Таверна "Золотой Дракон" (СИ) — страница 31 из 50

— Я сперва думал сознаться, где мы пропадали, — выдохнул шумно. — Но хорошо, что не успел. Потому что ради получения своей лицензии, Валери помчалась бы вызволять Коула из жандармерии прямо ночью. Ну уж нет. Пусть Броссар спокойно составляет свои бумажки и делает запрос в столицу.

Час назад мы стали свидетелями того, как толпа разъяренных женщин едва не устроила самосуд Коулу Ардену за похищение пса. Стоило жандармам вытащить его из гостиницы, как он мигом оказался в цепких ручках десяти кровожадных дам. А то, что вор ещё и мужчина, лишь раззадорило эту странную толпу. Больше всех, конечно, свирепствовала хозяйка пса, но только до тех пор, пока Герхард Броссар не вынес из гостиницы белого пуделя.

Позабыв о воре, она бросилась к своему любимому питомцу, который то ли от радости, то ли от страха, сразу “пометил” ее платье.

Коула утащили в отдел жандармерии, а мы с Нэйтом отправились снижать градус моей злости и праздновать нашу маленькую победу.

Я даже не хотел думать о том, как завтра меня будет проклинать Валери за то, что по моей вине сорвалось ее долгожданное получение лицензии.

— Мне кажется, что после этого скандала, который мы учинили в городе, бывший муженек Валери перейдет к более решительным действиям. Конечно, если наши догадки верны, и он действительно явился сюда не просто так, — заявил Нэйт и насмешливо добавил: — Но я буду очень смеяться, если он действительно руководствуется только благими порывами, а мы объявили ему войну.

— Получил по заслугам. Ведь он, можно сказать, и есть вор.

— Я думаю он уже понял, кто его так “красиво” подставил.

— Без сомнений. Нам надо временно спрятать Теобальда от его непутёвого папаши.

— Ты думаешь, что все так серьезно? — голос моего друга прозвучал удивленно.

— Я слишком долго был в правлении, Нэйт. Я знаю, что там, где живёт жажда наживы, нет слов сострадание, честность, любовь и дружба, — я снова сделал несколько крупных глотков и поморщился, чувствуя как крепкий напиток дерет горло. — Мой отец погиб в одном из мятежей, потому что его предал друг. Тогда Эдан был под магической защитой, и один из драконорожденных, подкупленный светлыми магами, снял ее. Мятежники быстро заполонили улицы города, и пробрались ко дворцу. Отец и его братья погибли в том сражении, а меня успели спрятать. Город был потерян для драконорожденных на много лет, потому что его заняли мятежники.

— А что стало с тем, кто предал твоего отца?

— Он занял место во дворце. Стал правой рукой одного из магов, — я продолжал свой рассказ, снова прикладываясь к бутылке. — А потом вырос я. Собрал войско и решил вернуть себе город по праву рождения. Эдан издревле был городом Золотых драконов, а я остался единственным из рода.

— И как я понимаю, отвоевал?

— Да. Мы истребили всех мятежников, а того драконорожденного, что предал отца, я казнил на главной площади. Перед своим народом, который много лет был вынужден прозябать в нищете из-за правления магов.

— Но сейчас твой город красив.

— На то, чтобы сделать его таким, мне потребовалось много сил и магии. — ответил я, и чувствуя, что моя язык начинает заплетаться, передал напиток Нэйту. — Нам надо обезопасить Тео. Утром я попрошу Занку, чтобы он забрал малыша с собой.

— А если Валери будет против?

Я снова повернулся и сощурился, пытаясь сфокусировать взгляд на темном силуэте Нэйта.

— А мы у нее об этом спросим.

Глава 36.


Валери


Бум-бум-бум.

Я распахнула глаза, и всмотрелась в темноту спальни, пытаясь понять, что за шум меня разбудил.

Бум. Бум. Опять послышалось негромко и, вскочив на постели, я быстро осмотрелась по сторонам. Последний стук прозвучал совсем неуверенно.

— Что за шутки?!

Я сползла с постели и подобралась к окну. Отодвинула занавески, сонным взглядом изучила двор, окутанный сумраком. И когда увидела у стены дома две пары мужских ног, тихо выругалась, уже догадываясь, кому они принадлежат.

Быстро распахнув окно, я перегнулась через подоконник. Едва сдержала смех, увидев, как Нэйт и Эйнар сидят рядышком висок к виску. Они что, спят?!

— Вы совсем что ли с ума сошли?! — шикнула гневно, и первым всполошился Нэйт.

— А я говорил, Варели не спит, — заявил он своему другу и подергал того за рукав.

Я поморщилась, учуяв сильный запах алкоголя, которым от этой парочки разило за версту. Казалось, что их долго мариновали в бочках с вином.

Не мигая, я смотрела, как два дружка, держась друг за друга, пытаются подняться на ноги. В руке Эйнара был букет сухоцветов, который после его очередной неудачной попытки встать заметно поредел…

Кое-как они все-таки оказались перед моим окном в неуверенном, но стоячем положении. Эйнар набрал полную грудь воздуха и на выдохе произнес:

— Варели, прости, ты был не прав… Я был прав.

— Наоборот, дурак, — Нэйт дёрнул Эйнара за руку, и они покачнулась, как две сломанные мачты.

— Я хочу сказать, ты был… ик… — Эйнар громко икнул. — Права я и ты, — каждое слово давалось ему с трудом. Казалось, что он забыл все буквы. — Мы, в общем… я не могу…

Вероятно, решив, что его пламенная речь высказана до конца, Эйнар, как по команде, протянул мне измученный полуголый букет сухоцветов и… рухнул назад, как поваленный ветром столб, потянув за собой Нэйта.

Я успела схватить этот «очаровательный» потрепанный букет и рассмеялась.

Нэйтан снова решил геройствовать. Он попытался поднять Эйнара, но пребывая в таком же состоянии как и его друг, делал это безуспешно.

Все, что они смогли — это подняться на колени, а потом…

Нэйтан упал ничком в сторону окна, а Эйнар повалился в противоположную сторону.

— Сколько вы выпили?! — ахнула я, глядя, как Нэйтан не прекращает своих попыток подобраться ко мне, в то время как Эйнар так и остался лежать на земле что-то абсолютно нечленораздельно бормоча.

Нэйт протянул руки к подоконнику, подался вперёд и снова шлепнулся на землю. Вероятно, расстояние до цели ему показалось гораздо меньшим.

— …мать! — до моего слуха донесся его недовольный возглас, и он снова целеустремлённо пополз в мою сторону. — Эх!

Его пальцы наконец-то зацепились за узкий подоконник, и он подтянул свои непослушные ноги. Приподнялся повыше и повис на оконной раме.

— Сколько? — спросила снова.

— Доста…чно, — объявил он.

На лице, чумазом от недавнего сражения с землёй, расплылась широкая озорная улыбка, и его мутный туманный взгляд задержался на вырезе моей белой ночнушки.

— Краси-ивая сорочка.

— Не сметь! — вдруг подал голос Эйнар и даже возмущенно пошевелился.

Нэйтан гаденько захихикал и начал тыкать в сторону друга пальцем.

— Ревнует, пёс крылатый, — объявил он заговорщицки и прикрыл рот ладонью, продолжая веселиться.

— Что вам двоим надо? Ночь на дворе, — поинтересовалась, сдерживая улыбку.

— Эй…нар, что нам надо? — Нэйт попытался обернуться, и я быстро подхватила его за шиворот, чтобы он опять не шлепнулся на землю.

— Я …блюю ее… — пробормотал мой дракон и лег “поудобнее”- лицом в землю.

— А точно! — указательный палец Нэйта подлетел вверх и едва не угодил мне в глаз.

— Он блюёт кого? — нахмурилась я, не в силах разгадать их словесные шифры.

— Как кого? Тебя, — как ни в чем не бывало ответил Нэйтан, и подобно своему дружку, громко икнул. Вероятно, они отлично понимали друг друга. — Сильно-пресильно.

— И хочунане… — бормотание Эйнара поглотила холодная земля.

Нэйтан прыснул со смеху и тут же приложил ладошку ко рту.

— Он тебя хочет ну “того”, пиу-пиу.

— Какое пиу-пиу?

— Ну, девочки-мальчики, груди, губы, — объяснил мне мой “переводчик”.

— Не трожь! — подал голос Эйнар.

Нэйтан вжал голову в шею и, обнажив зубы, жестом показал мне, как именно делается его хваленое «пиу-пиу».

— Вы совсем с ума сошли? — я не знала смеяться мне или плакать, глядя на этих чудиков.

Эйнар, услышав мой голос, снова пошевелился.

— Я …муж тебя. Тео. Мне его. Надо. Я зачищу его.

— Чего?! — я перевела непонимающий взгляд на Нэйта.

— Защищит, — ответил мой “переводчик”, и его ответ стал мне более понятен. — И мужа твоего все, того… Кхр…И голова с плечов.

— Не-е-е, — едва слышно пробормотал мой император. — Я буду… ик …ить тебя.

— А? — Нэйт покачнулся и перевел свой мутный взгляд на друга. — Ты спятил, пёс, жещину бить?!

— Лю… — Эйнар тяжело вздохнул. — Би… — шумно выдохнул. — Ть..

На «ть» он, вероятно, зачерпнул губами землю, потому что закашлялся.

До чего же сумасшедшие!

Ещё накануне вечером я умирала от внутренних переживаний по поводу ссоры с Эйнаром, а сейчас едва могу сдержать смех, глядя на этих двух переговорщиков. Такого признания в любви мне ещё никто не делал.

— Так что, Варели, ты с ним, ага? — полюбопытствовал Нэйтан, решив примерить на себя толику галантности. — Пиу-пиу и все дела?

— Ага, — я покачала головой, отвечая в их же стиле.

— Ура! Эй, она сказала ага! — Нэйт горделиво усмехнулся. — Варели, а хош я секрет скажу? — он подался ко мне ближе, а я отодвинулась, чувствуя, что сама начинаю медленно пьянеть.

Сегодня я впервые узнала, какое трудное для произношения у меня имя.

— Давай.

— Я пса украл. А Эйнар меня обнимать не хотел. Я ему говорю — целуй меня, а он меня в номер, как шавку. Дверь ногой закрыл. Дрянью обозвал. А я его жеребцом.


После таких откровений, у меня уже не было сил сдерживать смех. Да тут в каждом предложении полно скрытых секретов!

— Я сейчас разбужу Занку, он поможет вам добраться до таверны, — заявила, смеясь. — Я вас точно не дотащу. А в доме нет кроватей.

— А ещё, этот крылатый, — Нэйт ткнул пальцем в сторону спящего Эйнара, вероятно, решив открыть мне очередную “страшную” тайну. — Купил тебе… м-м-м… — глаза моего собеседника задумчиво закатились вверх, в попытке вспомнить нужное слово. — Помыться… в общем. И ковер, мягкий и красивый… Там пиу-пиу можно.