Некромант закрыл глаза, выравнивая дыхание и медленно выдыхая.
Он больше не имел никакого отношения к этой женщине и не обязан был сходить с ума каждый раз, когда кто-то оскорблял ее или просил замолчать.
Однако ее слова заставили Кайла нервничать. Он не понимал, что это все значит. Она приехала во дворец, чтобы… чтобы что?
— Я сама хотела причинить вам вред и сама подбросила это сердце! — несмотря на крик короля, продолжала Ниара. — Я — сильная ведьма!
Кайл прищурился, не в силах сдержать выдох:
— Что за бред?..
Он смотрел в ослепительно яркие глаза Ниары и не понимал. А затем перевел взгляд ниже, на ее грудную клетку, внимательнее осматривая девушку Сумеречным зрением. Потоки Тьмы, кружащие повсюду, мгновенно стали видны графу. А чуть выше солнечного сплетения его бывшей служанки Кайл вдруг обнаружил темный анарель. Источник магии некроманта.
Изумление было столь велико, что на несколько мгновений он забыл, как дышать.
— Ты — колдунья? Но… как? — выдохнул он, перебирая в памяти все те дни, когда он собственнолично пытался найти у девушки хоть малейший намек на магию. Безуспешно.
Ирвиш нахмурился, внимательно глядя на Кайла.
— Похоже, ты и впрямь удивлен, — протянул он медленно и, резко развернувшись, пошел обратно к трону. Откинул тяжелую мантию в сторону и сел. — Что ж… Это все, конечно, очень интересно, — продолжал говорить он в то время, как Кайл, не отрываясь, смотрел на девушку.
А она — на него.
— Но я не могу верить одним только вашим словам, — продолжал его величество. — Вокруг меня плелся какой-то заговор, и я обязан принять меры.
— Чего вы хотите? — негромко спросил Кайл, переведя взгляд на короля. — Я ничего не знал о том, что произошло. Но готов дать слово, что разберусь… со своей служанкой.
— О! — воскликнул Ирвиш. — Тебе кажется, что я могу довериться тебе? Некроманту, сыну Джейка Злой головы? Я и так сохранил тебе жизнь, надеясь, что мне не придется пачкать руки в крови невиновных. Ты ведь был невиновен в сумасшествии, убийствах и извращениях собственного отца, правда?
Кайл сжал зубы, почувствовав новую вспышку бешенства.
Ирвишу явно было мало убить его отца, нужно было еще и потоптаться на его могиле.
Впрочем… он не мог не признавать, что Джейк Шерье и впрямь заслуживал смерти. Но это не могло отменить того, что он был его отцом.
— Конечно, я не был виновен в том, что делал Джейк Шерье, — медленно проговорил Кайл, стараясь, чтобы в голосе не прорезались его мысли и истинное настроение.
— А сейчас? — наклонившись вперед, спросил Ирвиш. — Сейчас ты виновен?
— И сейчас — тоже нет, — твердо ответил Кайл, не отводя взгляда от горящих глаз его величества.
Король выдохнул и откинулся назад на спинку трона.
— Твои слова не имеют значения. Я не могу поверить тебе дважды. Один раз я уже давал тебе шанс на жизнь. И сказал, что, если ты покинешь пределы провинции Шерье, я отрублю тебе голову. И вот — ты здесь!
— По вашему приказу, — сквозь зубы выдавил граф. Держать себя в руках было все сложнее. Но жизненно необходимо.
— Я не могу простить дважды предателя, — невозмутимо взмахнув рукой, сказал король. — Твое честное имя запятнано этой историей, Кайл. Как я могу быть уверен, что это все — не твоя инициатива? Ты же сам понимаешь, что никак.
— Нет! — воскликнула Ниара, дернувшись вперед в своих кандалах и вставая между королем и Кайлом. — Я же говорила, что это только моя инициатива! Только моя! Вы не можете не верить некромантке! Вы обещали мне…
— Что я обещал тебе? — воскликнул Ирвиш, нахмурив густые брови. — Я говорил лишь, что подумаю о том, сохранять ли тебе жизнь. И я еще не принял решения на этот счет. А по поводу графа Шерье договоренностей не было, девочка. Так что успокойся.
— Я одна хотела наслать на вас проклятье! — воскликнула она слова, от которых спина Кайла покрылась холодным потом. Он сжал кулаки, почти мечтая сорваться с места и закрыть ей рот руками.
“Что ты несешь, обглодай тебя бездна?! — вертелся крик на кончике его языка. — Он же тебя казнит!”
Но Кайл не смел произнести ни слова.
— Граф Шерье не имеет никакого отношения к моим действиям. Это я — сильная ведьма. Я — а не он!
Ирвиш Шерран саркастично фыркнул. Кайл приподнял брови, не зная, что и думать.
— И, клянусь, вам не понравится то, как выглядит расстроенная ведьма, — проговорила Ниара, и внезапно на кончиках ее пальцев мелькнула Сумеречная магия.
Кайл внезапно понял, что все это время девушка держала наготове какое-то заклинание. И именно сейчас решила пустить его в ход.
Но он не верил, не понимал, как такое возможно. Перед ним словно была другая Ниара, которой он никогда не знал. Ниара-колдунья. Ниара-некромантка. Сильная, бесстрашная. Готовая бросить вызов самому королю. Сумасшедшая? Может быть. Но все некроманты немного не в себе. Кайл знал это лучше других.
От сорвавшегося колдовства Тьма в зале стала сгущаться с бешеной скоростью. Королевские колдуны мгновенно обступили его величество, накрывая его несколькими простыми Сумеречными щитами.
А магия вокруг продолжала клубиться, ужасно напоминая Кайлу какое-то заклинание. Нечто не такое уж сложное, но многократно усиленное. То, что он сам тренировал множество раз…
Свечи вокруг, кажется, совсем погасли. Стало темно, и в окружающем мраке вдруг ударила ослепительная белая молния.
— Erhbier fusiente darun!!! — прокричала в этот миг Ниара.
“Вызов призраков”, — с изумлением понял Кайл. Именно этим заклинанием он всегда призывал Лорейну. Только в этот раз девушка изменила слова. Она убрала имя банши и позвала всех призраков округи.
И они действительно стали являться на ее зов.
Всего пару секунд Кайл потратил на то, чтобы с изумлением наблюдать, как его лишенная магии служанка творит сложное заклятье. Но момент восхищения был недолгим.
Он не мог позволить, чтобы эта дурочка закопала себя в могилу живьем.
А потому он резко раскинул руки в стороны и, выпуская из своего анарель огромный поток силы, приказал:
— Nat fastereb!!! — и мгновенно отправил восвояси всех тех, кто еще только планировал явиться на зов неумелой, но очень сильной некромантки.
Кайл представления не имел, откуда у Ниары подобная мощь. Если бы он не завершил заклятье, через пять минут весь зал мог быть наполнен мертвыми. Голодными, злыми, недовольными тем, что их позвали. И он очень сомневался, что хоть кому-нибудь потом удалось бы выгнать их прочь. Даже он сам никогда не осмеливался творить подобное. Массовые заклятья требовали тщательного изучения и тренировки.
Тьма рассеялась почти мгновенно, и в зале вновь стало светло.
— Прошу прощения, ваше величество, — проговорил Кайл. — Позвольте мне забрать мою служанку, очевидно, она не вполне в своем уме, раз решила показывать свои фокусы в вашем дворце. Но, поверьте, она никогда не была способна причинить кому-то, тем более вам, настоящий вред. Все ее заклятья — лишь игрушки для развлечения.
— Да что ты? — фыркнул Ирвиш, когда два королевских некроманта сняли с него защиту, впрочем, далеко не отступая от своего подопечного. — А мне кажется, что она пыталась причинить мне вред уже второй раз!
— Я приношу свои извинения, — склонил голову Кайл, чувствуя, как пристально смотрит на него Ниара, но даже не думая взглянуть на нее в ответ. — Я недосмотрел за ней. Позвольте мне забрать ее, и я накажу ее со всей строгостью.
Ирвиш молчал, стиснув зубы и барабаня пальцами по подлокотнику кресла. Его лицо выражало крайнюю степень недовольства.
Кайл понимал, что фактически не совершил никакого преступления, о котором знал бы его величество. И если королю вздумается отрубить ему голову, то придется долго объяснять вельможам и знатным дворянам, по какой причине один из них, тем более принц крови, был запросто казнен, как убийца. В чем его вина?
А вины-то и нет.
Конечно, при желании Ирвиш плюнет на мнение своих вассалов и глазом не моргнет. Пускай это посеет смуту, может даже стать причиной бунта. Но, если захочет, он отдаст приказ о казни своего соперника. Кайл не сомневался в этом ни на йоту.
Другое дело, что сейчас в глазах Ирвиша не светилось желание убивать. И Кайл чувствовал, что его лишь нужно убедить.
— Ваше величество, — проговорил он медленно, склонив голову. — Я ваш покорный слуга и всегда с точностью исполнял ваши приказы. И, если бы вы не велели мне явиться в замок, я никогда не нарушил бы границы города.
Кайл старался говорить спокойно, но одним Темным богам известно, чего ему это стоило. Чего ему стоило вымаливать что-то у убийцы своего отца.
— И потому я снова смиренно прошу вас отдать мне мою служанку. И позволить самому наказать ее. Вы видите, что она не может быть ответственна за произошедшее. Она не в себе из-за того… что я ее бросил. Ваше величество, ее голове нужен хороший друид, а не плаха.
Ирвиш приподнял брови.
— Ты так беспокоишься за участь служанки? Значит, между вами и впрямь было что-то серьезное?
Король ухмыльнулся, придворные по углам зашушукались, а Кайл едва удерживался от того, чтобы не разнести здесь все к драуграм.
Что ж, теперь об интриге принца со служанкой будет знать весь Альденор. Впрочем, возможно, это не такая уж большая цена за жизнь…
— Да, ваше величество, — деревянным голосом ответил Кайл, бросая на Ниару такой красноречивый взгляд, что девушка тут же покраснела, подарив все свое внимание полу под ногами.
Ирвиш гаденько усмехнулся. Впрочем, через мгновение он вновь помрачнел.
— А если эта ведьма околдует тебя и ты захочешь сотворить что-нибудь ужасное? — произнес он хмуро.
— Тогда казните нас обоих, ваше величество, — ответил некромант.
— После того, как ты уже подбросишь мне очередное тухлое сердце под подушку? — въедливо добавил король. — Или в следующий раз мне повезет обнаружить червивые мозги?
Кайл набрал в легкие побольше воздуха и заговорил:
— Ваше величество, я не верю в то, что вы в самом деле считаете молодую девушку, неумелую некромантку, чудовищем, способным побороть в магии ваших первых колдунов. Я не верю, что вы считаете полусумасшедшую служанку способной навредить королю, у которого в подчинении сотни некромантов! Это сердце, — он пнул ногой сморщенный орган, — просто сушёный кусок плоти. Ничего он не смог бы сделать самому Ирвишу Шеррану Кастро-Ларрет, правителю всего Альденора. Ну в крайнем случае у вас начался бы понос, — презрительно передернул плечами Кайл. — И то сразу же после этого сердце перестало бы действовать. Простите меня, но я не верю, что вы всерьез опасаетесь моей служанки.