просьба – дождись того момента, когда я сам тебя приглашу. Обещаю, что это будет достаточно скоро. И на этот раз я не собираюсь отступать, в этом я могу дать тебе слово барона Даттон.
– Даже так? Теперь мне ещё больше хочется увидеть девушку, которая произвела на тебя настолько сильное впечатление, – матушка довольно улыбнулась. – Неужели я наконец-то смогу сплавить тебя в надёжные женские ручки и спокойно буду ждать внуков?
– Кстати, – тут пришла моя очередь внимательно смотреть на матушку и отслеживать выражение её лица, – меня просили передать тебе поклон.
– Мне?!
– Именно тебе, – я прикрыл глаза и процитировал, – «матушке своей, баронессе Даттон, поклон передай, мы с ней давно когда-то были знакомы. Баронесса Шарлотта – удивительная женщина!» Да, именно так он и сказал…
– Да кто – он-то? Мэтью, иногда ты бываешь ну совершенно невыносим!
– А я не сказал? – изумился я, но по выражению глаз матушки понял, что с клоунадой пора заканчивать, а то мне в голову может прилететь, допустим, вон та симпатичная ваза. – Капитан Марчелло Саватти.
Я, конечно, ожидал, что мои слова произведут определённый эффект, ибо какой же женщине не будет приятно получить привет от былого знакомого, да ещё такой комплиментарный. Но того, что произошло дальше, я не ожидал, честное слово!
Матушка сначала побледнела, потом на её щеках вспыхнул румянец, а руки, до этого спокойно лежащие на подлокотниках, задрожали. Это как так-то?! Да я за прошедшие тридцать лет ни разу не видел матушку в таком волнении. Даже когда ей сообщили о смерти супруга, баронесса Даттон вела себя гораздо более сдержанно.
– Но ты же сказал, – она откашлялась и продолжила уже более спокойно, – ты сказал майору Орланду, что не видел его…
– Знаешь, – я решил, что немножко информации матушке не повредит, – Марчелло показался мне славным парнем, мы даже договорились о неком партнёрстве. К тому же он в приятельских отношениях с Ори, – и тут же, увидев, как матушка напряглась, добавил на всякий случай, – я бы сказал, что он по-отечески о ней заботится.
Судя по всему, тот факт, что к Ори благосклонен Марчелло, добавило девушке больше плюсов, чем любая моя пылкая речь. Но как, однако, всё интересно складывается!
– Так вот, – продолжил я, – а майора я знать не знаю и уж тем более не планирую с ним ни приятельствовать, ни вести общие дела: себе дороже выйдет. Поэтому я решил, что если Марчелло захочет, он сам потом выйдет на майора. Но что-то подсказывает мне, что вряд ли такое случится.
– С ним… всё в порядке? – голос матушки прозвучал как-то неуверенно, и это настолько меня поразило, что я даже растерялся.
– Абсолютно, – честно ответил я, – бодр, хотя и изрядно потрёпан, в будущее смотрит с оптимизмом. А теперь, матушка, у меня вопрос…
– Не дождёшься, – неожиданно ответила баронесса Шарлотта, – мы с капитаном просто давние приятели, не более того.
– Я так и понял, – моментально согласился я, но ехидной улыбки удержать не смог, – ты же всегда так беспокоишься обо всех свои приятелях и просто знакомых. Так что действительно, чего это я…
– О каком партнёрстве с капитаном ты сказал? – матушка почти полностью взяла себя в руки, во всяком случае, голос её стал привычно невозмутимым.
– У меня возникла идея, которую я хотел бы обсудить с министром Лифалингом, – уже серьёзно ответил я, – полагаю, это обеспечит мне определённый карьерный рост, а роду Даттон – немало преференций, в том числе финансовых.
– Тебя ли я слышу, Мэтью?
– Меня, матушка, – я приосанился, хотя сделать это, сидя в подушках, было непросто, – я решил, что с учётом перспектив мне стоит позаботиться о своей репутации и о преумножении семейного капитала.
– Святая Бенедикта! Ты услышала мои молитвы, – прошептала матушка, глядя на меня с неприкрытым удивлением и даже каким-то опасением. – А какие перспективы ты имел в виду, сынок?
– Я женюсь на Ори, если она ответит на мои чувства, – сказал я и сам оторопел от того, что озвучил свои самые тайные мечты вслух. – Причём не откладывая: вот как ответит, так сразу и женюсь.
– Так…
Матушка подхватилась со своего места и, не отвечая на мой изумлённый взгляд, выглянула в коридор.
– Луиза! Луиза, иди сюда, быстрее!
– Что случилось, госпожа баронесса? – в комнату вбежала перепуганная немолодая горничная.
– Стой здесь! Мэтью, быстро повтори то, что ты мне только что сказал, а Луиза будет свидетелем того, что мне это не приснилось, – велела матушка.
– Я женюсь на Ори, как только она ответит на мои чувства, – улыбнувшись, повторил я, – теперь ты успокоишься?
– Ты тоже это слышала, Луиза?
– Слышала, госпожа баронесса, – пряча улыбку, подтвердила Луиза и неожиданно тепло улыбнулась мне, – это прекрасная новость. Но, если мне будет позволено спросить, кто эта девушка?
– Сама пока не знаю, – отмахнулась матушка, – иди, Луиза, не мешай мне пытать сына и почти клещами вытаскивать из него хоть какую-то информацию.
– Слушаюсь, – Луиза поклонилась и исчезла в коридоре.
– Через пять минут вся прислуга в доме будет знать эту сногсшибательную новость, – довольно сообщила мне баронесса, – что, собственно, и требовалось. Чем больше свидетелей, тем сложнее тебе будет отказаться от своих слов, если что.
– Никаких «если что», – очень серьёзно ответил я, – эта девушка – моя мечта, я даже во сне её видел… Поэтому я не собираюсь ни от чего отказываться. Осталось убедить Ори в том, что я – тот, кто ей нужен. Вдруг она мне откажет?
– Исключено! – решительно заявила матушка. – Если ты встретил девушку своей мечты, она станет своей, даже если для этого придётся совершить невозможное. Ты же Даттон, а не какой-нибудь Крайтон!
– И слава всем богам, включая твою любимую святую Бенедикту, – я невольно засмеялся, так как имя герцога Крайтона давно стало нарицательным: так называли неуверенных в себе, избегающих любых конфликтов людей. – Скажи, ты ведь в хороших отношениях с Лифалингом?
– С твоим министром? – матушка удивлённо посмотрела на меня. – Разумеется. В ином случае Карл давным-давно выгнал бы такого бездельника, как ты. А что?
– Ты можешь организовать мне с ним встречу? У меня есть для него очень интересная… ммм… инициатива. Уверен, ему понравится.
– Ради такого случая я лично свяжусь с ним прямо сегодня, – заверила меня матушка, – правда, сомневаюсь, что он мне поверит. Впрочем, отличительной чертой Карла всегда было любопытство, так что, полагаю, он в ближайшее время нанесёт нам визит.
– Замечательно, – кивнул я, почувствовав, что почему-то устал. Видимо, зараза, которая успела проникнуть в мой организм через порезы, всё-таки чего-то там нарушила. – Пожалуй, я посплю немножко, а то зевать при министре – это как-то не очень вежливо.
– Отдыхай, Мэтью, – кивнула матушка и направилась к дверям.
– У тебя был роман с капитаном Саватти?
Мой негромкий вопрос заставил баронессу остановиться и на мгновение замереть на месте.
– У меня? – матушка едва заметно улыбнулась. – Ну что ты, Мэтью! Как ты мог подумать обо мне такое! Роман… скажешь тоже…
С этими словами она вышла из комнаты, оставив меня размышлять над тем, что же в итоге она мне ответила: было между нею и капитаном Марчелло что-то или нет? Судя по её реакции, чужими эти двое друг другу точно не были, в этом даже можно было не сомневаться. Ах, баронесса, ах, проказница!
Кстати, а не поменяться ли нам с матушкой местами? Почему бы теперь уже мне не заняться устройством её личной жизни? Женщина она ещё совсем не старая, выглядит по-прежнему на зависть молодым, так почему бы ей не выйти замуж второй раз? А там, глядишь, и моя жизнь на второй план отойдёт… Решено! Так и сделаю, причём я даже не сомневаюсь, что Ори, когда я расскажу ей о своей идее, с удовольствием мне поможет. Почему бы нам не свести двух явно неравнодушных друг к другу людей? К тому же общее дело такого характера поможет и нам сблизиться. Работа работой, а участие в жизни семьи – это уже совершенно иной уровень.
На середине этой, несомненно, плодотворной мысли я провалился в сон, и снилась мне Ори, которая с улыбкой смотрела из окна дома на просыпающийся Ривенгольский лес.
Когда я проснулся, за окном уже сгущались сумерки, значит, я проспал несколько часов. Видимо, это было именно то, что и требовалось организму, потому как чувствовал я себя вполне прилично. Ноги, конечно, ещё побаливали, но голова не кружилась, мушки перед глазами не плавали, не знобило и вообще… Я был практически готов к подвигам во имя светлого будущего рода Даттон, который, я очень надеюсь, совсем скоро пополнится новыми представителями. Эх, сколько же впереди интересного! Даже не верится, что буквально несколько дней назад я скучал и не мог найти способа хоть как-то разнообразить свою жизнь. Зато теперь этого самого разнообразия в ней – сколько угодно. И тут я подумал: а может, это и есть оно… счастье?
КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ
Дорогие читатели, друзья) Старт второй части в формате Черновика намечен (если не приключится никакого форс-мажора) на май-июнь этого, 2025 года. До встречи на страницах второй книги!