И наконец, термин «театр» употребляется как место действия, здание (например, Большой театр в Москве); или говорят: «поедем в театр» (как на спектакль, так и в здание, если это единственное здание в городе).
(Далее, по-видимому, идут редакционные поправки, которые необходимо внести в текст. – В. Г.)
Употребляется также термин «театр» и как синоним публичного здания (анатомический театр), и как место грандиозного действия.
1. Основной смысл термина театр» – театральное искусство.
2. Театр есть такого рода искусство, где при помощи действия актеров, воплощающих действительные лица, а также изображающих действительные события (причем эти действия непременно носят фиктивный характер, будучи в своей основе непременно эстетическими, а происходящее на глазах у зрителей явно раскрывает художественный замысел) – сознательное художественное усилие; происходящее на сцене есть протекающее во времени и пространстве диалектическое действие – борьба мотивов и сил.
<Прения>
Н. А. Попов сообщает, что в его распоряжении находятся около 1000 терминов, которые он подготовлял для Словаря. Некоторые термины имеют уже определения. Н. А. Попов готов их предоставить Театральной секции, с тем чтобы он получил возможность получить список слов, подготовленный Театральной секцией.
В. Г. Сахновский приветствует предложение Н. А. Попова и указывает, что необходимо получить для плодотворности работы словари театральных терминов.
В. Г. Сахновский зачитывает 3-й пункт тезисов «Театр».
Л. Я. Гуревич по поводу тезисов замечает, что для выяснения спецификума театра необходимо как-то отграничить театр актера от театра кукол, т. к. иначе мы не сумеем установить спецификум театра или придется указывать признак, присущий и театру актера, и театру кукол, и <театру> теней.
И. А. Новиков указывает, что кукольный театр можно определить как некую игру в театр.
Н. Д. Волков говорит, что ведется неправильный спор. Куклы даны совершенно непосредственно в предметном переживании. Ведь и актер иногда сводится на положение живой куклы. И можно говорить о театре кукол.
П. М. Якобсон отмечает, что несомненно театр глубочайшим образом отличается от игры – но не наличие художественного усилия является признаком отличия. Надо указывать признаки, присущие самому предмету театра, а не указывать признаки, коренящиеся в психологии актеров и детей.
Н. Д. Волков. Для меня театром является всякое место, где дается спектакль, который осуществляется сознательно, при помощи художественных усилий, а всего этого нет в игре детей.
В. Г. Сахновский отмечает, что игра детей отличается исключительным образом от игры актеров в театре, поскольку тут несомненно наличие художественного усилия.
Н. А. Попов говорит, что несомненно игра детей отличается от театра. Театр всегда предполагает зрителя.
И. А. Новиков указывает, что он не приравнивает игру детей к игре в театре.
П. А. Марков отмечает, что мы слишком расширяем понятие «театр». Не нужно пытаться давать определения, которые стремятся охватить все виды, исторически имевшие место. Нельзя говорить о кукольном театре одинаковым образом, как и о театре актера. В кукольном театре привходят новые моменты в точку зрения нашего восприятия.
В. Г. Сахновский зачитывает 4-й пункт тезисов – о месте, занимаемом в театре различными творцами.
И. А. Новиков отмечает, что драматурга нельзя называть материалом, так как без драматургического сюжета вообще не может быть театрального действия. Нельзя указать удельного веса одного творца в сравнении с другим. Это меняется от спектакля к спектаклю.
Л. Я. Гуревич указывает, что в плоскости театра надо говорить о художественной концепции и об авторе, предлагающем эту концепцию, а не о материале.
Н. Д. Волков соглашается с И. А. Новиковым и говорит, что надо указать, конечно, не удельный вес, занимаемый тем или другим творцом, но надо исходить из выполняемой им в театре функции и отсюда указывать занимаемое место.
Пункты 3-й и 4-й тезисов В. Г. Сахновского принимаются с внесенными поправками.
Продолжение обсуждения термина «театр» по тезисам В. Г. Сахновского
Протоколы № 1–14 заседаний подсекции Теории… Протокол № 8 от 25 ноября 1926 г. // Ф. 941. Оп. 4. Ед. хр. 26. Л. 20–20 об.
Присутствовали: Новиков, Бахрушин, Гуревич, Кондратьев, Якобсон, Бродский, Волков, Марков, Родионов.
П. М. Якобсон зачитывает протокол № 7 п/секции Теории от 18 ноября 1926 г. Протокол принимается.
<Прения>
В. Г. Сахновский сообщает, что он не систематизировал результаты обсуждения в п/секции термина «театр», так что исправленные тезисы могут послужить основанием для писания словарной статьи. В них не выполнено пожелание п/секции теории относительно отграничения театра от кино. Это должен сделать какой-нибудь специалист по кино. В процессе обсуждения как-то потускнел вопрос относительно необходимости указать на проблему фиксации театрального действия.
И. А. Новиков указывает, что все-таки было бы желательно как-то отграничить кино от театра.
Л. Я. Гуревич отмечает, что проблема кино вообще очень свежая. То, что кино как-то отличается от театра, это несомненно. Там есть наличие какого-то эпического уклона. Есть много и других моментов.
И. А. Новиков указывает, что в кино совсем иначе дано пространство, чем в театре. Иначе трактуется в кино и сценарий в сравнении с драмой.
А. М. Родионов отмечает, что тут нет такого принципиального отличия, так как в театре, подобно тому, как в кино бывает, что вещи выражают собой те или другие настроения действующих лиц.
В. Г. Сахновский указывает, что вопрос о кино освещен в одной немецкой работе и с ней следует ознакомиться Театральной секции. Затем Василий Григорьевич зачитывает тезисы.
А. М. Родионов указывает, что театр далеко не есть только искусство – мы имеем в театре зрительный зал. Вообще термин имеет много значений. Нельзя даже говорить о том, что театр включает в себя какие-то произведения других искусств. Сущность, чем театр отличается от других искусств, – что мы в нем имеем синтез. Нельзя говорить и об исполнительском характере искусства актера.
П. М. Якобсон указывает, что вопрос о словоупотреблении и значении термина «театр» имеется в следующем пункте. Тут же речь идет о раскрытии значения термина в смысле театрального искусства. Термин исполнительского искусства берется в условном смысле, чтобы отметить отличие театра от живописи или поэзии. Мы не можем говорить, что в театре имеем синтез – синтетично всякое искусство. Задача – вскрыть специфичность театра.
В. Г. Сахновский указывает А. М. Родионову, что в театре пользуются произведениями других искусств. Театр может этим и не пользоваться. Необходимо это как раз оговорить, так как в других <искусствах> этого не бывает. И это одна из характеристик театра.
А. И. Кондратьев указывает, что термин «исполнительское искусство» желательно заменить термином «творческое воспроизведение». Далее он указывает на необходимость как-то более отчетливо отграничить театр как действие фиктивное от действия религиозного.
Н. Д. Волков отмечает, что говорить следует не о художественной концепции, а о концепции сценария действия. О режиссере надо сказать, что он – автор композиции, а то, что он создатель стиля, следует опустить.
В. Г. Сахновский указывает, что приходится говорить о том, что режиссер создает стиль.
Л. Я. Гуревич соглашается с тем, что можно одну и ту же вещь ставить в разных стилях.
И. А. Новиков предлагает включить по вопросу о взаимоотношении отдельных деятелей театра тезис, что фактически главным деятелем данного спектакля может быть любой из деятелей театра.
Л. Я. Гуревич замечает, что мы имеем дело с двумя случаями: 1) иногда выпирают отдельные элементы спектакля, кроме актера, 2) иногда они усиливают игру актера и создают иллюзию большой игры.
Обсуждается последний тезис:
О смысле и значении термина «театр»
Принимается:
Первый абзац переработать в связи с филологическими данными.
Во втором абзаце добавить 1) употребление термина «театр» в смысле характеристики работ режиссера (театр Вахтангова) и как замена слова «сцена» («на театре»).
В третий абзац добавить употребление термина «театр» в смысле зрительского коллектива (театральный зал).
Четвертый абзац средактировать: термин театр употребляется и в переносном смысле (анатомический театр, театр военных действий).
Пятый абзац: добавить после слова «основной» – еще «современный».
Редакция последнего абзаца: принять в исправленной редакции (см. напечатанный экземпляр).
Постановляется: посвятить специальное сообщение вопросу о применении в настоящее время термина «театр» как метода оформления жизненных задач (курсив мой. – В. Г.). Обсудить термин исполнительского искусства в его отношении к театру и отграничении театра от кино.
Просить С. А. Полякова прочесть доклад по книге «Эстетика кино»[1297].
П. М. Якобсон. О понятии театра
Протоколы № 1–14 заседаний подсекции Теории… 2 июня 1927 г. //
Ф. 941. Оп. 4. Ед. хр. 26. Л. 41.
Прения. 6 июня 1927 г. // Там же. Л. 39–39 об.
В прениях приняли участие следующие лица: Гуревич, Сахновский и Якобсон.
Тезисы
1. Понятие театра подлежит уяснению в плане исследования спецификума театрального предмета, когда под «театром» понимается своеобразное явление, которое делается объектом нашего художественного опыта. Все утверждения, полагающие, что театральный предмет открывается в иного рода опыте, должны быть отвергнуты – при признании их частной правоты.
2. Проблема спецификума театра предполагает, что устанавливается, каким образом некоторое явление, находимое нами в жизни, имеющее известные внешние предметные признаки, становится для нашего сознания театром и искусством, поскольку это явление при одинаковых внешних признаках может стать религиозной и магической реальностью, и т. д.