Темная королева. Их шанс на любовь — страница 41 из 83

родного мира, а точнее, на языке вампиров!

Я поняла это совершенно случайно, когда внимательно проанализировала наше короткое общение. Когда я только попала на Сирион, оказалось, что магия мира так изменила мое сознание, что я автоматически начала говорить на местном всеобщем языке. В мой мозг будто вложили матрицу, переводящую знакомые мне слова на местный аналог и обратно. Когда я не задумывалась, то даже не замечала этого, а когда начинала следить за тем, что говорю, осознала, что из моего рта вылетают совершенно чужие слова. В такие моменты я могла ненадолго сбиться, растеряться, но шоковый эффект быстро проходил и свободное общение возобновлялось. То же самое происходило и с письменной речью, я специально проводила опыт.

А вчера я совершенно точно слышала от Гончей слова на вампирском наречии Асталии. Точнее, языке родного вампирам мира, а значит… Неужели эти существа пришли с моей исторической родины? Оттуда, откуда сбежали мои родители и их немногочисленная свита? Но ведь они говорили, что наш мир погиб, что им лишь чудом удалось спастись, пробив портал на Асталию! Какова же истина?..

Теперь мне очень хотелось снова увидеть Гончих и задать им парочку вопросов.

Однако сразу воплотить эти планы в жизнь не получилось.

Сразу после непривычно многолюдного завтрака, проведенного в компании обоих мужей, эльфа и двоих драконов, я получила от Даркана галантное приглашение на «свидание». То есть, он, конечно, не назвал это так, но предложение «провести день вместе», о котором предупреждал меня Бьерн, в моем понимании являлось именно свиданием.

Я посмотрела в сторону мужей и увидела, что они умудрились незаметно испариться, весьма красноречиво оставив меня наедине с драконом. Его отец и эльф ушли из столовой еще раньше. Вздохнув, перевела взгляд на нервно ожидающего моего решения Даркана.

— Хорошо. Но не думайте, лир, будто это что-то означает. Я лишь даю нам возможность узнать друг друга чуточку лучше, — холодно предупредила императора, чтобы особо губу не раскатывал.

Увидев, как искренне он обрадовался, даже устыдилась. Но все же не настолько чтобы вот так сразу сдать позиции и проникнуться его чувствами (если они, конечно, были искренними).

Даркан взял меня за руку и запечатлел на тыльной стороне ладони нежный поцелуй.

— Я предлагаю отправиться в Севентер, столицу Фрейлона. Там сегодня как раз третий день ежегодной ярмарки, обычно, это очень весело. Я бы с удовольствием пригласил вас, моя лира в столицу Драконьей империи, но что-то мне подсказывает, что туда вы точно не захотите отправиться…

— Вы правы. Собственно, мне интересно, как вы собираетесь попасть в столицу Фрейлона?

— Так порталом же! — Даркан улыбнулся, и я невольно залюбовалась ямочками, появившимися на его щеках. — В Даркенбладе отлично работает стационарный портал. Мы с отцом вчера через него проходили. А до самого Даркенблада нас отнесет отец. Это займет совсем немного времени. У него самые быстрые крылья в Империи, несмотря на возраст.

Я едва не закашлялась от столь неожиданного пассажа.

— Может, не стоит так напрягать почтенного лира Орнувира? В конце концов, вы можете отнести меня и сами… или есть какая-то трудность?

Я вспомнила, что драконы носят на спине только истинных, но ведь я и есть его истинная! Или может речь идет только о взаимопризнанных парах?..

— Я был бы счастлив… но боюсь, сейчас у меня проблемы с оборотом… — смущенно, с какой-то затаенной болью произнес Даркан, неосознанно потянувшись рукой к шее.

Приглядевшись, я заметила краешек чего-то черного, выглядывающего из-под высокого воротника. Чего-то подозрительно напоминающего кожаный ошейник. Сразу вспомнился Арт с его рабской цепью, но я тут же отогнала глупое сравнение. Даркан уж точно не позволил бы нацепить на себя рабский ошейник!

— Ну… хорошо, — после недолгого раздумья я все-таки согласилась на предложенную авантюру. — Я с удовольствием посмотрю на что-то новое и повеселюсь.

* * *

После недолгих сборов, нарядившись в единственное платье, более-менее подходящее под статус «парадно-выходного», в сопровождении Ситарны и Скелетика я спустилась вниз. Оба высокородных дракона, в полной «боевой готовности» ждали меня в холле. Бьерн и Нокс обнаружились тут же. Я лишь хмыкнула, отметив про себя, что они все же не смогли отпустить меня с конкурентом, предварительно не заобнимав до полусмерти. Точнее, обнимал меня лишь Бьерн, Нокс скромно стоял рядышком, но пожирал таким красноречивым взглядом, что я аж засмущалась. Так и хотелось сказать им: «Что же вы меня с почти посторонним мужиком незнамо куда отпускаете, если так любите⁈», но я сдержалась. Почувствовала, что скажи я подобное, и Бьерн забудет о своих договоренностях с Дарканом и запрет меня в комнате.

Чуть в стороне за нами наблюдал эльф. Я кивнула и улыбнулась ему, представив, как он, наверное, сердится, что не может незаметно увязаться за мной на эту прогулку. Что поделать, место на спине старого дракона было строго регламентировано и посторонние туда не допускались. Странно, что бывший император вообще согласился сделать исключение для меня.

Выйдя на улицу, лир Орнувир обернулся и у меня невольно перехватило дыхание при виде величественного и красивого зверя. Эдакой бронированной машины для убийства. Мощной и сильной. С удивлением поймала себя на том, что хочу снова увидеть в драконьем облике Даркана. В прошлый раз я ведь толком и не рассмотрела его, но зыбкие воспоминания давали повод предположить, что он впечатлил бы мня даже сильнее. Надеюсь, он сможет довериться мне настолько, чтобы рассказать о своих проблемах…

Даркан помог мне взобраться на спину дракона, хотя я прекрасно справилась бы и сама, но решила не отказывать императору в столь малом удовольствии. В конце концов, женщина должна позволять мужчинам проявлять себя. Иногда полезно немного побыть слабой, иначе слабым, рано или поздно, станет сам мужчина.

На теле дракона, как раз на холке, нашлось местечко, словно специально предназначенное для перевозки пассажиров. Я удобно устроилась между двумя большими костяными зубцами гребня, Даркан, усевшийся позади, крепко прижал меня к своей груди и обнял, страхуя от возможного падения (ну или просто воспользовался моментом и возможностью меня облапать). Я не боялась упасть, ведь в случае чего просто обернулась бы летучей мышью, а если и нет, падение с высоты не смертельно для вампира. Крайне неприятно и травматично, это да, но точно не смертельно. Но Даркан об этом не знал, а я промолчала.

Почему-то, чувствовать его сильные руки на своей талии и бедрах было до странного приятно. Вот же… кажется я все-таки подхватила этот их местный вирус истинности! Главное теперь не допустить, чтобы он затуманил мне мозги.

Лир Орнувир взлетел, и я забыла обо всем. Лететь на драконе, это было совсем не одно и то же, что лететь на своих крыльях в теле мыши. Полет на драконе был чем-то поистине восхитительным и непередаваемым. Я ожидала, что мне в лицо будет бить ветер, мешая смотреть по сторонам и «сдувая» со спины ящера, но ничего подобного. Нас с Дарканом будто окружал невидимый прозрачный кокон, избавляющий от любых неудобств полета и позволяющий беспрепятственно любоваться потрясающими видами облаков и проплывающей под нами природы.

— Драконья магия, — подтвердил мои догадки Даркан, когда я задала ему прямой вопрос. — Запускается рефлекторно, если мы несем, на спине или в лапах, живое существо.

Что же, я готова была признать, что такой способ передвижение крайне комфортен — у меня даже прическа ни на гран не растрепалась! — и иметь в семье личного дракона довольно удобно. Но не настолько, чтобы я сходу простила императору все его огрехи. Однако, еще один маленький плюсик в его копилочку все-таки добавила.

Даркан был прав, до Даркенблада мы добрались очень быстро, хотя дракон явно не спешил, давая мне возможность насладиться видами. Наверное, и десяти минут не пришло, что не удивительно, учитывая, что лир Нокс жил в его пригороде. Представив себе, какую скорость может развить дракон при сильном желании, и вспоминая три дня, проведенные в седле (пусть даже с перерывали на обед и ночевками в тавернах), я могла лишь пожалеть, что тогда у нас не было «ездовых» драконов. Сколько времени удалось бы сэкономить!

Лир Орнувил приземлился на большой площади, специально предназначенной для таких вот, габаритных, гостей. Портал находился неподалеку, и старый дракон вызвался нас провести. Мне же показалось, что он просто боится оставить сына без присмотра, что было довольно странно.

— Будь осторожен, сын, — напутствовал Даркана лир Орнувир, когда мы дошли-таки до портала, возле которого скучал облаченный в серебристую мантию маг. — Мы с ребятами будем рядом… если что… — добавил он совсем тихо, приобняв сына и не подозревая о моем остром слухе.

Даркан кивнул и, галантно подхватив меня под локоть, кивнул магу-портальщику:

— Центральный городской портал Севентера.

Пространство портальной арки вспыхнуло, подернулось радужной пленкой, ожило и уже знакомо закружилось. Мы с Дарканом одновременно сделали шаг вперед и переместились, выйдя по ту сторону радужного вихря, прямо посреди оживленной, наполненной музыкой и песнями, площади.

* * *

Центральная площадь Севентера была одновременно и похожа на Армад-Ист и, в то же время, нет. И дело было даже не праздничной мишуре и веселящемся, разнаряженом народе, заполонившем все вокруг. Сам город отличался, хотя сразу было понятно — мы все еще в королевстве людей. Наверное, даже попади я сюда случайно, сразу догадалась бы, что это столица. Об этом говорили высокие, до пяти этажей, нарядные дома, чистые, красивые, уютные. Построенные в едином стиле. И мощеные белым камнем улицы. И изящные кованные фонари, украшенные ажурными корзинкам с цветами. Как я заметила, во Фрейлоне вообще любили цветы. Это было так красиво!

Сейчас площадь повсюду, куда хватало взгляда, радовала людей нарядными прилавками со всякой всячиной. Чуть далее расположились шатры циркачей, бродячих артистов, гадалок и прочих разномастных кудесников и шарлатанов. Жителям столицы и приезжим предлагались самые разнообразные развлечения. Воздух был буквально пропитан весельем. И желающих окунуться в это веселье собралось очень много. На краткий миг я даже пожалела, что согласилась провести день в такой толпе, но почти сразу огорчение вымылось царящей вокруг волной эйфории, стоило только выйти за ограждение, отделявшее портальную арку и влиться в людскую толчею.