Темная королева. Их шанс на любовь — страница 35 из 83

Лир Ревенант с шумом выдохнул, отдышался, спрятав лицо в дрожащих ладонях и, наконец, поднял на меня большие карие, почти черные, глаза.

— Мертвые гончие… Мои самые опасные питомцы… Обычно они не показываются без приказа. Простите. Не знаю, как так вышло… Удивительно, что они вас не тронули. Гончие уничтожают всех, кто попадается у них на пути. Даже мне не всегда удается удержать их… Я ведь больше номинально считаюсь их хозяином…

— Странно… эти существа не показались мне мертвыми. Они нюхали меня… а одно пыталось со мной заговорить.

— Что⁈ — некромант в шоке отпрянул. На его лице отразилось недоверие, переходящее в открыто читающийся страх за мой рассудок. — Вы, наверное, ошиблись. Гончие не умеют разговаривать.

Я только хмыкнула. Так и подмывало сказать, что если «милые» тварюшки ни разу не попытались завести беседу с ним, то это еще не значит, что они не умеют говорить в принципе.

— Это ваши создания?

— Нет… — некромат запнулся и с неловкостью запустил пальцы в волосы, будто ему не хотелось говорить на затронутую тему, но он все же продолжил, — эти существа пришли из Бездны. Я сумел их приручить и придать им… более приемлемую форму. Если об их существовании и происхождении станет известно, боюсь, меня лишат головы. Вы ведь сохраните мою тайну, лира?

— Если тайна столь опасна, зачем же вы делить ею со мной? С той, кого вы совсем не знаете и с кем знакомы от силы два дня.

Лир Нокс улыбнулся, и я невольно залюбовалась им, совершенно не замечая уродующих лицо шрамов.

— Я рассказал вам, потому что, когда я отойду от дел, именно вы «унаследуете» от меня гончих. Вам придется стать их новой хозяйкой, или уничтожить… если сумеете.

Глава 27

Мы с лиром Ревенантом замерли, глядя друг на друга. Я только открыла рот, чтобы уточнить, что он имеет ввиду, и почему говорит о том, что я от него что-либо унаследую. Ведь он еще довольно молод. Ему жить и жить.

Но не успела я и слова сказать, до нас донеслось отдаленное:

— Василенушка, ты здесь?

Ответ моему медведю не понадобился, он меня уже «унюхал» и через несколько мгновений показался из-за ближних кустов, судя по всему, пройдя проторенной ранее некромантом тропинкой.

— Василена! Ты в порядке? — вот и второй мужчина бахнулся передо мной на колени с схватил за руки с тревогой осматривая.

Убедившись, что я цела и невредима, Бьерн прижал меня к могучей груди и засопел мне в макушку. А я только умиленно улыбнулась, мысленно отметив тот факт, что первым делом мужа взволновало мое самочувствие, а вовсе не двусмысленная картина, которую он перед собой увидел. Другой, на его месте, уже рвал и метал от ревности.

«Доверяет!» — довольно промурлыкала моя озабоченная внутренняя самка.

— Что здесь произошло? — наконец Бьерн обратил свое внимание и на лира Нокса, вставшего с колен и слегка нервозно отряхивавшего со своей мантии несуществующую пыль.

— Гончие.

Судя по побледневшему лицу Бьерна, одного этого слова ему хватило для понимания происходящего. Он снова перевел на меня взволнованный взгляд, еще пристальнее выискивая возможные незамеченные ранее повреждения.

— Может теперь вы, господа заговорщики, и меня посвятите в свои тайны? — усмехнулась я. — Кажется, самое время рассказать мне о тварях, бездне и войне, которых вы, время от времени, активно поминаете. А еще, лир Нокс, объясните, с какого перепугу я должна наследовать ваших милых тварюшек. Мне и Скелетика в качестве питомца более чем достаточно.

— С того, что только некромант справится с мертвыми Гончими. Вы сильны и молоды, вероятность того, что первым за грань уйду именно я почти стопроцентная. Вряд ли к тому времени на Сирионе появится еще один некромант, который сможет вас превзойти, лира.

И вот снова мне говорят о моей молодости. Посмотрела бы я на их лица, узнай они, сколько мне на самом деле лет. Да вы, мальчики, мне в сыновья, а то и во внуки годитесь!

— Но вы правы. Пора вам узнать о войне и Бездне. Если, не приведи боги, случится еще один прорыв, именно нам с вами придется в первых рядах встать на защиту мира. Но разговор лучше перенести в мой кабинет. В этом доме, конечно, нет лишних ушей… — он ненадолго замолчал, и я невольно вспомнила об эльфе и расположившихся в гостевом домике драконах, — но я предпочитаю лишний раз проявить осторожность.

* * *

Рассказ Нокса, дополняемый Бьерном был долгим и мрачным. Начал он с того, что поведал об особых местах, разбросанных по всему Сириону. Местах, в которых преломлялось пространство, открывая спонтанные порталы и особые проходы, соединяющие Сирион с другими мирами. Именно в таких точках сирионские жрецы размещали Храмы Призыва, в которых появлялись, в том числе и иномирные переселенки, вроде меня.

В маленьком княжестве Веспол, примостившемся между Хайда-Наагаром — змеиным царством, пустыней и Драконьей империей, тоже имелся такой Храм. И даже иногда использовался. Но около трехсот лет назад там произошла чудовищная катастрофа. Межмировой портал, который сам по себе срабатывал крайне редко, вдруг открылся и начал выпускать в Сирион целое полчища чудовищ. Тварей, которых ранее не видывал этот мир. Жесткие, кровожадные, они словно голодная саранча в считанные часы расползлись по всему Весполу, выкашивая жителей княжества подчистую. Они пожирали несчастных людей и даже веспольские маги не смогли оказать им достойного сопротивления.

Буквально за сутки Веспол превратился в кровавую безжизненную пустошь, а твари все лезли и лезли сквозь открытый портал и растекались все дальше и дальше. Первыми забили тревогу наги, кинувшие против захватчиков все имеющиеся на тот момент силы. Вскоре к ним присоединились драконы, а следом и люди, и оборотни. Потому что напасть, исходящая из Веспола начала угрожать всем. Последними к союзным войскам примкнули эльфы, и то, весьма неохотно. Ведь только длинноухим, считай, повезло. Выяснилось, что твари не могут пересечь пустыню. Гибнут под палящим солнцем, без мяса и крови жертв.

Почти двести лет длилась война, выкосившая лучших воинов и магов, проредившая все народы Сириона. Постепенно напор тварей начал стихать. То ли портал наконец-то выдохся, то ли количество самих монстров в Бездне, как назвали мир, из которого они перли потоком, уменьшилось, но союзные войска смогли отправить к прорыву лучших своих магов, во главе с единственным некромантом (именно к его магии твари оказались наиболее чувствительны). Маги сумели, пробились, хотя выжили далеко не все. Но, к счастью, сил тех, кто дошел, хватило, чтобы запечатать портал.

После этого еще не один десяток лет они выискивали и добивали оставшихся на Сирионе тварей. Веспол превратился в безжизненную пустошь, гиблое болото, место последнего упокоения сотен тысяч погибших. Как жителей Сириона, так и монстров. Бывшее княжество накрыли непроницаемым магическим куполом, над созданием которого ни один год работали все те же маги. Теперь подходы к проклятому месту тщательно охраняют наги и драконы. Особенно наги. Змеелюды, понесшие самые большие потери в этой войне бросили все силы на то, чтобы не допустить ее повторения. Они глаз не сводят с купола и держат под строжайшим контролем сохранность запечатанного портала.

— В случае еще одного прорыва, наги узнают о нем сразу и тут же поднимут тревогу, — закончил рассказ Нокс.

Я посмотрела на мужчин, задумавшись, сколько же им лет, если оба принимали участие в войне с Бездной.

— Бьерн, как долго ты пробыл в шкуре медведя?

— Почти сто двадцать лет, милая… — оборотень мягко улыбнулся. — Я уже и забыл, каково это — быть человеком. Уже практически полностью превратился в зверя, но ты вернула мне разум… а после и нормальный облик. Теперь я точно знаю, что любовь творит чудеса.

Он подошел и, аккуратно вынув меня из глубокого кресла, в котором я по привычке устроилась с ногами, с нежностью усадил себе на колени, баюкая в объятиях.

Лир Нокс смущенно отвел взгляд, но я успела заметить в его глазах короткую вспышку жгучей, болезненной, но не злой, зависти.

— На Сирионе большая продолжительность жизни, — тихо объяснил он, — даже у людей. Лет до трехсот доживают точно. От попаданок мы знаем, что в других мирах некоторые расы могут жить до ста лет, а то и меньше. У нас не так. На Сирионе тысяча лет — это расцвет молодости. Вот взять того же императора драконов, ему почти шесть сотен лет, а среди своих он считается чуть ли не юнцом…

Вот тебе и на… Выходит, не такая я и старуха! Наоборот, девица в самом соку.

— Мне скоро пять сотенок стукнет, — с гордостью сообщил Бьерн.

— Организм попаданок при переходе в наш мир тоже перестраивается. Вы будете жить не меньше своих супругов, лира, — успокоил меня Нокс, решив, наверное, что я испугалась таких цифр.

— Что же, с тварями и Бездной более-менее понятно. А что же гончие? — спросила я у некроманта, возвращаясь к основной теме.

— Этих троих я сумел изловить живыми уже после закрытия портала. Вот кстати, с его помощью, — кивнул он на Бьерна. — Они были ослаблены, почти издохли… Наверное, только поэтому мне удалось их подчинить. И то, слушаются они крайне неохотно. Приходят на призыв, убивают тех, кто оказывается в этот момент поблизости, и снова уходят. На всякий случай, я слегка подкорректировал их внешность. Придал им более приемлемую форму. То на что они походили ранее… не знаю даже, как описать… Но, когда я работал над ними, в какой-то момент мне даже показалось, что я заметил в них черты, близкие к человеческим. Возможно, когда-то твари были людьми, но что-то изменило их, превратило в монстров. Иногда мне кажется, что в их глазах теплится разум… но я никогда не видел подтверждения этой догадки. И они абсолютно точно никогда не пытались со мной говорить…

А вот со мной попытались… И когда я смотрела на них, то разум в их глазах не теплился, а горел ярким пламенем. Странно… Очередная загадка, которую мне предстоит разгадать. «Королевская кровь»… Что хотела сказать этим тварь? И как ему удалось почуять ее, эту королевскую кровь?