Тело в долине — страница 22 из 54

ось, что Том Уокер был профессионалом старой закалки.

Тряхнув головой, он вновь переключился на стоящую перед ними задачу.

– Ладно, на чем мы остановились? – Он вдруг осознал, что во время разговора с суперинтендантом поднялся с кресла и расхаживал по кабинету.

– Садитесь, сэр, я налью вам кофе, – предложила Стеф, по опыту зная, что нужно Олдройду после напряженного разговора с начальником.

– Спасибо, Стеф.

Подкрепившись кофе и обычным шоколадным печеньем, трое детективов, которых теперь еще сильнее подгоняли обстоятельства, вновь взялись за разгадку тайны.

– Давайте еще раз пробежимся по основным подозреваемым, – предложил Олдройд. – Я так понимаю, в ходе допросов у нас не появилось никого нового?

– Наши детективы совместно с людьми Крейвена опросили почти всех членов спелеологического клуба и знавших Аткинса жителей Бернтуэйта. Его практически никто не любил, но нет никаких оснований подозревать кого-либо еще, кроме тех, кто у нас уже есть.

– Ни у кого больше не было мотивов?

– Настолько явных – нет.

– Ладно, давайте начнем с имеющихся. Расскажите мне о них и изложите свои выводы.

Готовясь к собранию, Картер составил таблицу, в которой перечислил главных подозреваемых и привел доказательства «за» и «против». Он сверился с записями.

– На данный момент первым в списке значится Билл Уотсон, который исчез в день обнаружения тела. Полагаю, именно он выкрикнул около пещеры, что Аткинс засранец. Как думаете, это Уотсон следил за нами возле той известняковой дорожки?

– Мостовой, – поправил Олдройд. – Вполне возможно. Узнаем, когда люди Крейвена проведут небольшую разведку. У нас есть информация о его возможном местонахождении?

– Пока нет, сэр, – ответила Стеф. – Сотрудники полиции Рипона беседовали с сестрой Уотсона. Она утверждает, что в последнее время не видела брата. Конечно, вполне может его покрывать.

– Несомненно, он повел себя подозрительно, – нахмурился Олдройд. – Но уж слишком очевидно.

– Почему, сэр? – возразил Картер. – Возможно, когда нашли тело, он испытал потрясение, ведь труп, судя по всему, не должны были обнаружить.

– Мог ли мужчина, спланировавший убийство, внезапно потерять самообладание и в панике сбежать?

– Или женщина, сэр, – вмешалась Стеф.

– Верно, – согласился Олдройд и сам же ответил на заданный вопрос: – Наверное, с учетом обстоятельств подобная реакция возможна. Взять того же Уотсона. Мы ведь его не знаем и не можем предугадать его поведение.

– Безусловно, у него был самый веский мотив, – продолжила Стеф. – Жена Уотсона прямо призналась, что крутила роман с Аткинсом. Если он не убийца, сэр, зачем ему исчезать? Энн казалась искренне обеспокоенной и будто бы не понимала, почему он так поступил. Возможно, заподозрила, что Уотсон может иметь отношение к убийству… Кстати, я раздобыла его фотографию, он сейчас официально числится пропавшим без вести.

– Хорошо. Вероятно, самого Уотсона что-то связывало с Аткинсом, как и многих других. Этот человек явно засветился не в одном деле, и его смерть всколыхнула ил на дне пруда. Наверняка без последствий здесь не обойдется.

– Не забывайте о втором убийстве, – Картер взглянул на Стеф. – Если у Уотсона не было сообщника, ему пришлось вернуться в Бернтуэйт, чтобы убить Джона Бакстера. А перед этим проследить за жертвой – то есть спрятаться и хорошенько замаскироваться, чтобы его не узнали.

– Возможно, – заметил Олдройд, – но маловероятно. Если у него хватило смелости и решимости спасти свою шкуру, избавившись от Джона Бакстера, то зачем вообще убегать и привлекать к себе внимание?

– Как насчет его жены, сэр? – вклинилась в разговор Стеф.

– Продолжай.

– Она крутила роман с Аткинсом, но он был бабником. И перед исчезновением рассказывал, что начал встречаться с какой-то женщиной. Возможно, он бросил Энн Уотсон ради другой. На тот вечер у нее не слишком убедительное алиби. Она заявила, что находилась дома.

– То есть убийство на почве ревности и мести? – уточнил Картер.

– Да.

– Что ж, серьезный мотив. Женщины не любят, когда их бросают, – заметил он и поймал на себе раздраженный взгляд Стеф.

– Нет. И мужчины тоже, насколько я знаю, – отрезала она.

– Но вы же не думаете, что она провернула это в одиночку? – вмешался Олдройд. – Вряд ли Энн Уотсон разбирается в пещерах и уж точно не смогла бы затащить тело под землю.

– Нет, но в Бернтуэйте у Аткинса достаточно врагов. Она могла найти себе союзника. Думаю, Энн из тех женщин, что способны на изощренную месть, если чувствуют себя обманутыми. Казалось, она искренне расстроилась из-за смерти Аткинса и беспокоилась о местонахождении мужа, но вполне могла просто притворяться. Только вот что странно. Миссис Уотсон не слишком-то тревожилась о муже, когда спала с другим мужчиной, однако стоило ему исчезнуть, тут же заволновалась.

Нахмурившись, Олдройд пожал плечами.

– Что ж, не станем сбрасывать со счетов обоих Уотсонов. Кто еще у нас есть?

Взяв шоколадное печенье, Картер сверился со списком.

– Сэм Картрайт, механик. Ранее мы уже установили мотив; теперь же выяснили, что он спелеолог и должен знать эти пещеры. Крейвен также сообщил, что Аткинс и Картрайт вместе с другими спелеологами исследовали пещеры в районе Инглтона. – Картер оторвался от своих записей. – А где это? – уточнил он.

– В западной части долины, – задумчиво пояснил Олдройд. – Странно и неожиданно… Значит, они когда-то дружили, несмотря на то что в «Красной лошади» Картрайт ругал его на чем свет стоит. Чем больше мы узнаем об Аткинсе, тем сложнее кажутся его отношения с окружающими.

– Однако здесь есть одно «но», – заметил Картер. – Из-за своего телосложения он не смог бы спустить тело в пещеру. У него должен быть сообщник.

– Судя по вашим словам, – добавила Стеф, – он не из тех людей, кто станет планировать убийство. Скорее выйдет из себя и стукнет жертву по голове.

– Я тоже так думаю. Этот вариант вполне возможен, ведь у него взрывной характер. Картрайт признался, что в тот вечер сидел в «Красной лошади» и видел там Аткинса. Он вполне мог подкараулить его позже, ударить по голове, по-быстрому спрятать тело и позвать на помощь помощника, чтобы уж наверняка избавиться от трупа.

– Тогда им очень повезло, что их никто не заметил. Я склонен согласиться со Стеф: убийство Аткинса тщательно спланировали. Что скажешь про Бакстера?

– Может, он что-то увидел и Картрайту пришлось заставить его замолчать, – проговорил Картер, продолжая развивать свою версию.

Нахмурившись, Олдройд снова покачал головой.

– На самом деле кое-что не сходится. Бакстер, несомненно, что-то знал, вот только речь явно шла не о простом ударе по голове возле «Красной лошади». Кто еще в списке?

– Хардиманы, – ответил Картер, вновь взглянув на свои записи.

– По ним есть новые зацепки?

– Не совсем. Но во время беседы с Картрайтом мне кое-что пришло в голову. Он упомянул, что в тот вечер видел возле бара женщину. Не могла ли это быть Кэролайн Хардиман?

Олдройд вскинул брови.

– Интересная мысль. Откуда такие выводы?

– Просто догадка, сэр. Аткинс хвастался, что нашел другую женщину, и вы сказали: Кэролайн Хардиман могла солгать о своих отношениях с ним. Может, она передумала и тем вечером решила с ним встретиться. А Саймон узнал и пришел в ярость, ведь однажды он уже вышвырнул Аткинса, когда тот начал преследовать его жену. Думаю, Саймон способен совершить убийство и столкнуть тело в пещеру. Судя по характеру его работы, он наверняка довольно сильный и подтянутый.

– Да, хотя я думаю, что без сообщника не обошлось. Даже он не смог бы провернуть дело в одиночку.

– Во-первых, мы не знаем, Кэролайн ли была возле паба, – вмешалась Стеф. – И, во-вторых, у нас нет никаких подтверждений слов Картрайта. Он вполне мог все выдумать, чтобы отвести от кого-то подозрения.

– Возможно, – проговорил Олдройд. – Но вряд ли наш дружелюбный механик настолько искушен в таких делах.

– Из главных подозреваемых остаются только Уитакеры, – продолжил Картер, заглядывая в конец списка.

– Да, по их поводу есть какие-нибудь соображения?

– В данный момент нет. Один из людей Крейвена беседовал с другим спелеологом, который спускался в пещеры вместе с Уитакером в тот день, когда обнаружили тело. Тот подтвердил слова Уитакера обо всем, что произошло тогда внизу. Скоро мы получим отчет специалистов из IT-отдела. Я убежден, что он или его жена каким-то образом были связаны с Аткинсом.

– Есть еще кое-что, – сообщил Олдройд. – Крейвен отыскал в Бернли жену Аткинса и хочет с ней побеседовать. Возможно, это что-то даст. – И добавил, вкратце подводя итоги: – Что ж, благодарю за ваши догадки. Пока нельзя исключать ни одного из подозреваемых. Более того, нужно снова побеседовать со всеми, выяснить, у кого есть алиби на прошлый вечер. Возможно, так удастся немного сократить список. Проблема в том, что в небольших деревушках вроде Бернтуэйта все расположено близко друг к другу, и достаточно было отлучиться на несколько минут, чтобы убить Джона Бакстера. Попрошу Крейвена послать своих людей – пусть выяснят, не мелькал ли кто возле дома Бакстера, – но вряд ли это что-то даст. Тот, кто спланировал и провернул оба убийства, явно умен. Придется нелегко, но нужно запастись терпением и искать новые улики. Если придется, вновь и вновь опрашивать подозреваемых, пока не наткнемся на что-нибудь стоящее. – Картер и Стеф кивнули. – Через час начнется пресс-конференция, и я хотел бы кое-что успеть, пока не нагрянули журналисты.

– Как обычно это происходит, сэр? – спросил Картер.

– О, очень просто. Сперва просят всех, кто хоть что-то знает, связаться с полицией, потом полицейские вкратце рассказывают о ходе расследования. Затем журналисты начинают осаждать меня вопросами, хотя знают, что я не могу на них ответить. Я и не отвечаю.

– Понятно, – улыбнулся Картер.

– Немного похоже на шараду. Все преподносится, как будто мы просим о помощи, но на самом деле СМИ удовлетворяют собственный интерес и пытаются найти пикантные детали для громких заголовков. – Олдройд потянулся, потом расслабленно откинулся на спинку кресла. – В любом случае давление нарастает, – заметил он и, словно противореча собственным словам, лениво потянулся за печеньем и отхлебнул кофе. – Нужно заканчивать с этим делом. Наверное, придется навестить сестру. Обычно я заглядываю к ней в тяжелые моменты.