Театр тающих теней. Словами гения — страница 40 из 60

Старшая девочка лет десяти-двенадцати с собакой, явно дворнягой, которая уютно устроилась на ковре ручной работы. Плохие люди, убийцы дворняг с улиц не подбирают. Или подбирают? Малыш лет трех на горшке. И новый живот у женщины со свадебного фото в профиле.

Жена профессора беременна. Поэтому он не взял ее и детей с собой. Хотя и ехал в райское место, арендовав явно недешевые апартаменты в роскошном комплексе с бассейном прямо около океана. При таких вводных не вывезти беременную жену, детей и собаку на отдых можно, только если знаешь, что это не отдых, а опасность. Профессор Жозе явно это знал.

Что там еще в чатах? Фото в профилях собеседников мне незнакомы.

Листаю… Листаю… Пора заканчивать. Налить себе еще полбокала «зеленого» вина и идти спать. Устала. Хотя…

Что-то мелькнуло знакомое. Не могу понять что.

Отлистываю назад.

Все по-португальски. Что же меня могло зацепить?

Отправитель Vitor Santos, Coronel.

Что-то знакомое в имени отправителя.

Что такое Coronel? Ищу в интернете перевод — полковник. Полковник Витор Сантуш.

Витор ду Сантуш. Как, Мануэла говорила, имя полковника, который убитую Марию-Луизу из бассейна вылавливал? У него еще отец, она с гордостью говорила, «герой Революции».

Да, так и говорила, когда у нас на балконе сидела и про всех соседей рассказывала: «Пауло Сантуш. Тоже армейский. Полковник… Говорил, еще отец должен приехать — а отец у него герой Революции гвоздик!»

Человек на фото профиля явно не Пауло. Старше, но похож. Таким красивый полковник будет лет через тридцать. Наверное, этот Vitor Santos, Coronel, и есть отец, Герой Революции. И у Профессора Жозе была с ним переписка.

Отправляю Сереге скрины и этой короткой переписки Профессора Жозе и Героя Революции. Эй! Серега! Хватит бухать там! Отвечай! Заодно спрашиваю, что такое Viado, вспомнив, как во время футбола восклицала Мануэла.

Серега звонит еще через добрых полчаса.

— Дарлинг! Ты где там без меня учишься ругаться по-португальски?

Это он про Viado из уст Мануэлы.

— Начала учиться еще с тобой! Сегодня машинально выдала, Вай томар ну ку! таксист обалдел даже.

— Моя школа! — радуется явно подвыпивший Серега. — Viado, кстати… Как бы мягче выразиться, мужчина нетрадиционной сексуальной ориентации. Пидор, точнее.

Ничего себе наша приличная консьержка ругается.

— Бог с ними, с ругательствами! С хрипами Профессора Жозе и с его перепиской с убитой и с Героем Революции что?

— Какой убитой?! Ты опять во что-то вляпалась?! — веселится приятель юности, зная мою способность ввязываться в разные истории.

— По касательной! Так что там?

— Хрипы и шепот, прости, не разобрать. Ты сама хоть слушала, что прислала? — сплошной гул с подвыванием.

— «Голос океана».

Не дала звуковая инсталляция нормально записать.

— По переписке — дамочке в вотсапе мужик пишет: «Нужно встретиться. Есть новая информация по делу Эвы Торреш».

Это Профессор Жозе пишет убитой Марии-Луизе. «По делу Эвы Торреш»? Кто такая Эва Торреш?

— Дальше они долго списываются. Он пишет, что остановился в «Барракуде». Она отвечает, что прилетит двенадцатого, и договариваются встретиться в 17:45.

Двенадцатого. В 17:45.

Тело в бассейне мы обнаружили в 18:02, Комиссариу это зафиксировал. Встреча с убитой, назначенная за пятнадцать минут до этого, — почти приговор Профессору Жозе.

— С полковником Сантушем долгая переписка на тему Революции гвоздик и прочего. Там, типа, отправитель пишет книгу на эту тему. Сантуш по-бумерски казенно отвечает. Сначала категорически отказывается встречаться. Такой решительный вояка. Потом отправитель и ему пишет, что у него новая информация по делу Эвы Торреш, и вояка тут же встретиться соглашается. Встречу назначают на сегодня и опять в какой-то «Барракуде».

— А свой номер телефона этот Витор ду Сантуш не оставляет?

— Телефон перевода с португальского не требует! В тексте письма внизу — «при необходимости со мной можно связаться по номеру +351…», дальше сама скопировать можешь.

После еще парочки традиционных шуток на тему моей способности вечно ввязываться в какие-то истории и не менее традиционных обещаний обязательно, срочно и немедленно после моего возвращения встретиться «старым составом» прощаемся с Серегой.

Перебираю последние вызовы в телефоне Профессора Жозе. Последние два вызова — тот самый номер, что в письме Героя Революции. Предпоследний раз ровно в то время, когда я заметила, как профессор чертит на песке что-то, что оказалось координатами мыса Сагреш.

Почему Герой Революции диктовал ему координаты, когда проще было продиктовать, а Профессору вбить в навигатор адрес? Или пожилой полковник не умеет пользоваться навигаторами и привык по-армейски мыслить координатами?

Герой Революции, положим, предмет научного интереса Профессора Жозе. Но зачем бежать из-под наблюдения, зачем ехать на мыс Сагреш и переносить туда встречу, которая назначена в «Барракуде»? И, главное, при чем здесь убитая Лушка, то есть Мария-Луиза, которая, как уверяет Мануэла, с детства жила за океаном? К убийству матери профессора и к Революции гвоздик отношения иметь не может. Почему дело какой-то Эвы Торреш взволновало ее настолько, что она сорвалась и прилетела из Америки? И почему дело некой Эвы так волнует их всех троих?

Без Комиссариу дальше не двинуться — ни тайны прошлого бывшей моего нынешнего не узнать, ни с ее отцом — что он делал на мысе и в больнице, если это был он, — не поговорить. Придется ждать утра. Хотя…

Зачем допрашивать, если можно поговорить по-соседски. Только нужно найти повод с отцом убитой познакомиться — кто бы сказал в восемьдесят третьем, что буду искать повод познакомиться с ее отцом!

Повод-повод…

Мануэла — лучший повод. Явно придумает, как меня с отцом убитой познакомить. Консьержка — лучший коммуникатор.

Спускаюсь вниз. В ее каморке Мануэлы нет. Консьержка около парадного входа встречает автомобиль, подъезжающий по красиво подсвеченной апельсиновой аллее.

Выхожу к ней.

Машина оказывается белым BMW с наклейкой аренды на лобовом стекле.

Со стороны пассажирского сиденья выходит девушка чуть младше моей дочки. В коротенькой юбочке и обтягивающей кофточке с манким вырезом на груди, с рюкзаком, накинутым на одно плечо, и с профессиональным фотоаппаратом в руках.

Лушка!

Трясу головой, чтобы избавиться от наваждения.

Лушка!

Лушка, которую задушили и утопили. Такая же молодая, как тридцать лет назад.

Еще раз трясу головой и прихожу в себя от шока.

Конечно, такого не может быть. Не может через сутки после убийства ожить и стать на тридцать лет моложе!

Конечно же нет!

Это дочка Лушки! Наверное.

Прилетела забрать тело матери. Не спросила у Мануэлы, были ли у убитой Марии-Луизы дети, да та, скорее всего, и не знает. И у мужа своего не спрашивала, он мог не знать подробности ее дальнейшей жизни, и сама я бывшую своего нынешнего по соцсетям не отслеживала.

Конечно, это не может быть Лушка. Но шок не проходит — через столько лет увидеть женщину, которая сломала тебе жизнь, такую же юную, как тогда, когда увидела ее впервые. В такой же умопомрачительной мини-юбочке, с таким же вырезом, которым всегда светила ее мать, и даже с таким же плотно набитым рюкзаком. И даже с похожей профессиональной фотокамерой. Такой же, какой я впервые увидела ее в Москве осенью восемьдесят третьего.

Господи, сколько же ей лет? Когда она родилась?

— Что с вами, сеньора? — замечает мою оторопь Мануэла.

Машу рукой — ничего. Ничего. Сейчас отдышусь и задам так вовремя приехавшей «юной Лушке» все вопросы и про нее саму, и про ее убитую мать, и про назначенную встречу матери с Профессором Жозе, и про некую Эву Торреш, новые подробности дела которой заставили покойную мать лететь из-за океана.

Что она хотела узнать? За что поплатилась жизнью?

Но не успеваю отдышаться, как из водительской двери BMW выходит женщина примерно моих лет в светлом брючном костюме, в широкополой не по времени суток шляпе.

Подходит ближе. Снимает шляпу. И это…

А вот это уже сама… убитая Лушка. Мария-Луиза.

Не юная. Но живая. И вполне подходящего для тридцатилетней разницы с прошлым возраста.

Бывшая моего нынешнего.

С кольцом с большим красным камнем на пальце. Тем самым, с которым я видела ее зимой 1983-го. И которое заметила на ее мертвой руке в бассейне вчера.

Замирает!

И с не меньшим изумлением смотрит на меня.

Двадцать четвертое апреля (продолжение)

Витор
Португалия. Лиссабон. 24 апреля 1974 года
20:14

— Одна не выходи. Жди. Я скоро.

Кладет телефонную трубку на рычаг. Жена смотрит вопросительно.

— Так надо. Объясню после.

И сразу набирает следующий номер:

— За Эвой Торреш слежка. ПИДЕ в курсе, что мы действуем через нее. Нет. Не надо. Сам заеду, отвезу ее на телестанцию, передам с рук на руки охране и сразу в штаб. Все по плану. К двадцати двум буду в Понтиньи. Проверь, чтобы все наши были на местах, могли обеспечить трансляцию.

Идет в ванную комнату, достает станок для бритья. Разводит пену, стараясь не смотреть на жену. Но она все равно отражается в зеркале.

Начинает бриться. Сантиметр за сантиметром. Медленно и тщательно. Будто от этого зависит исход сегодняшней ночи.

— Так надо.

— Понимаю, что надо. А если схватки начнутся? — спрашивает жена.

И кладет руку на свой большой живот.

Женился он, как и все сослуживцы, сразу после военного училища. Познакомились на городском празднике, куда курсанты бегали в увольнительную.

Все как у всех. Первые неуклюжие обжимания во время свиданий — не знал, как после таких поцелуев прикрыть оттопырившиеся штаны. Венчание. Уже разрешенный секс каждую ночь. Первая беременность жены на второй месяц после свадьбы. Первый ребенок — мальчик. Первое охлаждение после родов. Первое направление в составе вооруженных частей в Португальскую Восточную Африку,