Таверна "Золотой Дракон" (СИ) — страница 13 из 50

— Вот так, — спокойно объявил Анхель, крутя в руках необычную одежду Эйнара, пока Нэйтан примерял золотой плащ. — Мы собственными глазами видели магический мир, Валери. Будучи историком, я очень хочу рассказать об этом всем, но не могу. Это очень опасно. Если грань разрушится, и столкнутся два мира — начнутся войны. Мир погрузится в хаос. Поэтому мы просто держим в тайне наше удивительное путешествие.

— Дракон, — прошептала обреченно, разглядывая узор на ковре. — Он мне не врал?

— Нет.

Я закусила до боли губу. Представила, как действительно тяжело было Эйнару в новом мире. Но несмотря на это, он все равно пытался помочь.

— Я его работать заставляла, — пробормотала смущенно. — Он и крышу чинил, и забор красил, и бочки таскал… Ой, долго перечислять.

— Ничего-ничего. Ему полезно, — объявил с улыбкой Нэйтан. — Он нас в своем мире тоже заставил понервничать. Карма.

— Валери, — Анхель присел рядом со мной и бережно коснулся руки. — Лучше расскажите, почему вы считаете, что деньгами Эйнара из тюрьмы не вытащить.

— Он избил двух человек.

— Хорошо, что никого не казнил, — вклинился в разговор Нэйт. — Это он умеет.

Я с ужасом уставилась на своего говорливого гостя. Он уже крутил в руках ремень Эйнара и пытался подковырнуть пальцем золотую пряжку.

— Вообще-то он защищал меня, — парировала я. Меня задел тот факт, что из Эйнара делают чудовище.

— О, это в корне меняет дело, — ответил Нэйт и, послав мне добродушную улыбку, добавил — На своих двенадцать жен ему, например, было наплевать. Вы, вероятно, пришлись ему по душе. Он вас к своему гарему присоединиться не приглашал?

Мои глаза округлились от удивления, и я ощутила, что вспыхнула до корней волос.

У Эйнара двенадцать жен?! Гарем?!

Колкое чувство обиды кольнуло в груди. И я сама не понимаю, почему меня расстроил этот факт.

Я не собиралась строить с ним отношения и подпускать к себе, но слышать такую откровенность мне было очень неприятно.

— А вот я, если что, абсолютно свободен, — Нэйтан широко улыбнулся и, подобно шуту, склонился передо мной в поклоне. — И, на минуточку, богат. Я владею самым популярным в столице клубом «Магия ночи». Слышали что-нибудь о нем?

— Нет.

Боковым взглядом я уловила легкое движение возле дверей и подметила торчащие маленькие пальчики.

— Тео, иди сюда. У нас гости.

Теобальд заглянул в комнату и неуверенно подошел к дивану.

— А я же говорил, что он настоящий дракон, — объявил грустно мой малыш и забрался ко мне на колени. — Мама, а Эйнара теперь в тюрьму посадят?

— Нет. Мы что-нибудь придумаем.

— Мы на рыбалку сегодня собирались. А вечером я обещал научить его играть в мяч, — Теобальд опустил голову, и я увидела, как дрожит его маленький подбородок. — Может я схожу к сеньору Броссару и попрошу его отпустить Эйнара? Расскажу, какой он хороший и добрый? Или то, как он помог тебе в таверне.

— Беги в комнату, милый, — я запечатлела на щеке сына поцелуй и крепко его обняла. — Мы спасем твоего дракона. Обещаю.

Теобальд ловко спрыгнул с моих колен и мелкими шагами потопал к двери, глядя исключительно в пол.

Я посмотрела на Нэйта, что провожал моего сына удивленным взглядом до самой двери.

— Добрый? — переспросил тихо Нэйт. — Анхель, вам не кажется, что это не тот дракон, о котором мы думаем?

— Тогда стоит пойти и убедиться в этом, — объявил с готовностью Анхель. — Валери, где у вас находится отдел жандармерии?

— В конце улицы. Большое здание из красного кирпича. Я могу вас проводить. Но с Герхардом Броссаром у вас не получится договориться, — добавила тише.

Видимо, Нэйт обладал завидной проницательностью, так как издал презрительный смешок.

— Потому, что он жаждет заполучить именно вас? Я угадал?

— Да.

— Что ж… — Нэйт схватил свою золотую трость и махнул историку. — Тогда вам лучше с нами не идти, Валери. Пойдёмте, Анхель. Вытащим нашего дракона и увезем его из этого городка от греха подальше. А то не ровен час, и он на своей шее ощутит, что такое казнь.

Когда за моими гостями закрылась дверь, я вернулась в гостиную и упала ничком на диван.

Вот и все. Если у этой парочки все получится, Эйнар уедет с ними в столицу.

Боги! Настоящий дракон! Подумать только!

Я целовалась с императором магического мира!

Я крепко зажмурилась. На меня накатили неимоверная тоска и сожаление.

«Ты же сама говорила, что я сумасшедший! Что с меня взять?»

Я вспомнила его фразу, брошенную мне как-то вслед, и грустно улыбнулась.

Действительно, сумасшедший красивый драконище.

В таверну я так и не вернулась. Послала записку Занку, что буду немного позже. Мне хотелось дождаться возвращения Эйнара и его друзей. Или хотя бы узнать новости.

Поэтому, когда в дверь громко постучали, я сломя голову помчалась на звук.

Но распахнув ее, замерла.

Превратилась в каменную статую, оказавшись под прицелом знакомых ореховых глаз, таких же, как у Тео.

— Коул? — прошептала едва слышно.

— Здравствуй, Валери.


Коул Арден

Глава 15


— Я могу войти? — спросил Коул, и я отрицательно замотала головой.

Поняла, что совсем забыла его голос.

Он очень сильно изменился за эти годы, но был также красив. Вот только сейчас эта красота не трогала меня.

Его светлые короткие волосы были зачесаны назад, открывая невысокий лоб с мелкими морщинами. Впалые щеки подчеркивали твердость скул и островатый прямой нос. И я не могла понять, то ли он похудел, то ли черты лица стали жестче, а взгляд тяжелее.

Коул смотрел на меня так же изучающе, как и я на него.

— Ты очень похорошела, — произнес он, оценив меня с ног до головы. — Расцвела.

— Твоими молитвами. Зачем пожаловал?

Я не могла не заметить, что одет Коул был очень дорого. Под стать моим недавним гостям. Роскошный серый костюм-тройка сидел на мужской фигуре, как влитой, темный шелковый галстук подчеркивал белизну накрахмаленной рубашки. Тонкая цепочка золотых часов пряталась во внутреннем кармане пиджака.

В груди защемило от обиды. Я вспомнила, как пять лет назад продала свою зимнюю шаль, чтобы купить Тео санки.

— Я приехал за тобой и сыном, — объявил Коул и виновато опустил глаза.

— Что? — я не могла поверить своим ушам.

— Я знаю, что поступил подло, Валери. Но я должен был тогда уехать. Мне хотелось дать вам с Тео гораздо больше, чем жизнь в этом городке и работа в убыточной таверне. Поэтому я отправился в столицу. Решил, что с младенцем и с женой добиться высот в новом городе будет очень трудно. У меня не было ни крыши над головой, ни связей. Да и ты бы не приняла мое решение.

Я слушала эту душераздирающую исповедь, не мигая.

— Мы в разводе, — я «мило» оскалилась, напоминая ему, что он теперь чужак.

— Валери, я боялся, что не справлюсь. Что не смогу разбогатеть и вернусь сюда с позором. Зачем тебе такой муж? Поэтому я и подал на развод, — продолжал Коул. — Да я не сказал тебе правду, утаил… Знал, что если ты узнаешь о моих планах — не захочешь отпускать.

— Достиг высот?

Коул утвердительно кивнул.

— Вот и катись обратно.

— Валери! Не начинай играть в стерву! Я же знаю, какая ты на самом деле добрая и мягкая. Я никогда не забывал о тебе и Тео! Никогда! Как только я крепко встал на ноги — сразу приехал сюда, — в глазах Коула застыло чувство вины. — Я до сих пор тебя очень люблю. Прошу, дай мне шанс все исправить.

Я истерично рассмеялась. Любовь?!

Нет! Ни за что!

— Ты достойна большего, Валери! Слышишь? Зачем тебе этот мужлан, которого ты притащила в таверну?!

— Не успел приехать, а уже все донесли? — оскалилась я. — А рассказали, как мы жили после того, как ты обчистил жену и маленького сына и укатил в столицу?!

— Я всё исправлю! Дам тебе и Тео семью, дом, деньги, красивые наряды! Все! — продолжал свои горячие речи мой бывший муж.

— Уходи, — я попыталась закрыть дверь, но Коул подставил ногу, не позволив мне этого сделать.

— Валери, послушай. Я знаю, что поступил как предатель, но я хочу все исправить. Дай мне один шанс. Всего один маленький шанс.

— Мамочка, кто там? — голос Тео раздался в глубине дома, и Коул замешкался, пытаясь заглянуть внутрь.

Воспользовавшись его смятением, я наступила каблуком на мыс его дорогой, начищенной до блеска туфли. Он отскочил назад, и я стремительно захлопнула дверь.

Прижалась спиной к дверному полотну, чувствуя, как бешено колотится сердце. На глаза навернулись слезы.

— Валери, на этот раз я не сбегу. Я буду бороться за тебя и сына, — раздался за дверью голос Коула.

— Уходи, уходи, — шептала я, как мантру, чувствуя, что мой хрупкий мирок трещит по швам. Как что-то мерзкое и невидимое снова просачивается внутрь меня. Ковыряет старые раны и оголяет болезненные воспоминания.

Глава 16


Эйнар


Я сидел на каменном полу небольшой камеры и сквозь толстые решетки смотрел на скрюченную фигуру Герхарда, что восседал за своим рабочим столом.

Он был в великолепном настроении. Напевал себе под нос какой-то весёлый мотивчик и делал записи.

Я дотронулся до огромной ссадины на лице, украшавшей скулу, и провел языком по разбитой губе.

Градус моей ярости уже снизился, но я ни о чем не жалел. Эти двое получили по заслугам.

— Что-то не спешит к тебе твоя Валери, — ухмыльнулся Герхард. — Так что зря кулаками размахивал. В защитниках она не нуждается.

— Тебя не спросил, — буркнул я.

— Ты приезжий, Эйнар Вальгард. И не знаешь законов нашего городка. Развод у нас — дело позорное.

— По моему мнению, действительно позорное дело — это напасть, как свора собак, на беззащитную девушку.

Герхард расхохотался и вальяжно откинулся на спинку стула.

— Проблема Валери в том, что она не умеет правильно пользоваться своей красотой и привилегиями, которые ей предлагают. Брошенка, которая отчего-то решила, что сможет снова стать королевой.