ей насыпи только начала пробиваться трава. Мрак поглотившего ее горя слегка отступил, когда она увидела могильный холм. Кто-то позаботился и показал свое уважение, с почестями похоронив клан. Она не могла сделать этого сама, и она возблагодарила того, кто похоронил Корин.
Видение пропало, и Габрия проснулась. Она лежала на постели, глядя в темноту и раздумывая, был ли ее сон действительным видением, или просто плодом ее собственного воображения, вызванным ее желанием. Но потом, источник сна на самом деле не имел значения. Видение могильного холма дало ей покой и оставалось с ней в самые глухие ночные часы, помогая облегчить ее ужасное напряжение.
К тому времени, когда утренний свет просочился в шатер, Габрия собралась. Ночные тени исчезли, ее нервозность прошла. Напряжение ушло из ее тела и сознания. Ничего не осталось, кроме единственного чистого огня решимости. Только воспоминание о могильном холме осталось, чтобы напомнить ей о ее долге.
Габрия натянула одежду и одела ботинки. Ее доспехи, теперь составляющие часть ее, были аккуратно отложены в сторону до того момента, когда снова понадобятся. Меч был уже остро наточен, а кинжал ее отца блестел от постоянных прикосновений. Она сложила свой золотой плащ и поразилась тому, с каким сожалением ее пальцы прикасались к светлому льну. Ей стало хорошо с хулининами. Ей будет тяжело, если по какой-либо причине она будет вынуждена покинуть и их.
Отвернувшись от золотого плаща, Габрия достала из кожаного сундучка свой алый плащ и встряхнула его. Алая шерсть каскадом спадала до земли. Какой верный цвет, размышляла она, ясный и чистый, как драгоценный камень, а не мутнеющий, как кровь. Она накинула на плечи плащ и заколола его брошью, которую ей дала мать. Она улыбнулась про себя. Медб будет поражен.
Пирс с беспокойством наблюдал, как она заканчивает одеваться. Ему хотелось сказать что-нибудь, чтобы облегчить собственное напряжение, но он не мог найти нужных слов. Знахарь узнал напряженный взгляд, появившийся на лице Габрии. Ее глаза горели ярким светом, а темные круги вокруг них делали ее взгляд устрашающим. Она раскраснелась, а ее движения были скупыми, как будто она старалась сберечь силы. Пирс хотел заговорить с ней, предостеречь, что ее надежда сразиться с Медбом напрасна, но, взглянув в ее лицо, он не смог произнести ни слова. Девушка не была расположена кого-либо слушать. Только вид покалеченных ног Медба убедит ее, что ее вызов на поединок невозможен.
Пирс надеялся, что это не сломит ее. Габрия так давно выжидала и так долго планировала уничтожить лорда Вилфлайинга на дуэли, что для нее может оказаться трудно увидеть другие возможности для мести.
Когда Габрия собралась, она молча сидела с Пирсом и ждала. Совет должен был начаться в полдень, поэтому у нее было время до того, как Сэврик придет за ней. Она не могла есть и старалась не думать, так она отстраняла от себя все, кроме своей решимости. Пирс смирился с ее отстраненностью и просто сидел вместе с ней, демонстрируя молчаливую поддержу.
Этим утром Сэврик и Этлон поднялись еще до рассвета. Когда луна уже заходила, их разыскал посланец и к их удивлению вручил им тонкий длинный хлыст с венчающей рукоятку серебряной головой смерти. Только одна небольшая группа людей пользовалась таким странным оружием, и они не участвовали во встречах бессчетное число лет.
Сдерживая свое любопытство, оба Хулинина перепоясались мечами и молча отправились мимо стражи к слиянию двух рек и священному острову. В ночной прохладе раздавалось только журчание двух рек. Порывы ветерка шевелили их одежды. Посланник остановил их у края воды и тихо свистнул. Три фигуры показались из тени стоящих камней и пересекли течение. На них не было плащей, только простые туники и подпоясанные ремнем мантии до земли. У них не было заметно никакого оружия, за исключением хлыстов, обернутых вокруг талии. Темно-серые камни позади них стояли как стражи, наблюдающие, но не слушающие. Этлон поежился под их пристальным взглядом.
Один из мужчин подошел к Сэврику и поднял руку в жесте миролюбия.
— Доброй тебе охоты, брат, — произнес он.
Он был одного роста с вождем, и они несколько минут смотрели друг другу в глаза.
Сэврик наклонил голову набок. Постепенно на его лице появилась улыбка:
— Сет. Очень рад тебя видеть.
Незнакомцы, казалось, успокоились.
Они держались прямо, как статуи, но они спрятали руки в рукава своих мантий и отошли в сторону, чтобы дать возможность вождю и его брату побыть наедине.
Сет слегка наклонил голову.
— Я рад слышать, что ты так говоришь. Твое гостеприимство распространяется на нас всех?
Взгляд вождя устремился на четырех мужчин, затем вернулся на лицо его брата:
— Вы все здесь?
— Нет, только четверо. Нам нужна твоя помощь.
Сэврик приподнял бровь:
— С каких пор людям хлыста нужна помощь?
— С тех пор, как кланы назвали нас Клятвопреступниками. Мы хотим участвовать в Совете.
— Что? — Этлон от изумления открыл рот.
Сет поднял бровь, совсем как его брат:
— В чем дело, племянник? Совет, что, принял закон, запрещающий нам участвовать во встречах?
Сэврик положил руку на плечо Этлона. Он разделял изумление сына. Приверженцы религиозного культа богини Крат избегали встреч в течение многих поколений. Сэврик гадал, почему за все время люди хлыста выбрали именно этот год, чтобы придти сюда. Затем он вспомнил, что они находятся на виду у стражи и лагерей, и он поманил брата:
— Может быть, лучше нам поговорить в моем шатре.
Сет согласился. Он что-то тихо сказал своим спутникам, и они растворились во тьме.
Сэврик, Этлон и Сет прошли краем поселения и незамеченными проскользнули в шатер вождя. Тунголи ожидала мужа и вежливо кивнула, едва скрывая свое изумление при виде Сета. Она принесла вина, затем скрылась за спальным занавесом. Мужчины уселись на корточки у маленькой лампы и задумчиво разглядывали друг друга. В тусклом свете Этлон разглядел поразительное сходство между двумя братьями.
Нарушивший клятву был моложе вождя, но годы сурового обучения, самоотречение и жизнь в диких краях состарили его. Его кожа, покрытая густой бородой, была темной. Глаза тщательно сохраняли бесстрашное выражение. Говорили, что последователи Крат могут заглядывать в — сердца людей и обнаруживать скрываемые в них пороки; они проникали в тайны и открывали скрываемую ненависть, которая полыхала под внешним спокойствием. Поэтому мало кто отваживался смотреть в глаза Нарушившим клятву, а сами они смотрели через полуопущенные веки, как будто сдерживая те ужасы, которые им довелось увидеть.
Сэврик первым нарушил молчание:
— Может быть, теперь ты расскажешь мне, почему вы пришли?
Сет откинулся на пятки и тщательно прикрыл мантией колено:
— Медб.
— Я не знал, что он интересуется культом Крат, — произнес Сэврик.
— У него Книга Матры.
Этлон и Сэврик были тяжко потрясены. Вер-тэйн побледнел. Он глядел на отца, впервые показывая настоящий страх.
— Мы предполагали, что он возрождает черные силы, но мы никогда не думали, что у него есть такая поддержка. — Вождь с мрачным лицом смотрел на огонь лампы.
— Он попросил нас перевести для него некоторые разделы, — продолжал Сет, — потому что только в библиотеке Цитадели Крат содержатся источники, пригодные для этой работы.
— И каков был ваш ответ? — голос Этлона был суров.
Глаза Сета гневно заблестели, а рот затвердел:
— Мы сказали — нет!
Сэврик бросил на него короткий взгляд:
— Я удивлен. Я думал, Крат высоко бы оценила методы Медба.
— Наши пути могут отличаться от тех, которыми идут люди коней и железа, но мы не сидим беззаботно, когда нас оскорбляет кто-то, вроде ничтожного вождишки.
Сэврик проигнорировал оскорбление. Несмотря на кровное родство с Нарушившим клятву, он не мог понять, что заставляет человека свернуть с дороги, которой идут кланы, к мрачным тайнам кровожадной богини. Сет не укладывался в его понимание, и поэтому Сэврик получал извращенное удовольствие, ломая защитную скорлупу своего брата, когда это только можно было.
— Ты чем-то напуган сегодня, Сет, — парировал он.
Лицо Нарушившего клятву снова стало бесстрастным. Даже после многих лет тренировок он все еще не мог полностью контролировать себя в присутствии брата.
— Нам надо, чтобы ты взял нас на Совет. Кланы никогда не были к нам расположены, и без твоей поддержки нам не позволят принять участие в Совете, — строго формально произнес он.
Этлон со стуком опустил свою чашку с вином.
— Ты до сих пор не сказал нам, почему вам это надо.
— Медб обещал разрушить нашу Цитадель, если мы не поможем ему.
— И ты хочешь, чтобы мы помогли защитить это гнездо убийц? — вскричал Этлон.
Сет замер. Невозмутимое выражение его глаз слегка подвинулось куда-то, и на мгновение Этлону показалось, что он видит бушующий адский огонь в глубине этих черных очей. Вер-тэйн отвел свой взгляд и уставился в пол.
— Тебе, Этлон, было бы хорошо поучиться тактичности. Ты ворошишь угли, которых было бы лучше не трогать. — Сет сделал паузу. — Мы пришли предостеречь Совет о Книге Матры и возрастающих силах Медба и убедиться, что он не будет нам снова угрожать.
Сэврик кивнул. Только приверженцы культа Крат знали, что хранится в библиотеке их Цитадели, но если Нарушившие клятву хотят прервать их добровольное изгнание, будет лучше, если их выслушают.
— Вы можете прийти. — Он помолчал и улыбнулся Этлону: — У нас есть несколько вещей, чтобы утром удивить Медба.
— Надеюсь, у него нет ничего для нас, — проворчал Этлон. — Отец, не вздумай осуществлять свой план после того, что ты здесь услышал.
— Посмотрим. Может быть, если правильно насадить наживку, Медб сам попадется в ловушку.
Сет осушил свое вино и сказал:
— Только глупцы верят в легкий путь.
Глава 11
В середине утра Нэра появилась у шатра Пирса, чтобы вызвать Габрию. Сэврик решил для появления, а также ради безопасности, позволить ей ехать верхом на хуннули. Их появление на Совете в таком виде будет иметь больший эффект, чем тысяча произнесенных слов.