В отличие от поселения Ардела, Завражье оказался самым настоящим городом, только очень маленьким. Сереньким и не особо уютным. Мы шли по узкой улочке, облепленной аккуратными двухэтажными домиками и ловили на себе любопытные, а подчас и недружелюбные взгляды. Я снова обратила внимание, что население тут большей частью мужское, женщин на улице попадалось совсем мало и все они были окружены мужчинами. «Мужья!» — мысленно подтвердил мою догадку Бьерн.
Все откровенно глазели на нашу странную парочку. Несмотря на мой, мягко говоря, непрезентабельный, грязный и потрепанный вид, мужчины открыто ели меня глазами. Они аж порыкивали от желания приблизиться, но потом натыкались на многообещающий взгляд Бьерна и трусливо отступали в сторону.
Как ни странно, здесь никто не возмущался приходу Бьерна, не кричал ему вслед обидные прозвища, хотя взгляды прямо говорили, что никто медведю не рад.
Спустя какое-то время я заметила, что расстояние между домами увеличивается, а сами дома начинают превращаться в уютные особнячки. Похоже, мы вступали на территорию местных «богатых и власть имущих». Вскоре Бьерн остановился у ограды особо роскошного дома. Его взгляд преисполнился скрытой тоской и затуманился воспоминаниями. Тряхнув большой головой, медведь решительно толкнул лбом ворота и уверенно посунулся вперед, к дому.
Однако, не успел он подойди к широкой белоснежной лестнице, ведущей к крыльцу, как двустворчатая дверь распахнулась и из дому появился высокий, упитанный мужчина, чем-то отдаленно похожий на Бьерна, только в два раза его старше.
— Бьерн Хардрунн! Что во имя Биорны ты тут делаешь⁈ — грозно зашипел незнакомец, спустившись вниз. — Сожалею, но ты знаешь закон. Оборотень потерявший человеческий облик более не может жить среди нормальных собратьев. Ты обязан оставаться за пределами города, в лесу. Чтобы никто не пострадал, когда твой разум окончательно угаснет…
Получив безмолвный сигнал от Бьерна, я легко соскользнула с его спины и отошла чуть в сторону, с нескрываемым наслаждением наблюдая, как мой медведь превращается в шикарнейшего мужчину, а морда его родича одновременно с этим потрясенно вытягивается и застывает в гримасе неверия и настоящего ужаса.
— Как видишь, я помню закон, дядюшка Игалай, — величественно произнес Бьерн и застыл.
Я смотрела на него и чувствовала, как ускоряется ритм сердца. Боги, какой же он был в этот момент!.. Вот вроде стоит полуголый мужик в «юбке» из тряпок, с неровно остриженными космами, торчащими обрывками бороды… а видишь настоящего, исконного повелителя, в котором течет кровь не иначе, как королей!
— Ты… этого н-не может б-быть… — залепетал «дядюшка» смертельно бледнея и отступая на шаг.
Сверху послышался шорох и тихие возгласы. Я подняла голову. Пока мы тут вспоминали законы, из дому появились другие жильцы. Мужчины и женщины, разных возрастов и, судя по одежде, господа вперемешку со слугами. Растолкав всех, вперед медленно вышла маленькая сухонькая старушка, одетая в черное, строгое платье. Близоруко прищурившись, она взглянула вниз и вдруг тихо вскрикнула, зажав рот тонкой ладошкой.
— Бьерн! — неверяще выдохнула она. — Внучек!.. Вернулся!!!
Глава 13
Даркан Оникс
Мой внезапный визит в Стородар, столицу оборотней, оказался очень неприятным сюрпризом для Ставраса, владыки Дикого Края. Вообще у нас так поступать не принято: заявляться друг к другу «в гости», вываливаясь из дворцового портала на ночь глядя. Поступи так Ставрос, я бы ему мог голову не глядя снести, чисто на инстинктах. Потому и не удивился, сразу на выходе из портала оказавшись в круге королевской стражи, ощетинившейся копьями и магическими шарами. Я миролюбиво приподнял руки. Стража не представляла для меня реальной угрозы, но я пришел с мирными намерениями (по крайней мере до тех пор, пока не найду истинную и не увижу, в каком она состоянии), и хотел сразу продемонстрировать это Ставросу, явившемуся минут через пять.
Собрат по нелегкой монаршей доле выглядел заметно растрепанным и явно вырванным из постели, возможно, даже из объятий супруги. Он был зол, и я неохотно признал за ним право на недовольство.
— Какого демона, Оникс⁈ — сходу взревел этот бешенный бык. — Если Драконья империя решила объявить войну Дикому Краю, то с твоей стороны непроходимая тупость заявляться сюда в одиночку. Не слишком ли ты большого мнения о себе, дракон?..
Обычно драконы и оборотни не особо жалуют друг друга, но, как ни странно, мы со Ставросом давно находились в хороших приятельских отношениях. Потому я виновато усмехнулся и произнес волшебную фразу:
— Моя истинная, Ставрос…
Он резко остановился, будто налетев на невидимую стену и проницательно уставился на меня, мгновенно сложив картинку в голове.
— Здесь⁈ Она что, оборотница? Ты уверен?
— Я понятия не имею, кто она, — я вышел из круга расслабившейся по сигналу правителя стражи. — Иномирное чудо. Она сбежала от меня порталом! Маги сказали, сюда, в Дикий Край. Несколько дней прошло, Ставрос! Ты понимаешь?..
Мой венценосный приятель, накачанный, мощный, даже в человеческом облике источающий грозную ауру опасности, хмыкнул.
— Понимаю, что ты, скорее всего, уже не единственный муж!
Он громко захохотал, но почти сразу замолк и с сочувствием похлопал меня по плечу.
Я скривился, как от зубной боли. Очень не хотелось признаваться, что моя истинная мне пока даже не супруга. По факту, я сейчас даже прав на нее не имею. Здесь, на чужой земле, она может отказаться от меня и остаться с блохастыми недомерками. Но только в том случае, если ее уже просветили относительно ее прав, — мысленно утешился я. Если же нет, я планирую на нее надавить и силой забрать в Империю.
Дракон внутри меня едва ощутимо заворочался и недовольно заворчал. Этой скотине не нравилась идея принуждения его драгоценной пары к чему бы то ни было. Я рефлекторно коснулся пальцами шеи и мой быстрый жест был тут же замечен Ставросом. Бычара сощурил глаза и едва слышно поинтересовался:
— Это еще что за новое украшение? Ведь не то, о чем я подумал? — в его голосе послышались отголоски тревоги, и я невольно порадовался, убедившись, что оборотень мне действительно друг.
— Боюсь, что «то»… — я поднял выше тугой воротник, пряча черный, поблескивающий серебром ошейник.
Ставрос тихо присвистнул. Тревога в его взгляде усилилась.
«Кольцо Нимерилы» — так называется эта пакость, красующаяся сейчас на моей шее. По факту же, тончайший магический ошейник, изготавливающийся жрецами богини в главном храме, для неудачников вроде меня, потерявших связь с драконом. «Кольцо» сдерживало зверя внутри, отрезая его сознание от человеческого. Ужасное ощущение, скажу я вам… Будто от меня отрезали половину тела… Я почти перестал ощущать своего дракона, лишь изредка улавливал особо мощные отголоски его эмоций. Отец настоял на необходимости нацепить эту гадость и в кои-то веки я с ним полностью согласился. Все-равно дракон меня сейчас не слушался, только мешал и отвлекал. У нас была общая цель, но совершенно разные взгляды на способы ее достижения и мне нельзя было тратить драгоценное время на борьбу с моим вторым «Я», потому пришлось прибегнуть к крайним мерам.
— Все настолько серьезно? — деловито уточнил Ставрос, уводя меня за собой в потайной коридор, в котором нас не могли подслушать лишние уши. Мы быстрым шагом направились к его кабинету.
— У меня всего две недели, чтобы найти мою истинную и вернуть ее расположение, иначе конец, — сухо ответил, и Ставрос прекрасно понял, что я имею ввиду.
— Рассказывай, — не терпящим пререканий тоном велел друг.
Ну я и рассказал все, как было. Без приукрашиваний, не выгораживая себя. Мы как раз успели дойти до цели и вывалились из тайного хода прямо в королевский кабинет, едва не снеся случайно портрет Ставросового батюшки, который этот самый ход загораживал.
— Ой еее… — отреагировал Ставрос на услышанное, схватился за голову и грузно плюхнулся в кресло. Выражение его лица ясно говорило о том, что он думает о моих мыслительных способностях.
— Прошу, давай обойдемся без нравоучений! — я уселся в соседнее кресло. — Мне моего дракона и отца с головой хватило. Сам уже все понял. Признаю, дурак. Но ведь и она меня обманула!
— Ну, вполне здравая осторожность со стороны самочки. Она дала тебе возможность показать себя, и похоже, ты произвел впечатление. Только не то, которое нужно. Так это что же получается, она не человечка? Или магичка из другого мира? Такие на Сирион еще не попадали… Экая редкость… Я вот уже сомневаюсь, а стоит ли отдавать ее тебе? Раз уж такое сокровище попало на мои земли…
Я понимал, что Ставрос говорит несерьезно, но угрожающий рык против воли вырвался из моего горла, ему вторил едва уловимый рык дракона где-то в глубинах подсознания.
— Не шути так, Ставррррос!
— Ладно-ладно! — оборотень примирительно поднял руки. — Тогда давай решать, как искать твою половинку.
Утром к поискам Василены приступили все секретные спецслужбы Диких Земель. Сам я тоже мотался от портала к порталу, инкогнито бродя по городам оборотней и собирая разнообразные слухи о появлении новых девушек и расспрашивая в храмах о недавно проведенных свадебных обрядах. Помимо прочего Ставрос распорядился распространить повсюду объявления о пропавшей девушке с описанием моей истинной и обещанием огромной награды.
«Никогда не знаешь, где повезет. Иногда чужая жадность оказывается самым лучшим помощником. Даже если девушку спрячут, всегда может найтись алчный сосед, который расскажет о чужачке за хорошую плату» — так пояснил свое решение повелитель оборотней.
И как ни странно, он оказался прав! Потому что именно этот его способ принес результаты.
— Есть новости! — сообщил Ставрос, вызвав меня к себе спустя пять дней бесплодных поисков. — Хорошая — похожую девушку видели в городке Завражье, это на окраине Дикого Края. Плохая — ее видели в компании Дикого Бьерна. Одного из моих лучших бывших военачальников — Бьерна Хардрунна…