И ненависть его и власть меня страшит,
Великодушен он и честен — это верно,
Но зятя моего провинность непомерна,
Да и моей вины Север не позабыл,
Его не понял я, отринул, оскорбил,
Он мне попомнит брак несчастной Паулины,
Он Децием любим, он — воин, он — мужчина!
За оскорбленье мстить предписывает честь,
Тем паче, ежели отличный повод есть.
Недоброе во мне возникло подозренье:
Мечту лелеет он — любимой возвращенье!
От вести, что теперь соперник может пасть,
В нем изгнанной любви опять воскресла власть.
Ты можешь посудить, насколько будет кстати
Намеренье мое спасти от казни зятя!
И как простит Север мне приступ доброты,
Который истребит опять его мечты!
Презреннейшую мысль в душе я удушаю —
Она и льстит и злит, упорно искушая;
Мне честолюбие стремится навязать
Мысль, о которой я стыжусь тебе сказать:
Мне Полиевкта жаль как зятя и как сына,
Но может и другой стать мужем Паулины,
И брак такой меня стократно вознесет,
Мне обеспечив вновь и славу и почет!
Позорную в душе я радость ощущаю,
Но с нею я борюсь, я сам себе внушаю,
Что честен сердцем я, что верен я богам,
Что совратить себя предательству не дам!
Альбин.
Вы чересчур добры! Высок ваш дух прекрасный!
Но как же наказать проступок столь опасный?
Феликс.
В темницу я спешу — удастся, может быть,
Мне гордый дух его угрозой победить!
А после дочь моя его увидит тоже…
Альбин.
А если будет он упрям и стоек все же?
Феликс.
Ты досаждаешь мне! В тревоге я опять —
Не знаю, что решить, не знаю, что сказать…
Альбин.
Как верный ваш слуга, я вас предупреждаю:
Волнуется народ, судьбы его не зная,
Он в городе любим, и царской крови он —
Нельзя, чтоб римский с ним расправился закон!
Боюсь, его спасти пытаться будут даже,
Я окружил тюрьму удвоенною стражей.
Феликс.
Немедленно его перевести сюда,
Охрана у меня надежная всегда!
Альбин.
Попробуйте его заставить выйти сами!
Сдержите гнев толпы, бушующий, как пламя!
Феликс.
Идем! И если он еще неукротим,
Без ведома толпы расправимся мы с ним!
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Полиевкт, Клеон, три воина.
Полиевкт.
Что нужно от меня?
Клеон.
Вас просит Паулина!
Полиевкт.
Вот страха моего сильнейшая причина!
В тюрьме я был силен и был непобедим,
Мне Феликс угрожал — смеялся я над ним.
Оружье выбрал он для новых истязаний,
Не палачей боюсь — боюсь ее рыданий!
О боже! Видишь ты, как трудно мне сейчас,
Защиты у тебя молю я в первый раз!
И ты, мой добрый друг, в сиянье божьей славы
Взирающий на путь тернистый и кровавый,
Ты видишь, мой Неарк: сильны мои враги!
Ты руку мне подай, утешь и помоги!
Солдаты! Кто дерзнет — открыто вас прошу я —
Мне оказать сейчас услугу небольшую?
Я не хочу бежать — я смерти буду рад,
И охранять меня довольно трех солдат.
Четвертый пусть пойдет и пусть любой ценою
Севера умолит увидеться со мною.
Мы с ним поговорим спокойно, как друзья,
Чтоб жил он счастливо и мирно умер я!
Клеон.
Исполнить ваш приказ я рад без промедленья!
Полиевкт.
Север тебя, мой друг, вознаградит за рвенье!
Иди же, торопись! Тебя с волненьем ждут!
Клеон.
Иду и возвращусь чрез несколько минут!
(Уходит.)
Полиевкт, воины.
Воины отходят в глубину сцены.
Полиевкт.
О страсти нежные! Зачем вы душу жжете!
Источник сладостный блаженства бытия!
Постыдная любовь к земной красе и плоти!
Зачем вы вновь со мной — ведь вас отринул я!
Что почести людей? Пристрастья? Развлеченья?
Их радостный наряд —
Как яблоневый сад.
Навек исчезнуть им легко в одно мгновенье,
Им свойственно стекла блистанье и горенье,
Но хрупкостью стекла они блестят!
Так не надейтесь же, что я о вас вздыхаю,
Напрасна ваших чар бессильных красота,
Пусть, в роскоши своей тщеславной утопая,
В стране живут враги спасителя Христа!
Но и на них господь свой мудрый меч подъемлет,
Страшат превратности владык!
Он — судия, чей грозный лик
Счастливцев ужасом объемлет!
Неотвратимый рок не дремлет,
И близится нежданный страшный миг!
О кровожадный тигр! О Деций нечестивый!
Господь тебя терпел — твой жребий был сокрыт,
Но близится к концу твой гордый век счастливый —
Вам скиф за христиан и персов отомстит!{118}
Намечен час, и он наступит, неминучий.
Ничто владыку не спасет!
Гром на главу его падет!
Уже нависла кара тучей —
Не отвести удар могучий!
Готово все — возмездие идет!
Пусть гневный Феликс мне расправой угрожает,
Велик соперник мой, а я отныне слаб!
Пускай, меня убив, ему он угождает,
Он любит власть свою, но властвует, как раб!
Погибнуть я готов — мне радостна кончина,
Я не жалею благ земных,
Давно отрекся я от них,
Я дал обет христианина,
И мне отныне Паулина —
Препятствие во всех намереньях моих!
О радости святых, небесных наслаждений!
Восторг живых сердец, способных их принять!
О дивный трепет душ! Блаженство просветлений!
Спасенье от страстей! Святая благодать!
Вы обещаете, что, позабыв невзгоды,
Мы благо вечное найдем,
Как счастья, мы кончины ждем,
Как рокового перехода
Туда, где не хотят свободы
И не жалеют ни о чем!
Гори во мне, огонь святой, неугасимый!
Теперь не страшно мне увидеться с любимой —
Я вижу милый лик, но в сердце новый свет,
И прежних чар любви в свиданье этом нет!
Мой просветленный взор в ее прекрасном взоре
Не видит повода для страсти и для горя!
Те же и Паулина.
Полиевкт.
Зачем явилась ты? Любя или кляня?
Меня разубеждать иль поддержать меня?
Великодушие любви твоей высокой
Мне будет помощью иль хитростью жестокой?
Ты ненависть ко мне иль дружбу принесла?
Как враг иль как жена ты к пленнику пришла?
Паулина.
Нет у тебя врагов, но, всем народом чтимый,
Для самого себя ты враг неумолимый!
Ты можешь воплотить мой страшный, темный сон,
Но только пожелай — и будешь ты спасен!
Как ни было твое безумно преступленье,
Раскаянье тебе дарует отпущенье,
Народ к тебе хранит почтенье и любовь,
Он знает: кровь твоя — царей армянских кровь.
Сам Деций ценит нрав и разум твой прекрасный,
Твой тесть — провинции правитель полновластный,
О том, что есть и я, — не стоит говорить,
Не ты, а я богов должна благодарить!
Блеск подвигов твоих, твое происхождение —
Все укрепляет в нас надежду на спасенье!
Зачем же отдаешь ты в руки палача
И жизнь свою, и честь, и славу сгоряча?
Полиевкт.
Об этом думал я — всему я цену знаю
И никаких надежд безумных не питаю,
И преходящих благ я не ценю земных —
Опасности всегда подстерегают их,
Нас похищает смерть, играет случай нами:
Сейчас на троне ты, а завтра — в грязной яме,
А цезарей успех так много зла плодит,
Что долго ни один на троне не сидит!
И я честолюбив, мне тоже слава снится,
Но слава смертных — миг, а божья — вечно длится,
Блаженству светлых душ земной не страшен срок —
Их зависть не страшит, их не пугает рок.
Ужель такой удел не стоит жизни бледной,
В которой только миг ласкает нас бесследный,
Которую легко внезапно потерять,
В которой ничему не нужно доверять?
Паулина.
Вот — бредни христиан восторженно-смешные,
Вот как морочат их мечтанья неземные,
Им кровь не жаль пролить за эту благодать!
Но кто вам право дал всю кровь свою отдать?
Ты получаешь кровь от предков, по наследству,
Перед отчизной долг тебя связует с детства —
Народу и стране кровь отдавать свою!
Полиевкт.
И я готов за них отдать ее в бою!
Я знаю, что герой любим страной по праву,
Что предки Деция ему даруют славу,{119}
Шесть сотен лет уже гордится ими Рим,
И, как потомок их, народом Деций чтим!
Народу жизнь моя принадлежит, я знаю!