Темная магия — страница 47 из 55

Расстроенная, я опустила плечи, склонившись над коробкой, и вздохнула. И что теперь делать? Продолжать искать? Но если не вернусь быстро, миссис Рейвенвуд и бабушка придут искать меня. В отчаянии я схватила лежащие рядом книги и одну за другой принялась складывать их обратно в коробку. Последняя книга выскользнула у меня из рук и упала на пол. Старая обложка не выдержала удара и оторвалась. Я поспешно подняла пострадавшую книгу и заметила, что на внутренней стороне изящно оформленной обложки что-то написано. Охваченная любопытством, замерла и попыталась расшифровать текст. Однако отдельные фрагменты смазались и поэтому едва читались. Много-много лет назад один колдун… в Шотландском высокогорье… Я напряженно прищурилась, но через несколько строк, к своему огромному разочарованию, сообразила, что это таинственное письмо, очевидно, представляло собой всего лишь старую колдовскую сказку.

Я с досадой сунула книгу обратно к остальным, затем встала и подняла коробку, чтобы вернуть ее на стеллаж. Но тут мое внимание привлек свет, льющийся из коридора. В следующее мгновение дверь открылась. От испуга я выронила коробку, которая с громким стуком упала на пол. Под звук бешено стучащего сердца я посмотрела в сторону двери и встретилась со взглядом бирюзовых глаз.

– Так и знал, что найду тебя здесь. Ты явно неравнодушна к этому подвалу. – Джейсон скрестил руки на груди и ухмыльнулся.

– Ты вернулся! А я думала, ты приедешь только завтра! – воскликнула я и бросилась в его объятия.

Он поцеловал меня и нежно погладил по волосам. Некоторое время мы просто стояли так, пока он наконец не заговорил.

– Не хочешь рассказать, что ты делаешь в подвале? Это единственный план, который вам удалось придумать? И успехом это предприятие, полагаю, не увенчалось, – заключил Джейсон.

Я пожала плечами и вздохнула:

– Не особенно. Мы искали заклинание поиска в библиотеке… но, к сожалению, безрезультатно.

Джейсон победно ухмыльнулся, опустил руку в карман брюк и достал скомканный листок бумаги:

– Тогда хорошо, что я его нашел.

У меня округлились глаза.

– Но где…

– Сначала я отправился в библиотеку под Раткроганом, но там меня ожидало то же, что и вас. А потом я, недолго думая, позвонил бабушке. Конечно, не сообщая, в чем именно дело. Но она все равно рассказала, что у Амелии есть одна крайне редкая книга с запрещенными заклинаниями. Даже Райан о ней не знает. В любом случае я отправил Тень к Амелии с письмом.

– И она вот так запросто дала тебе заклинание? – нахмурившись, спросила я.

– Ну да. Она заколдовала записку с заклинанием так, чтобы ее можно было прочитать, только имея честные намерения.

– Так почему же ты сразу не позвонил мне и не сообщил, что заклинание у тебя? – Я начинала чувствовать раздражение.

– Как только я его раздобыл, как можно быстрее телепортировался сюда. Не думал, что застану тебя в подвале, – ответил он с ухмылкой.

– Что ж, посмотрим, сработает ли оно, – пробормотала я и сделала приглашающий жест рукой.

Джейсон с хитрой улыбкой подмигнул мне и развернул лист бумаги, где сразу же проявилось заклинание. Затем закрыл глаза, и его амулет начал испускать свет. Он шепотом произнес мелодичное заклинание, но слов я не разобрала. Закончив, колдун распахнул глаза и принялся взглядом обшаривать подвал, прежде чем остановился на одной из полок, где выстроился ряд кулинарных книг. Джейсон целенаправленно шагнул к ней и словно на автомате вытащил третью книгу во втором ряду.

Как только он открыл ее, вверх взлетел целый ворох маленьких символов в виде разнообразных трав. Они заплясали в воздухе, переливаясь всевозможными цветами. Джейсон пролистнул несколько страниц и обнаружил сложенный лист бумаги, который на первый взгляд казался частью книжного блока. Затем он вернул книгу на место и протянул мне свою находку.

К моему удивлению, текст, который замаскировал страницу и позволил ей слиться с остальными, исчез. Я нетерпеливо развернула листок и наконец прочитала, что там написано.

После того как первые тринадцать ведьм наложили свое проклятие на дьявола, они заперли его в пещере глубоко под землей, сковав тринадцатью железными цепями. Чтобы отныне никто и никогда не смог подойти к дьяволу, они позаботились о том, чтобы два каменных стража сокрыли грот…

Я попеременно смотрела то на листок бумаги, то на Джейсона. Что это значит? Каменные стражи… Я слышала о них раньше, но где?

– Думаю, стоит показать это остальным, – задумчиво произнесла я.

– Согласен. – Джейсон наклонился ко мне. – Но, прежде чем мы это сделаем, я хочу побыть с тобой наедине. Хотя бы чуть-чуть.

Он с любовью посмотрел на меня, а затем прижался своими губами к моим. Сильными руками погладил мою талию, и поцелуй стал глубже. Требовательнее. Между тем я вцепилась в края его рубашки и задрожала под страстными прикосновениями. Черт, как же сильно я хотела этого черноволосого парня с гипнотизирующими глазами. В следующее мгновение я почувствовала, как его руки скользнули по моему телу, и он поднял меня одним плавным движением. Обхватив его ногами, я зарылась руками в его волосы. Всего через несколько секунд моя спина коснулась холодной бетонной стены. Джейсон плотнее прижался ко мне и поцеловал еще яростней, еще неистовей.

– Черт возьми, Лилли. Что ты со мной делаешь? – еле слышно прорычал он между вдохами, прежде чем покрыть поцелуями мою шею.

Я невольно застонала и прильнула к нему еще крепче.

– Давай вернемся в академию и проведем остаток дня в моей постели, – хрипло произнес он, положив руку мне на щеку и внимательно вглядываясь в меня своими бирюзовыми глазами.

– Но миссис Рейвенвуд, бабушка и Райан ждут меня наверху, – прошептала я.

– Они знают, что я пошел тебя искать. А еще я сказал, что ты вернешься со мной. – Он многозначительно поднял бровь.

– Ты снова все продумал, – усмехнулась я.

Небрежно подмигнув, Джейсон опустил меня на пол. Я наспех попыталась привести в порядок растрепавшиеся волосы, но неожиданно дверь в подвальную комнату распахнулась настежь. Вбежал запыхавшийся Райан и выразительно посмотрел на нас:

– Вы должны пойти со мной, немедленно! – Его тон не допускал никаких возражений.

Я растерянно моргнула:

– Что случилось?

– Произошло еще одно нападение. Ученики бесследно исчезли!

От шока у меня расширились глаза, а горло сжалось.

– Но как…

В тот же миг я почувствовала, как пальцы Джейсона сомкнулись вокруг моих, и он потянул меня за собой. Я торопливо спрятала страницу гримуара в карман и вслед за Райаном и Джейсоном поднялась по крутой лестнице. У входной двери нас встретили миссис Рейвенвуд и бабушка с Миссис Черникой.

– Я уже послала Мюррея передать учителям, чтобы они собрали всех учеников в зале торжеств, – на ходу объявила бабушка Джейсона, резко распахивая дверь и выбегая на улицу.

Когда я шагнула в темноту и дверь за нами захлопнулась, по позвоночнику пробежали мурашки. То ли от холода октябрьской ночи, то ли от страха, который рос во мне с каждой секундой. По дороге к машинам я пыталась уловить обрывки разговора между Джейсоном и его бабушкой. Очевидно, миссис Рейвенвуд вводила его в курс дела, потому что Джейсон постоянно кивал в знак согласия.

Когда мы дошли до бабушкиного внедорожника, Джейсон откашлялся:

– Миссис Кэмпбелл, вы не будете против, если Лилли и Миссис Черника пойдут со мной?

Примерно секунду бабушка внимательно смотрела на него, затем ответила:

– Хорошо о них позаботься.

Джейсон уверенно кивнул, положил мне руку на плечо, подвел к своей машине и учтиво распахнул передо мной и Миссис Черникой двери. Моя неизменная спутница устроилась на заднем сиденье и принялась с любопытством крутить головой. Заняв водительское место рядом со мной, Джейсон завел двигатель, и мы поехали.

Я смотрела в окно на проносящиеся мимо деревья, освещенные лунным светом. Слова Райана доходили до меня постепенно. Ученики исчезли. Причем в ночь перед Хеллоуином. Что это означало? Кто в этом виноват?

– Лилли? – нарушил тишину голос Джейсона.

Я моргнула, повернулась к нему:

– Да?

– Есть еще кое-что, что я должен тебе сообщить.

Меня охватило тревожное предчувствие, и я молча кивнула, не в силах ответить.

– Двое из пропавших – Тесса и Мелина.

У меня сжалось горло, стало нечем дышать. Внутри бушевали беспокойство, страх и гнев. В то же время я никак не могла поверить в произошедшее, принять тот факт, что в число пропавших учеников попали Тесса и Мелина – две бойкие кузины, которых можно было встретить только дуэтом.

– Я… я не понимаю… Но что… почему… – растерянно заикалась я, не в состоянии сформулировать ни одной связной мысли.

– Бабушка только что мне рассказала и попросила сразу передать тебе. Они с миссис Кэмпбелл как можно скорее соберут всех учителей, чтобы обдумать план дальнейших действий.

Я лишь кивнула. Джейсон вздохнул и стиснул руль так крепко, что костяшки пальцев побелели.

– Есть еще кое-что…

И вновь я кивнула.

– Мой отец тоже исчез.

Я покачала головой в недоумении:

– Ч-что? Но как…

– Скорее всего, он сбежал и залег на дно.

Голос Джейсона звучал холодно и монотонно, и все же я заметила бурю, бушующую в его глазах.

– Ты думаешь, исчезновение учеников – его рук дело?

Джейсон провел рукой по лицу, и я только сейчас заметила, что он выглядит бесконечно уставшим.

– Не понимаю, как все могло зайти так далеко. Почему я не заметил, как сильно он изменился? Почему не начал действовать раньше?

Я потянулась через панель управления к его руке и сжала ее:

– Ты не виноват в поступках своего отца.

– Если бы я только начал действовать раньше, – с горечью произнес Джейсон.

– Ты позаботился о том, чтобы в дело вмешался ирландский Колдовской совет, выступил на заседании. Джейсон, ты не бездействовал. Но ты никак не мог знать, что задумал твой отец, – попыталась успокоить его я.