Темногорье — страница 85 из 124

В остальное время парни были предоставлены сами себе. Кто-то смотрел телевизор, кто-то играл в шахматы или нарды, другие выдвигали версии, для чего их похитили.

— На органы, — предположил Майкл.

— Слишком заморочено, — не согласился Летц. — Смысл собирать народ из разных миров? Да и нужно сделать исследование на совместимость тканей донора и реципиента. А у нас никто анализы не брал.

— У нас в школе медосмотр был, — заметил Майкл.

— Я уже давно не в школе, — усмехнулся Курт.

В мире Сета и Риса медицина не была развита вообще. У них имелись лишь шаманы, изгонявшие злых духов, которые вызывали болезни.

— А у нас никого не осталось, — произнес Летц.

Майкл решил, что Летц так пошутил, но тот был серьезен. Расспрашивать соседа Майкл не стал: захочет — сам расскажет.

— Значит, им нужны наши тела, чтобы занять их, — Майкл выдвигал новые идеи.

— Майкл, успокойся. А то у тебя мозги закипят и вытекут, — Курт снисходительно похлопал его по плечу. — Мы чего только не думали. Но пока просто сидим запертые в этой консервной банке.

— А что между нами общего? — не сдавался Майкл. — Ну кроме того, что мы мужского пола.

— Вот и узнай, — посоветовал Курт.

— Слушай, Летц, — обратился к тому Майкл, — а что у тебя с глазами? Ты постоянно моргаешь.

— Нервное, — объяснил Летц. — Обычно на таблетках проходит, но здесь курс лечения не предусмотрен.

— Ты не отвлекайся, — поддел Майкла Патрик. — Выясняй давай.

Майкл, с одной стороны, понимал, что многое перепробовано до него. С другой: а что еще делать? Не лезть же на стену от скуки. Да и про родителей лишний раз вспоминать не хотелось. Потому что мысли о них вызывали слезы: как они без Майкла? Наверняка так же плохо, как и Майклу без них. Он привык быть с ними, никогда не расставались. Майкл даже в лагеря не ездил — дома лучше.

Порой он принимался рассуждать на тему: что родители предпринимают? Должны же они что-то делать! Да и вообще, как все среагировали, что Майкла похитили?! Ведь он исчез под надзором миллионов глаз, когда все ждали, что он выйдет из новой игры и поведает о ней стране. А теперь Майкл занят решением задачи, у которой нет условия.

Он опросил всех соседей по камере и выяснил, что их возраст от тринадцати до двадцати лет. Вероисповедование различное, социальное положение тоже. Да и уровень знаний слишком отличается у них всех. Летц, похоже, был самым умным. Зато Сет и Рис — безграмотными.

Майклу порой казалось, что он на верном пути, но что-то ускользало от него. Будь у Майкла хотя бы малейшая зацепка или больше времени, он бы докопался до истины, а так все его версии походили на гадание на кофейной гуще. Получалось какое-то уравнение с тремя неизвестными: кто их похитил? Зачем это сделал? И почему именно их? Знай Майкл ответ на последний вопрос, он бы нашел ответ и на первые два. Закавыка была именно в том, что не хватало данных. Будь они в наличии, тогда бы Майкл решил уравнение методом подбора. Но на третий день за ними пришли.

Глава четвертая. Искусственный интеллект

Сразу после завтрака в комнату ввалились пятеро вооруженных людей, их лица были скрыты масками. Майкл подумал, что это хорошая примета, но вспомнил, что Арес и Убивец лиц не прятали, а значит, были уверены, что никто их внешность не опишет. Из этого вытекало, что они собирались избавиться от свидетелей. Майкла передернуло: стало не по себе.

Их выстроили в цепочку и повели по коридору. Пол и стены в нем были обиты звукопоглощающим материалом, на стене висели сенсорные светильники, которые реагировали на движение. Майкл старался запомнить маршрут, но с яркими деталями дела обстояли не очень: проемы дверей утопали в стене, никаких знаков рядом с ними не было.

Парней тормознули возле очередного проема. Убивец произнес: "Сим-сим, откройся", дверь скользнула вправо, и они вошли в просторное помещение, где стояли парты.

— Рассаживайтесь, — Убивец махнул в сторону столов, Майкл сел рядом с Летцем. — Можете обращаться ко мне: мистер Блэк. А это, — он указал на Ареса, — доктор Белофф.

Он прошелся по аудитории.

— Вы все задаетесь вопросом: почему вас похитили? Почему именно вас? Так вот, причина простая — вы лучше прочих взаимодействуете с виртуальной реальностью и даже можете изменять ее.

Мистер Блэк окинул их взглядом:

— Ну у некоторых из вас виртуальная реальность была в виде видений, — он ткнул пальцем в Сета и Риса. — Есть вещества, расширяющие действительность.

Мистер Блэк усмехнулся. Курт поднял руку:

— Можно спросить? Все же: почему вы нас похитили, а не предложили поработать на вас. Или это какой-то сверхсекретный проект?

Вмешался доктор Белофф:

— А кому интересно ваше мнение? Думаете, вас кто-то бы уговаривать начал? Вы нам понадобились, мы вас заполучили.

Мистер Блэк прервал его:

— Мой коллега излишне резок, за это и получил прозвище Арес. Но в одном он прав: у нас не было времени на переговоры. Проект сложный, для его осуществления нужны лучшие умы с хорошим воображением. Но мы компенсируем все причиненные неудобства.

Майкл не выдержал:

— Но вы же не скрываете свои лица? Как вы потом нас отпустите?

Мистер Блэк рассмеялся так, что у него даже слезы потекли.

— Вы перечитали детективов, Майкл Смит. Зачем мне или доктору Белофф прятать лица? Вы уже поняли, что ваш мир не единственный во Вселенной. Да, вы отобраны из многих миров Темногорья.

В аудитории воцарилась тишина. У Майкла мурашки по коже пробежали: так, значит, Темногорье — не вымышленный мир?!

— Это же игра такая, — вполголоса произнес он, не сдержав удивления.

— Думаешь, автор игры сам все придумал? Ха! — доктор Белофф навис над Майклом. — Ты хотя бы раз слышал про мир идей? И про людей, которые иногда к нему подсоединяются?

Он сжимал и разжимал свои огромные кулаки, Майклу сделалось страшно.

— Доктор Белофф, — одернул того мистер Блэк, — я сам все расскажу. Нам как раз и нужны вы, — обратился мистер Блэк к Майклу и остальным, — чтобы подключиться к миру идей. Или, как его еще называют, вселенскому разуму.

— И что нам будет, если мы согласимся? — спросил кто-то позади Майкла. Вроде бы Патрик.

— Жизнь, — ответил доктор Белофф, — и здоровье.

Больше вопросов не последовало.


Мистер Блэк коротко поведал устройство Темногорья. Майкл знал об этом из игры, но внимательно слушал — дорога даже частица новой информации. Темногорье — мир тысячи миров, оно похоже на еловую шишку. "Ну или на любую другую, без разницы", — вклинился доктор Белофф. Ось шишки — вокзал тысячи миров, а каждая чешуйка — отдельный мир.

— Потому нам без разницы, видели вы наши лица или нет, — произнес мистер Блэк. — Если вы вернетесь к себе, то можете хоть на заборах писать о похищении, нам от этого ни холодно, ни жарко.

— А вернетесь вы, — вновь встрял доктор Белофф, — если будете выполнять наши указания. Все всё поняли?

Несообразительных не обнаружилось.

Майклу пришло в голову, что разговоры в камере могли прослушиваться, поэтому он решил тщательно фильтровать свои слова: как бы не сболтнуть лишнее. В конце встречи на правую щиколотку каждого из парней нацепили пластиковый браслет.

— Сотрудничество у нас с вами добровольно-принудительное, — пояснил мистер Блэк, — поэтому мы будем отслеживать ваше перемещение по станции.

У Майкла вновь возникла ассоциация с космосом, хотя, вероятнее, это была научно-исследовательская станция.

— Вы сможете посещать спортивный зал с тренажерами, бассейн, столовую и центр досуга, — продолжал мистер Блэк. — Все то, что находится в синей зоне.

На экране высветился план помещений.

— Если сунетесь в красную зону, вам оторвет ногу, — сообщил доктор Белофф. — Но нам вы сгодитесь и без ноги.

Камеру больше не запирали. После возвращения в нее Майклу очень хотелось обсудить с прочими все услышанное, но мысль о слежке не давала покоя.

— Как-то это странно, — произнес Курт. — Я бы и так согласился за нормальные деньги. Работа — не бей лежачего.

— Мы будем служить богам, — Рис и Сет восприняли все происшедшее своеобразно.

— Богам тоже неплохо — согласился с ними Летц. — Но считаю, что нам придется взаимодействовать с искусственным интеллектом.

— Это вероятнее, — подтвердил Майкл.

Его больше всего волновал вопрос: что будет потом? Когда их отпустят? Что они должны сотворить для этого? Пока же им всего лишь пообещали, что не убьют и сохранят здоровье до тех пор, пока похитители нуждаются в услугах Майкла и остальных. А дальше…

— Хотелось бы гарантий, — сказал вслух Майкл. — Что мы выполним свою работу, а нас за это вернут домой.

— Не, — отказался Курт. — На хрен мне домой?! Там мне ловить нечего. Я лучше деньгами возьму.

— Никто не даст нам никаких гарантий, — вставил Летц. — Разве вы еще не поняли? Все на их усмотрение.

Майкл и Летц обменялись быстрыми взглядами. Похоже, их мнения совпадали. Эх, как бы поговорить с Летцем наедине? Летц проигрывал тому же Курту в физической форме, но зато явно был умнее прочих, Майкл это уже понял. Летцу было семнадцать лет, среднего роста, сухощавый, с темными глазами и волосами. Еще Летц был немного странноватым: иногда он относился к происходящему, точно к компьютерной игре. Это пугало Майкла.

С этого дня их мир расширился. Помимо камеры в него вошли столовая, бассейн, игровая комната с библиотекой, тренажерный зал и помещение, доступ в который был временно ограничен. Курт и Летц первым делом освоили тренажерный зал. Как ни странно, Летц не уступал Курту — несмотря на внешнее различие, Летц оказался таким же крепким, как здоровяк Курт.

— Когда сидишь целыми днями в одиночестве, спорт — неплохой выход, — пояснил Летц.

В столовой была та же еда, что им приносили в камеру. Но зато можно было сесть за столик и поесть в компании. Все это создавало видимость нормальности. Типа они все находятся в пансионате, где из-за вспышки гриппа их ограничили в контакте с остальным миром.