставил Марко его показать. Он дышит, но это и все. На нем даже ожоги не заживают, так что надо искать другого. Кто-то же приказал Герике добиться свидания с отцом и передать ему послание, которое Годою бесполезно. Зато игрок в эрмет его поймет. Стефан для Герики все — это ни для кого не секрет. Тарскийку считают безмозглой, хотя она просто запугана. Девочка привыкла подчиняться, но страх имеет две стороны. Когда за другого боишься больше, чем за себя, он становится смелостью. Герика должна была все рассказать. Марко в ратуше. Пирует с новым эркардом — освященный веками обычай, не отвертишься. В замке за него остаются наследник и граф Гардани. Что сделаете вы с принцем, узнав о засаде? Разумеется, бросите в бой «Серебряных». Но все, кто свободен, в Гелани на празднике, времени собирать людей по кабакам нет. И вы выгребаете всех подчистую, даже караулы снимаете…

Ты, конечно же, мчишься вместе с «Серебряными». И застреваешь в Зварче. Значит, в Высоком Замке нет ни герцога Арроя с его эландцами, ни графа Гардани с «Серебряными», а только Лукиан. Человек честный и отважный, но не ума палата.

— Вы думаете, его вытащат?

— Кого «его»? Годоя? Да я счастлив буду, окажись это так! Боюсь, что нас ждет новая смерть…

Новая смерть, но кто? Кто?! Король? Герика? Или все же Стефан?!

— Но ведь там Преданный и Красная стража!

— Если они выманили из замка нас, почему бы не выманить Стефана из его покоев?

— Они не могут убить всех… Не будет Марко, будет Стефан… Убьют… Стефана, останется король. Нет, они должны вытащить своего Годоя… Должны!

— Для этого совсем не нужно было посылать к нему дочь. После этого тарскийца будут стеречь, как стерегли первые дни. Известие предназначалось Стефану — непревзойденному знатоку эрмета. И действовать они должны немедленно. Поэтому я и говорю, что мы уже опоздали. Если несчастье должно было случиться, оно уже случилось или вот-вот случится. Даже загони мы коней, нам не успеть. И ведь я знал, чувствовал, что должен скакать в Гелань! Если б не Ланка… Никогда себе не прощу…

— А что делали эти, на дороге? — цепляясь за последнюю надежду, спросил Шандер. — Разве засада не доказывает, что охота идет за вами?

— Отнюдь нет, — покачал седой головой герцог. — Что могли сделать два гоблина против отряда? То, что нас будет только двое, никто и подумать не мог! Их поставили снимать гонцов, буде из Высокого Замка кого-нибудь пошлют в Зварч. Существовала ничтожная возможность, что Стефан догадается, в чем дело.

Ответить Шани не успел. Ночь разорвал стук копыт. Кто-то неистово гнал коня навстречу. Вырвавшийся из темноты всадник едва не пронесся мимо, но Шандер властно окликнул его. Это был десятник «Золотых». Гонец еще не успел открыть рта, а Гардани понял, что Рене не ошибся. С губ капитана «Серебряных» сорвалось единственное слово: «Кто?»

— Стефан, — глухо ответил «Золотой», — и Зенон.

5

…Все случилось именно так, как думал Рене, что, конечно, адмирала не обрадовало. Марко вернулся в Высокий Замок поздно вечером, проведал сына, нашел у него собственную жену, но ничего не сказал — прошел к себе. Прискакали гонцы из Зварча, но король отдыхал, и его решили до утра не тревожить. Около полуночи замок облетела не терпящая отлагательства новость: принц Зенон при смерти, но он пришел в себя и хочет видеть отца и брата.

И король сделал то, чего обещал не делать, — поспешил к сыну. Зенон действительно умирал — никаких сомнений у поднятого с постели дворцового медикуса не было. И Марко еще раз сделал то, чего клялся не делать, — послал за Стефаном. И Стефан поступил так, как следует поступать брату, но не наследнику, за которым идет охота. Он бросился к Зенону, забыв об обещании не покидать своих комнат без надежной охраны. Зато он позаботился о Герике — опасаясь приспешников Михая, приказал Преданному остаться с королевой.

Как в руки Зенона попал кинжал, никто не знает. Пронес ли безумный его каким-то непостижимым образом с собой, оказался ли он там случайно, а принц лишь нашел его и спрятал, или же кто-то сумел подбросить его больному, сути дела не меняет. Когда Стефан склонился над умирающим, черты того исказила чудовищная злоба, и он на глазах отца ударил брата в сердце. Стефан умер на месте, а Зенон со смехом всадил окровавленное лезвие в собственную грудь. Он умирал дольше — около десятинки. Но и это не все. Уже умирая, принц пытался задушить отца, но это ему не удалось. Марко почти не пострадал, но случившееся так потрясло короля, что он потерял сознание. Королева, узнав о несчастье, словно бы окаменела. Сейчас в замке распоряжается Лукиан, который и счел необходимым известить принцессу и герцога Рене.

— Что ж, выполняйте приказ. Принцесса в Зварче. На обратном пути проследите, чтоб в зарослях у речки, кажется, она называется Ройца, подобрали пленника. Отправляйтесь, и, — голос Рене потеплел, — вы сделали все, что могли.

Когда стук копыт затих, адмирал тронул коня:

— Вот и все, Шани. Мы могли оставаться в Зварче — это ничего не меняло. Великие Братья! Если бы я уехал сразу же… Хотя никаких «если» нет и быть не может. Произошло то, что произошло, и нам теперь с этим жить.

Шандер промолчал — что тут скажешь…

— Из поражения можно и нужно выковать победу. Сильные характеры лишь закаляются в несчастии, — подвел итог расстроенный Жан-Флорентин.

Часть третья