Ипакои, глас 8
Начаток язычников небо привело Тебе, / Младенцу, лежащему в яслях, / звездою призвав волхвов. / И изумили их не скипетры и престолы, / но последняя нищета. / Ибо что беднее пещеры? / И что смиреннее пелен? / Но в них просияло Божества Твоего богатство; / Господи, слава Тебе!
Песнь 4
Канон 1
Ирмос: Отрасль от корня Иессеева / и Цвет от него, / от Девы Ты произошел, Христе; / Ты пришел, достойный хвалы, / от горы, осененной чащей, / воплотившись от не знавшей мужа, / Невещественный и Бог. / Слава силе Твоей, Господи!
Ты, Кого в древности Иаков / ожиданием народов преднарек, / воссиял от племени Иудина, Христе, / и могущество Дамаска и добычи Самарии пришел отнять, / веру богоугодную на место заблуждения вводя. / Слава силе Твоей, Господи!
Воссияв, как звезда от Иакова, Владыка, / Ты исполнил радости посвященных в тайны слов / Валаама, древнего прорицателя, / мудрых наблюдателей звезд, / к Тебе как начаток языческих народов приведенных, / и открыто принял их, / дары Тебе приятные приносящих.
Ты нисшел в девическое чрево, / как дождь на руно, Христе, / и как капли росы, на землю падающие; / Эфиопы и Фарсийцы, как и Аравийские острова, / Сава и над всей землею Мидян властвующие / припали к Тебе, Спаситель: / слава силе Твоей, Господи!
Канон 2
Ирмос: Восстановление рода смертного предвозвещает / пророк Аввакум в песнопении, удостоившись / в древности неизреченно узреть его прообраз: / ибо произошел Младенец юный – Слово / от Горы – Девы – для восстановления людей.
Как равный смертным Ты пришел, Всевышний, / добровольно от Девы плоть приняв, / чтобы уничтожить яд змеиной головы, / всех ведя, Боже естеством, / к свету животворному от врат, лишенных солнца.
Народы, прежде в тление погруженные, / совершенно избегнув пагубы злого врага, / поднимите руки в хвалебных рукоплесканиях, / почитая единого Христа, как благодетеля, / из сострадания пришедшего / в свойственное нам состояние.
От корня Иесеева произросшая Дева! / Ты естества смертных пределы превзошла, / родив предвечное Слово Отчее, / как Само Оно благоволило / чрез запечатанное чрево Твое пройти / необычайным самоумалением.
Песнь 5
Канон 1
Ирмос: Ты, Бог мира и Отец милосердия, / послал нам Вестника великого Твоего замысла, / дарующего мир. / Потому, приведенные к свету Богопознания, / после ночи рассвет встречая, / славословим Тебя, Человеколюбец.
Подчинившись указу Кесаря, / Ты был вписан в число рабов, / и нас рабов врага и греха освободил; / обнищав же во всем, Христе, подобно нам, / этим самым единением и общением / Ты и бренного Адама обоготворил.
Вот Дева, – как сказано в древности, – зачав во чреве, / родила Бога вочеловечившегося, и пребывает Девой: / чрез Нее примирившись с Богом, мы, грешные, / по справедливости истинную Богородицу / с верою воспоем.
Канон 2
Ирмос: К нам, омраченным, после ночи дел заблуждения / ныне бодро исполняющим Тебе песнь, как благодетелю, / приди, Христе, подавая умилостивление и удобный путь, / чтобы обрести нам славу, по нему взбегая.
Навсегда пресекши явлением во плоти / жестокую вражду нашу с Собой, Владыка, / дабы властителя душепагубного силу сокрушить, / мир соединил с невещественными существами, / Родителя доступным для творения соделав.
Народ, прежде омраченный, наконец узрел / знамение – свет вышнего сияния; / язычников же Сын приводит к Богу в наследие, / благодать неизреченную подавая там, / где более грех процветал.
Песнь 6
Канон 1
Ирмос: Из утробы Иону, как младенца, изверг морской зверь, / таким, каким и принял, / а Слово, вселившись в Деву и плоть приняв, / прошло через Нее, сохранив Её неповрежденной; / ведь Само не подвергшись плотскому зачатию / и Родившую уберегло от страданий.
Пришел Христос, Бог наш, во плоти, / Которого Отец из чрева прежде утренней звезды рождает; / и Тот, Кто держит бразды правления Силами пречистыми, / ложится в ясли тварей бессловесных / и рубищем пеленается, но расторгает тем / запутанные узы согрешений.
Рожден от Адамова состава / и дан верным Сын, дитя младое, / но Он же – Отец и Властитель будущего века, / и зовется Ангелом Великого Совета; / Он – Бог крепкий / и все творение держащий в Своей власти.
Канон 2
Ирмос: Иона, находясь в морских глубинах, / молил придти и успокоить бурю: / а я, уязвленный стрелой мучителя, / Тебя призываю, Христе, истребителя зол, / чтобы Ты скорей пришел ко мне, беспечному.
Бог–Слово, бывшее в начале с Богом, / усмотрев, как сохранить присущее нам естество, / ныне укрепляет его, издревле немощное, / Сам в новое с ним общение снизойдя / и вновь его являя от страстей свободным.
Для нас, бедственно впавших во мрак согрешений, / чтобы воздвигнуть сынов прародителей, глубоко низвергшихся / пришел из чресл Авраама Обитающий во свете / и вопреки достоинству Своему благоволивший ныне / в яслях для спасения смертных возлечь.
Кондак, глас 3, самоподобен
Дева в сей день Сверхсущественного рождает, / и земля пещеру Неприступному приносит; / Ангелы с пастухами славословят, / волхвы же за звездою путешествуют, / ибо ради нас родилось / Дитя младое, предвечный Бог!
Икос: Вифлеем открыл Эдем, / придите, увидим это, – / втайне мы обрели усладу. / Придите, получим блаженства райские внутри пещеры: / там явился Корень, Который не поливали, производящий прощение; / там нашелся Колодец, Который не копали, из Которого испить Давид в древности возжелал. / Там Дева, родив Младенца, / тотчас утолила жажду Адама и Давида. / Потому поспешим туда, / где родилось Дитя младое, предвечный Бог.
Песнь 7
Канон 1
Ирмос: Отроки, воспитанные в благочестии, / повелением нечестивым пренебрегши, / угрожавшего огня не устрашились, / но, стоя посреди пламени, пели: / «Боже Отцов, благословен Ты!»
Пастухи, пребывая в поле, удостоились / поразительного светоносного явления; / ибо слава Господня озарила их, и Ангел взывал: / «Воспойте, ибо родился Христос, / Боже Отцов, благословен Ты!»
Внезапно, вместе со словом Ангела, / стали восклицать небесные воинства: / «Слава Богу в вышних, на земле мир, / среди людей благоволение: воссиял Христос; / Боже Отцов, благословен Ты!»
«Что это за речи?» – сказали пастухи, – / «Пойдем, посмотрим на случившееся, на божественного Христа». / достигнув же Вифлеема, они вместе с Родившей / Ему поклонялись, воспевая: / «Боже Отцов, благословен Ты!»
Канон 2
Ирмос: Отроки, уловленные любовью к Царю всех, / презрели безбожное злоречие / страшно разгневанного тирана, / и огонь безмерный покорился им, Владыке возглашавшим: / «Во веки благословен Ты!»
Служителей яростно пожигает, / а юношей спасает с ревом клокочущая печь / семикратным усиленная разжжением, – / тех, кого венчало пламя по воле Господа, / за благочестие им обильно подававшего росу.
Христе–Заступник! Ты противника смертным посрамил, / имея воплощение Своим покровом неизреченно, / приняв ныне наш образ, неся нам обожения богатство, / за пожелание которого мы некогда / с высоты в бездны мрачные сошли.
Дикий взором, в надмении неудержимый, / непристойно буйствовавший грех / мiра, беснующегося, как от стрекала, / Ты всемогуществом Своим низверг; / а тех, кого увлек он прежде, / в сей день спасаешь от его сетей, / добровольно воплотившись, Благодетель.
Песнь 8
Канон 1
Ирмос: Окропляющая росою печь / представила образ сверхъестественного чуда: / ибо она не опаляет юношей, которых приняла в себя, / как и огонь Божества утробы Девы, / в которую нисшел. / Поэтому воспоем песнь: / «Да благословляет все творение Господа / и превозносит во все века!»
Влечет дочь Вавилона от Сиона / плененных отроков Давидовых к себе, / но сама волхвов, дары несущих, посылает / умолять принявшую в Себя Бога Дочь Давидову; / потому воспоем песнь: / «Да благословляет все творение Господа / и превозносит во все века!»
Скорбь побудила отложить орудия пения, / ибо дети Сиона не пели в чуждых странах, – / но разрушает всякое заблуждение / и Вавилонское музыкальное согласие / из Вифлеема воссиявший Христос; / потому воспоем песнь: / «Да благословляет все творение Господа / и превозносит во все века!»
Овладел Вавилон добычею / и захваченным царства Сионского богатством; / а Христос влечет в Сион его сокровища / и царей–звездочетов путеводною звездой; / потому воспоем песнь: / «Да благословляет все творение Господа / и превозносит во все века!»
Канон 2
Ирмос: Юноши ветхозаветные, объятые огнем неопалимо, / чрево Отроковицы изображают, / сверхъестественно рождающее, запечатанное; / но то и другое совершая единым чудным действием, / к пению людей воздвигает благодать.
Избегнув пагубы – боготворимым быть по заблуждению, – / подобно юношам все творение с трепетом / непрестанно воспевает умалившееся Слово, / страшась приносить Ему недостойную мольбу, / как естеством непостоянное, хотя и мудрое усердием.
Приходишь Ты, народов Пробуждение, / возвращая заблудшее человеческое естество / с холмов пустынных на пастбище цветоносное, / явившись человеком и вместе – Богом по Своему промыслу, / чтобы насильственную мощь человекоубийцы усмирить.
На 9–ой песни «Честью высшую Херувимов» не поем, но поем припев праздника:
Величай, душа моя, / честью и славой высшую Небесных Воинств / Деву Пречистую Богородицу.
И ирмос: «Таинство вижу:» Затем второй хор поет тот же припев и ирмос. И исполняем прочие припевы на каждый тропарь по разу.
Песнь 9
Канон 1
Ирмос: Таинство вижу / необычайное и чудное: / пещера – небо, престол Херувимский – Дева, / ясли – вместилище, / где возлег невместимый Христос Бог, / Которого мы в песнях величаем.