Примечания
1
Пенка – Коврик из полеуретана, здесь как часть туристического снаряжения.
2
Аська – Интернет пейджер, для быстрого общения в сети. Название произошло от заглавных бук программы АйСиКью.
3
Инет – сокращенное от интернет.
4
Таблетка – Микроавтобус УАЗ, раньше использовался как «скорая помощь».
5
Спасик – уменьшительное от спасательный жилет.
6
Гидражка – уменьшительное от гидрокостюм.
7
Кат – здесь и далее сокращение от катамаран.
8
Обноситься – переносить судно и вещи там, где участок реки считается непроходимым (жаргонное)
9
Цимус – приятный, восхитительный вкус, ощущения (жаргонное)
10
Лечить – здесь как много и бестолково говорить.
11
Бичпакет – Вермишель быстрого приготовления (жаргонное)
12
Снаряга – здесь как уменьшительное от снаряжение (жаргонное)
13
Саламандры – здесь марка туристической обуви.
14
Пецел – марка походного снаряжения.
15
Жопа – здесь как водное препятствие (жаргонное)
16
Чили – острый соус.
17
Улово – заводь на быстрой реке, обычно образующееся на поворотах.
18
Смарека – разновидность таежной ели.