Театр абсурда — страница 22 из 29

Вскрытие показало интересную картину: легкие напоминали собой серую губку, наполненную водой.

— Что это? — прошептала Гермиона, расширившимися глазами глядя на это «нечто».

— Отек легких, — равнодушно произнес Малфой. — Думаю, моего заключения уже можно и не ждать, и так все ясно.

Я кивнул и вывел девушку из морга.

— Это был мгновенный отек, Гермиона, — я задумчиво посмотрел на нее. — В этой ситуации ничего нельзя было сделать.

— Но почему?

— Вероятно, он поступил в терминальном состоянии, а так как нормальный анамнез собрать было затруднительно...

— Но почему так быстро? Когда он поступил, отека не было, это точно, — в голосе девушки прозвучала растерянность.

— Так бывает, — мягко произнес я. — При запущенных случаях. В данном случае на пост нужно было звать бригаду реаниматологов, а не терапевта, который в рамках своей специализации делал все правильно.

— Я даже представить себе не могла, что в наше время кто-то может умереть от пневмонии.

— Ты ни разу не видела вирусных пневмоний. Вот это действительно бич нашего времени. Протекают стремительно, заканчиваются примерно так же, — я кивнул на двери морга. — Самое главное, хрен знает, чем их лечить. Пока определишь, что это вирус — все может уже закончится.

Девушка внимательно смотрела на меня и едва заметно кивала головой.

— Гермиона, тебе не кажется, что нам нужно поговорить, — меня прервал звонок телефона. Посмотрев на дисплей, я поморщился. Если вирусная пневмония может быть приравнена к чуме, то миссис Поттер вообще вне классификации. Я приложил трубку к уху. — Снейп.

— Северус, срочно на кесарево.

— Почему такая срочность?

— Слабая родовая деятельность и узкий таз, а потуги уже начались, скоро головка вклинится.

— Лили, — тут я прервался, чтобы не разразиться площадной руганью. — Ответь мне только на один вопрос. Ты за каким хером ее в роды пустила?! — я уже бежал в направлении родильного отделения, успев перед этим бросить Гермионе, прикрыв рукой трубку: «Позже мы вернемся к этому разговору». В такие моменты я просто ненавидел Лили Поттер.

После операции я вернулся в свой кабинет. Почему я в последнее время прихожу именно сюда? Я сел на диван и, откинувшись на спинку, закрыл глаза. Что-то явно в настоящее время идет не так.

Гарри Поттер появился как всегда довольно неожиданно.

— Поттер, это ты? — я даже как-то удивленно встрепенулся. — Давно тебя видно не было.

— Вы же сами сказали, что каждое утро работа будет начинаться с устного зачета, — я вздохнул. И зачем я это сказал? Парень и так, вроде бы, неплохо справляется.

— Ладно. Давай быстро, а то я очень устал. Перечисли мне показания к трахеостомии и отправляйся к Панси.

Гарри задумался и начал перечислять:

— Обтурация верхних дыхательных путей, ларингоспазм... — я вздохнул.

— А что, обтурацию никак по-другому нельзя исправить?

— Ну, если она полная...

— А если нет? — я наклонился вперед.

— Значит, трахеостомию делать не нужно.

— А когда в таком случае трахеостомию все-таки делать необходимо? — я усмехнулся. Чего я добивался? Наверное, чтобы парень научился думать логически, а не просто зазубривал текст.

— Когда полная...

— Так стоп. Вот сидишь ты в ресторане с другом, а друг начинает есть быстро, не прожевывая до конца и, разумеется, кусок лезет не в то горло, как говорится. Что, ты сразу будешь делать дырку ему в горле? Прокашливается друг и видит, что у него горло разрезано. Думаешь, он тебе спасибо скажет?

— Эм... — Поттер задумался.

— Перечисли мне показания для такой манипуляции, как постукивание и сжатие?

— Обтурация? — как-то неуверенно произнес Поттер.

— Какая?

— А-а...

— Ты мне в пятницу рассказывал классификацию обструкции. Неужели за несколько дней ты умудрился её забыть?

— Нет.

— Ну, так что? Поттер, запомни: показанием для постукивания и сжатия является полная обструкция верхних дыхательных путей. Понял? — парень кивнул. — А что делать, если произошла полная обструкция нижних дыхательных путей?

— Вызвать скорую?

— Это разумеется.

— Ничего?

— А если он задохнется? Это же полная обструкция дыхательных путей, — я усмехнулся. Мне все это начало доставлять какое-то садистское удовольствие.

— Интубация?

— Разумеется, у тебя ведь в кармане всегда есть ларингоскоп и интубационная трубка.

— Я не знаю, — парень потупился.

— Скажи мне, Поттер. А вообще, существует полная обструкция нижнего респираторного тракта? — парень смотрел на меня глазами полярной совы.

— Утопление?

— Согласен. И то она не полная. Так какие показания для трахеостомии? Обструкцию мы с тобой частично отмели. Нет, может быть, конечно, оно и можно, но только если ничего другого сделать нельзя. Ладно, согласен. Дальше.

— Ларингоспазм.

— А медикаментозно нельзя снять спазм?

— Отек?

— А к отеку лекарственная терапия не относится? Скажи мне, что такое вообще трахеостомия? — я откинулся на спинку дивана.

— Операция.

— Согласен.

— И, как любая операция, она должна проводиться в условиях стерильной операционной.

— У тебя на кухне задыхается человек. Ты вызываешь скорую. Она доставляет пациента в больничку. А бедняга все еще задыхается. Он синеет, у него начинается жуткая гипоксия, начинают погибать нейроны головного мозга, а хирурги все еще моются. Спустя минут двадцать операционная, наконец, готова, только пациенту это уже безразлично. Почему нельзя сделать трахеостомию в нестерильных условиях?

— Ну, там осложнения могут быть...

— Ты думаешь загрязнение операционной раны хуже, чем смерть?

— Можно повредить сосуды...

— То есть, по твоему, я, со своим двадцатилетним опытом, не смогу провести данную манипуляцию на кухне обычным кухонным ножом?

— Можете.

— Тогда почему я этого делать не буду?

Поттер насупился и замолчал. Усиленно думает, видимо. Отвлечь его, что ли? Хорошая методика. Когда студент начинает тупить, то начинаешь спрашивать его на отвлеченные темы. Потом, когда продолжишь опрос, начинают появляться какие-то здравые и логичные рассуждения.

— Поттер, что такое любовь?

Поттер округлил глаза еще больше и неуверенно начал отвечать:

— Ну, это отношения между мужчиной и женщиной...

— Нет, о чем ты подумал, когда я спросил, что значит для тебя любовь?

— О трахеостомии.

— Почему о трахеостомии?

— Потому что я только о ней и думаю, — он усмехнулся.

— Ну, значит, будешь всегда теперь выполнять эту манипуляцию с нежностью и любовью. Пошли дальше. Какие еще показания?

— Я не помню, — парень опустил глаза, усиленно стараясь прожечь дыру в полу.

— Завтра расскажешь. Поведай мне показания для проведения тройного приема Сафара?

— Западение языка, — уверенно проговорил он.

— Ну запал он, и что?

— Это является причиной обтурации, мешает самостоятельному дыханию и качественному проведению реанимационных мероприятий.

— А если западения нет, тогда его применять не нужно? — ну же, Поттер. Начинай уже включать голову.

— Ну, тогда этот прием применяется для профилактики западения.

— Так для профилактики или для устранения?

— Для профилактики.

— А если западение есть? — я прищурил глаза и хищно улыбнулся.

— Значит, все-таки для устранения, — как-то обреченно уставился на меня парень.

— Гарри, мой тебе совет. Никогда не давай сбить себя с толку и не играй словами. Показанием для данной манипуляции является лечение и профилактика. Понял? Все, молодец, свободен.

Перспективный ординатор вылетел из кабинета, вероятно кляня меня, на чем свет стоит. Ну и ладно. Зато знать все будет.

Раздался стук в дверь. Ко мне никогда не заходят без стука и без разрешения. Я усмехнулся. Злодей местного масштаба.

— Войдите.

В кабинет заглянула Паркинсон.

— Доктор Снейп, у нас ЧП, — и она выразительно замолчала. Вот за что я люблю своих сестер, так это за хорошо продуманные и вероятно отрепетированные театральные паузы.

— Что, еще кто-то разродиться не может? — устало бросил я. В последние несколько дней я действительно сильно вымотался. Неужели старею?

— Хуже. Риддл в больнице.

— С инспекцией? — я удивился. Обычно об этом предупреждают заранее. Приходит его помощник — Эйвери, имени не знаю. Да даже не интересовался ни разу. Мерзкий тип. В приказном порядке сообщает, что Его Величество главный санитарный врач навестит нас такого-то числа в рабочем порядке и поэтому рекомендуется все отмыть, что не отмыто, дополнить то, чего не хватает и переставить то, что стоит не в положенном месте, обязательно проверить даты на упаковках и протереть как следует решетки вентиляции. Насколько я помню, к нам в последние месяца два, никто не приходил. Или мыслями я был где-то настолько далеко, что данное событие благополучно прошло мимо меня?

— Нет, — Панси засмеялась. — Зубы лечить пришел. К Беллатрикс. Без записи. Сейчас он будет в таком отвратительном настроении, да еще и с больным невылеченным зубом, что вполне может пройтись ураганом и подарить нам всем кучу предрождественских подарков, — Паркинсон улыбалась. Весело ей.

— У нас все в порядке? — я сам невольно заулыбался. Посмотреть на столкновение стоматолога и санитарного врача сбегутся все в больнице, если уже не сбежались.

— Да. Сейчас Падма проверит холодильники и сейфы. А к реанимационным палатам Риддл не подходит никогда. Научен горьким опытом. Ну все — я сообщила, теперь побегу, а то места в первых рядах займут, — девушка выбежала из кабинета. Я ненадолго задумался и последовал за ней. Все равно в амбулаторию нужно зайти.

На этаже уже было достаточно много народа. Как бы не боялись Беллу и не опасались Тома Риддла, но встречу бывших любовников (даже язык не поворачивается их так назвать) никто не хотел пропустить. Вроде все уже должно было забыться. Как-никак у каждого уже своя семья, своя жизнь, ан нет. Каждая их незапланированная встреча несет столько эмоций, шума и криков, что мне только остается пожалеть того, кого боятся все медицинские работники. А вот не нужно было так обращаться с девушкой, которая была влюблена в тебя, как кошка. Женщины измену редко прощают.