Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) — страница 99 из 119

— Зачем ты это сделал? — шепнула она, вся дрожа.

— Просто так. Из любопытства, наверное.

— Непозволительное бесстыдство, — пробормотала она и прижала ладони к впалым щекам. Безразличный к таким проявлениям робости, Адам молча пожал плечами.

— Я хочу, чтобы ты показала дорогу наверх.

— Не могу.

— Почему же?

Она не ответила.

— Разве ты не боишься меня? — спросил Рейш мягко.

— Меньше, чем ямы.

— Она рядом и готова принять тебя.

Она испуганно взглянула на него.

— Неужели ты бросишь меня туда?..

— Я беглец. Мне нужно выбраться отсюда любой ценой, — свирепо произнес он, стараясь напугать девушку.

— Я не осмеливаюсь помочь. — Ее голос звучал тихо и невыразительно. — Зужма кастчаи[17] страшно накажут меня. — Она взглянула на кран. — Тьма ужасна; мы все боимся ее. Иногда веревку обрезают, и наказанный исчезает навсегда. Его поглощает великий мрак.

Рейш не нашелся, что сказать. Девушка восприняла его молчание как немую угрозу и покорно произнесла:

— Даже если бы я захотела сделать то, что ты требуешь, как бы я сумела? Мне известен только путь к выходу «Голубой Подъем», но меня туда не пустят. Правда, — добавила она, подумав, — я могу объявить себя гжиндрой. Тебя, конечно, схватят.

План Адама рушился, не успев как следует созреть.

— Тогда отведи меня к какому-нибудь другому выходу.

— Больше я не знаю ни одного. Такие тайны недоступны моему уровню посвящения.

— Подойди-ка сюда, к свету, — приказал Рейш. — Взгляни. — Он вытащил папку, открыл, сунул ей под нос. — Покажи, где мы сейчас находимся.

Девушка бросила на нее взгляд, сразу вскрикнула и задрожала.

— Что это?

— Я позаимствовал чертежи у пнума.

— Великие Карты! Мне конец! Меня бросят в яму!

— Не надо усложнять такое простое дело, — успокаивающе сказал Адам. — Взгляни на них, найди кратчайший путь на поверхность и выведи меня наружу. Потом делай что хочешь. Никто ничего не узнает.

Девушка окинула его диким взглядом. Рейш потряс ее за худые плечи.

— Что с тобой?

Она пробормотала бесцветным голосом:

— Я увидела тайны.

Адам был не в настроении проникнуться ее горем по такому поводу.

— Отлично; ты их увидела. Сделанного не вернешь. Теперь посмотри еще раз и найди дорогу!

На худощавом измученном лице появилось странное выражение. Уж не сошла ли она с ума от пережитого ужаса? Какая насмешка судьбы! Из всех шныряющих по туннелям выкормышей ему попалась какая-то неуравновешенная девица... Она смотрела на него испытующе, впервые глядя прямо в лицо.

— Ты гхаун?

— Да, я живу на поверхности.

— И как там? Ужасно?

— Наверху? В общем, неплохо.

— Мне теперь придется стать гжиндрой.

— Все-таки лучше, чем жить здесь в темноте.

Девушка произнесла монотонно, как автомат:

— Придется выйти на гхиан.

— Да, и чем скорее, тем лучше, — заметил Адам. — Взгляни на карту еще раз. Покажи, где мы.

— Не могу смотреть, — простонала девушка. — Я не смею!

— Прекрати! — оборвал ее Рейш. — Это всего-навсего папка со схемами...

— Всего-навсего папка! В ней тайны двадцатого класса! Мой мозг их не вместит!

Хотя голос выкормыша оставался тихим и монотонным, у нее явно начиналась истерика.

— Чтобы стать гжиндрой, тебе надо дойти до поверхности. Чтобы выбраться на землю, мы должны найти проход. Чем больше он засекречен, тем лучше. Нам повезло. У нас в руках все тайные чертежи!

Она успокоилась и даже осмелилась бросить взгляд на схемы.

— Как тебе удалось получить Карты?

— Взял у пнума. — Он подвинул папку к ней. — Ты распознаешь эти символы?

— Меня учили читать.

Она очень осторожно склонилась над папкой, но тут же передумала и в страхе отшатнулась.

Рейш набрался терпения.

— Ты никогда раньше их не видела?

— Я принадлежу к четвертому уровню посвящения, знаю тайны своего класса, пользовалась доступными мне картами. А это двадцатый класс!

— Ты все-таки сумеешь разобраться?

— Да, — выдавила она с явным отвращением. — Но я не смею. Только гхауну могло прийти в голову взять и запросто рассматривать документ, имеющий такую силу. — Ее голос упал до шепота. — Не говоря уж о том, чтобы украсть его...

— Что будет, когда пнумы обнаружат пропажу?

Она повернула голову в сторону страшной пропасти-ямы.

— Тьма, тьма, тьма... Вечное падение в темноту!

Рейш начал терять терпение. Девушка могла думать лишь о грядущем наказании. Он перевел ее внимание на карту.

— Что означают разные цвета?

— Уровни и высоты.

— А эти символы?

— Двери, порталы, секретные проходы. Потайные двери. Станции связи. Подъемы, выходы, посты наблюдений.

— Покажи, где мы сейчас.

Она нехотя прищурилась.

— Другая страница. Ты пропустил. Теперь листай. Дальше, дальше... Вот она! — Девушка осторожно, чтобы не коснуться схемы, указала пальцем. — Черная метка — яма. Розовая линия — выступ над ней.

— Покажи мне кратчайший путь на поверхность.

— Это будет... Сейчас посмотрим...

Рейш задумчиво улыбнулся: как только удалось отвлечь прислужницу пнумов от обрушившихся на нее несчастий, она сразу проявила готовность помочь и даже забыла про сорванную шляпу и бесстыдно открытое лицо.

— Выход «Голубой Подъем» здесь. Чтобы попасть к нему, надо пройти по обозначенному здесь боковому туннелю, затем подняться по светло-оранжевому пандусу. Но там много служащих и административный ход. Тебя обязательно схватят, да и меня тоже, ведь я видела тайны!

Адам почувствовал угрызения совести, но подавил чувство вины. Случившееся с ним несчастье, подобно заразной болезни, искалечила и ее жизнь. Возможно, девушка думала сейчас то же самое. Она бросила на него быстрый взгляд.

— Как ты попал сюда с гхиана?

— Гжиндры спустили меня в мешке. Я выбрался из него до того, как пришли твои собратья. Надеюсь, они решили, что тара прибыла к ним пустой.

— После того как обнаружили, что одна из Великих Карт пропала? Ни один в Убежище не прикоснулся бы к ней! Нет! Зужма кастчаи не успокоятся, пока нас обоих не постигнет страшная кара!

— Тем важнее для меня унести отсюда ноги.

— Для меня тоже, — заметила девушка с бесхитростной простотой. — Не хочу, чтобы меня поглотила вечная тьма.

Рейш молча наблюдал за ней. Удивительно, но выкормыш вовсе не держит на него зла; очевидно, она воспринимает чужака не как живое существо, а как стихийное бедствие — слепую силу, с которой бесполезно спорить или бороться. В ее поведении произошли едва уловимые перемены: она уже не так осторожно обращалась с картой. Секунду подумав, девушка указала на светло-коричневый знак, напоминающий букву «У».

— Вот здесь выход к Базальтовым Столбам, где торгуют с гхаунами. Я никогда не бывала так далеко.

— Мы там пройдем?

— Нет, конечно! Зужма кастчаи бдительно охраняют это место от проникновения дирдиров.

Рейш указал на другие подобные символы.

— А тут тоже можно подняться?

— Но если они знают, что ты бродишь по Убежищу, то заблокируют проходы вот здесь, — она торопливо показала их на карте, — и все выходы тоже будут закрыты, как и в секторе Икс.

— Тогда мы должны перейти в другие зоны.

Девушка вздрогнула, словно от удара током.

— Я ничего не знаю о таких местах.

— Посмотри по карте.

Она подчинилась его приказу, почти касаясь пальцем переплетения цветных линий, но все еще не осмеливаясь дотронуться до «священной» схемы.

— Вот здесь секретный путь класса восемнадцать. Он отходит от туннеля чуть дальше, идет до Параллели двенадцать и сокращает дорогу вдвое. Потом мы можем дойти по любому из этих переходов до грузовых доков.

Рейш поднялся, надвинул шляпу на лоб.

— Похож я на одного из ваших?

Она быстро оглядела его.

— У тебя странное лицо. Кожа темная от жизни на гхиане. Возьми немного пыли и натрись.

Адам последовал ее совету; она безучастно наблюдала за ним. Интересно, о чем девушка сейчас думает? Она удивительно легко объявила себя отверженной, гжиндрой, не испытывая при этом никаких эмоций. Или тут кроется какая-то хитрость? Хочет предать его? Впрочем, он не вправе обвинять ее. Ведь похищенная вовсе не должна хранить ему верность и соблюдать интересы своего мучителя — скорее, наоборот. Как же ему удержать девушку под контролем, когда они тронутся в путь по бесконечным туннелям? Пока он размышлял, внимательно изучая пленницу, она начала волноваться.

— Почему ты на меня так смотришь?

Рейш протянул ей голубую папку.

— Спрячь под плащ, чтобы ее не увидели.

Девушка с ужасом отшатнулась.

— Нет!

— Придется.

— Я не смею. Зужма кастчаи...

— Спрячь карты, — сказал Адам ровным голосом. — Я дошел до предела и не остановлюсь ни перед чем, чтобы отсюда выбраться.

Она взяла драгоценные схемы дрожащими от волнения руками. Отвернулась, настороженно оглядываясь на Рейша, и убрала папку под плащ.

— Пойдем быстрее, — простонала она. — Будь что будет! Никогда не думала, что придется стать гжиндрой!

Она открыла проход и заглянула внутрь.

— Путь свободен. Помни, идти надо медленно, держаться прямо. Мы должны миновать перекресток Фер, а там постоянно работают воспитанники. Зужма кастчаи ходят повсюду; если мы встретим одного из них, отступи в тень или повернись лицом к стене; это знак уважения. Не делай резких движений, не размахивай руками.

Она зашла в полукруглое помещение и двинулась по туннелю. Рейш последовал за ней, старательно копируя ее походку, сохраняя дистанцию в несколько шагов. Он заставил девушку нести карты, но все равно полностью зависел от нее. Она могла с воплями кинуться к первому встречному выкормышу, надеясь на милость хозяев... Непредсказуемая ситуация!

Пройдя примерно милю, они поднялись по пандусу, потом спустились и вышли в главную штольню. Через каждые двадцать футов в скале были прорублены узкие проходы; возле них стояли рифленые тумбы с отполированной до блеска верхушкой. Для чего они предназначались, непонятно... Проход расширился, и перед ними открылся перекресток Фер, огромный шестиугольный зал с дюжиной сверкающих мраморных колонн, поддерживающих потолок. В слабо освещенных нишах по краям сидели выкормыши. Они что-то записывали в некое подобие гроссбухов, переговариваясь со своими собратьями, которые время от времени подходили к ним.