Тарси — страница 30 из 54

ть подобное кощунство и печально вздохнул.

– Пойдемте посмотрим город и заодно на поединки, если доведется их застать. Кстати, где их проводят?

– Конечно же, на поле для турниров. Лучше места просто не найти. И потом, иногда посмотреть на поединки собирается немало народа, а на поле для турниров оборудованы крытые галереи. Так что даже знатные дамы могут оценить отвагу рыцарей, не стесняя себя неудобствами.

– Это вполне разумно, – согласился я.

Поле для турниров напоминало небольшой стадион или амфитеатр. С той лишь разницей, что трибуны были одноярусными. Подсказать, что ли, принцу идею размещения кресел, где каждый последующий ряд возвышается над остальным? Скажу, что так устроены наши поля для турниров.

– Через час состоится парный поединок! Все приходите через час! – взывал громким голосом глашатай. – Рыцарь Лодри вступит в спор с рыцарем Хартом! Рыцарь Ахтик сойдется в поединке с рыцарем Крухтом!

– Нам повезло, граф, на сегодня объявлены сразу два поединка, – прокомментировал услышанное Тромиг. – Две пары рыцарей будут отстаивать свою правоту с мечами в руках.

– А в чем причина их спора?

– Иногда причину спора оглашают перед началом схватки, иногда нет – все на усмотрение тех, кто участвует в поединке.

– Поединки только через час. Что мы будем делать все это время?

– Можем пройтись по рынку, посмотреть на диковинки, на выступление акробатов.

– Пойдемте. Почему бы и не прикупить пару сувениров.

Акробаты меня не впечатлили. Все было – и прыжки, и кульбиты, только я повидал множество подобных выступлений. Несколько заинтересовало объявление о кулачных боях, которые состоятся на площади через три часа. К тому времени мы успеем посмотреть на поединки рыцарей, можно будет сравнить их с забавами тех, кто званием попроще.

Барон повернул к оружейным рядам, но дойти до них мы не успели, меня привлекла странная палатка. Парнишка-зазывала выкрикивал перед входом:

– Ужасное заморское чудовище! Человек, не ведающий языка и издающий никому непонятные звуки! Не проходите мимо! Вы можете посмотреть на пленника рыцаря Сикруца всего за пару медных монет!

«Не понял, кто там у него, чудовище или человек?»

– Барон, не желаете посмотреть на пленника рыцаря Сикруца?

– Если вам будет угодно, граф, – пожал плечами Тромиг.

Похоже, объявление его не впечатлило, мне же было интересно.

Я бросил мальчишке серебряную монету, благородно отказался от сдачи, и мы зашли в палатку.

Вот так чудовище! Обыкновенный человек – невысокий парнишка лет двадцати. К тому же весь чумазый. Да, вид его весьма необычен для этой местности, должно быть, он издалека. Понятно, что он удивляет – так в средневековой Европе смотрели бы на китайца. Человек странный, но не настолько, чтобы называть его чудовищем и держать на цепи. Или он и правда бросается на людей?

Странно это, рабство в Актии не принято. Случалось должникам попадать в зависимость, но так, чтобы их сажали на цепь и показывали за деньги? С подобным я пока не сталкивался.

– Пойди сюда! – позвал я зазывалу.

– Слушаю, щедрый господин, – отозвался парнишка.

– Почему этот человек на цепи?

– Это страшное и опасное чудовище!.. – начал декламировать паренек.

– Подожди-подожди, – остановил я его жестом, – это я уже слышал, расскажи своими словами.

– Это пленник рыцаря Сикруца.

– Где ж он его пленил?

– Далеко на востоке. Этот человек напал на рыцарей и сам был пленен.

– А почему он на цепи?

– Рыцарь Сикруц предложил пленнику выкупить свою жизнь, но тот ответил лишь никому не понятным бормотанием. Рыцарь был милостив и не стал убивать пленника, привез его в Тоитен. Пленника надо кормить, вот рыцарь и отдал его нам. Половина выручки идет рыцарю, половина нам с дедом.

– А где ж твой дед?

– У него другой аттракцион на той стороне площади, – парнишка махнул рукой.

– И не жалко тебе живого человека на цепи держать?

– Так он же без нас пропадет! – уверенно заявил парнишка.

Странная логика, но я не стал его разубеждать.

– Ладно, иди. Вот тебе еще серебряный, и проследи, чтобы меня не беспокоили.

Я хотел посмотреть внимательнее на странного пленника. Он действительно что-то бормотал, что-то странное и напевное. Казалось, он не обращает на окружающих никакого внимания.

– Граф, вы идете? – позвал меня Тромиг.

– Подождите. Впрочем, я вас не задерживаю, можете пройти до оружейных рядов.

Барон потоптался пару минут, ему непонятен был мой интерес к сидящему на цепи человеку.

– Хорошо, я так и сделаю, – согласился он, – но не забудьте, что через полчаса начнется первый поединок.

Тромиг исчез, а я обратился в слух, пытаясь уловить смысл в бормотании странного человека. Надеюсь, он не несет полную чушь, от длительного сидения на цепи можно ожидать чего угодно.

Да нет, на чушь не похоже, в его языке чувствуется какой-то строй и ритм.

«Где вы, мои лингвистические способности? Почему не желаете просыпаться?»

А нет, зацепило, непонятное бормотание начало складываться в строки:

Принимает чужбина

Не цветами и хлебом.

Чем, скажите, Салина

Виновата пред небом?

Невеселая доля,

Непростая судьба.

Где же ты моя воля?

Я сегодня раба.

Ничего себе, как причудливо сложились строки… Получается, что пленник – поэт? Стоп, а почему «раба», а не «раб»? И имя тоже странное – Салина, на мужское не похоже. Неужели девица?

Я присмотрелся внимательно. Попробуй здесь разбери. Просторные размашистые одежды вполне могут скрыть все возможные признаки принадлежности к женскому полу, а округлое лицо с одинаковым успехом может принадлежать и юноше, и девушке.

– Хорошие стихи, – сказал я, решив опробовать знание нового языка.

Пленник вздрогнул. Или все-таки пленница?

– Вы знаете язык эслатов?

– Я знаю многие языки.

– Но до сих пор никто меня здесь не понимал.

– Бывает. Так порою происходит даже тогда, когда знаешь язык.

Мягкая улыбка коснулась губ пленника (или пленницы).

– Что мешало вам выучить местный язык?

– Чтобы разговаривать с этими невеждами, которые приходят и показывают на меня пальцем?

– Не находите, что зазнайство в вашем положении неуместно?

– Я и выучила, то есть выучил несколько слов.

– Так выучила или выучил? – уточнил я. – Насколько я понимаю, Салина – это женское имя.

– Прошу вас, никому не выдавайте мою тайну! – воскликнула Салина.

– Что плохого в том, чтобы быть девушкой?

Может, это местная феминистка? Не зря же она надела мужскую одежду.

– Ничего плохого в этом нет, но быть пленницей – незавидная участь, лучше уж так, как сейчас.

– Давно вы здесь?

– Четвертый месяц сижу на этой цепи.

«За время то никто не заподозрил ни лица, ни чина», – пришла мне на ум строчка из «Гусарской баллады».

– Как же вас угораздило?

Пленница покраснела и отвернулась.

– У меня не так много времени, – напомнил я.

– Я вас не задерживаю!

Сколько вызова, сколько блеска в глазах! Да уж, Салина – та еще штучка. И это после трех месяцев в плену. Чувствуется характер.

Я улыбнулся на подобное заявление.

– Если вам больше нечего сказать?

– Простите, это все мой вздорный характер. Папа говорил, что мне надо было родиться мальчиком.

– Где же он сейчас?

– Дома. По крайней мере, я на это надеюсь.

– А вас как сюда занесло?

– Я сбежала из дома и отправилась на поиски брата. Он ушел с караваном и исчез несколько лет назад.

– Но почему в мужской одежде?

– Одинокой девушке трудно путешествовать. Вообще-то я умею за себя постоять: и на коне меня мало кто обгонит, и из лука стреляю. Отец учил меня рукопашному бою и бою на мечах.

– А что вы не поделили с Сикруцем?

– Он меня оскорбил и не пожелал принести извинения!

– Вот как? Что же случилось?

– Он топтал копытами своего коня мою тень!

Я чуть было не рассмеялся, но взглянул на Салину и понял, что для нее сказанное очень серьезно.

– Думаю, он это сделал не нарочно. Надо будет уточнить, но я не слышал, чтобы подобное поведение считалось в Актии оскорблением.

– У нас это открытая форма пренебрежения. Я попросила его извиниться, он не отреагировал, лишь продолжал смеяться.

– Как же вы его попросили? На каком языке?

– Разумеется, на языке эслатов.

– Думаю, он вас не понял.

– Все равно он мог отъехать в сторону, – упрямо заявила девушка.

– А вы могли бы догадаться, что в другой стране могут быть другие обычаи.

– Так вы оправдываете этого мерзавца?! – выкрикнула Салина.

– Поверьте, я даже не знаком с рыцарем Сикруцем, но ваша горячность до добра не доведет. Собственно, уже не довела. Что касается рыцаря, необязательно он такой мерзавец. Кстати, как закончилось ваше столкновение?

– Я проиграла бой. Все мои умения оказались бесполезны, Сикруц слишком силен.

Я вспомнил, как граф Тугази один передвигал с места на место стокилограммовые сундуки, и понимающе кивнул. Сильные здесь рыцари. Если Сикруц способен на что-то подобное, девушке сложно с ним тягаться, даже при умении держать оружие в руках. Рыцарь тоже не вчера появился на свет. С чем с чем, а с мечом он умеет обращаться.

– Меня оглушили. Когда я пришла в себя, то меча и кинжала при мне не оказалось, а руки были связаны, – рассказывала Салина. – Рыцарь, оглушивший меня, что-то говорил, но это мало было похоже на извинения.

Еще бы, в это самое время Сикруц наверняка требовал компенсацию за нападение на него неизвестного юноши. Не получив ответа, рыцарь взял неизвестного в плен.

– Думаю, надо рассказать этому самому рыцарю, кто вы на самом деле.

– Ни в коем случае! Вы обещали молчать!

Я хмыкнул, вот что значит женская логика. Когда это я успел обещать? Она обращалась ко мне с подобной просьбой, я же не сказал ни да, ни нет.