Я поморщилась, а Люк резко остановился и покачал головой, обдумав, что только что сказал.
— Нет, отмените это. Удалите. Просто притворитесь, что я этого не говорил. — Он оглянулся на меня. — Это настоящая связь, Страж.
— Да, но на самом то деле с чем? ООО были созданы Кругом. Бальтазар, по всей видимости, останавливался в двух квартирных домах, принадлежащих этим ООО, и следовательно Кругу. Это совпадение, тут я с тобой соглашусь, но о чем это нам говорит?
Люк занял место за столом и понизил голос.
— Они могли отправить его сюда. Они могли найти его, забрать его из убежища и послать сюда.
— Зачем? — спросила я.
Люк пожал плечами.
— Круг почти заполучил Наварру. Может, они и Кадоган хотят. Это будет чертовски трудный способ достичь цели.
В дверях появилась Элен.
— Морган здесь.
Люк кивнул.
— Мы будем через минуту. — Когда она исчезла, он взглянул на меня. — Это может обернуться реально, реально чем-то ужасным.
Это казалось неизбежным.
***
Морган, как обычно в джинсах и футболке, сидел в одном из кожаных кресел в кабинете Этана. Этан и Малик тихо беседовали в углу и повернулись к нам, когда мы вошли.
— Есть минутка, Сир? — спросил Люк, жестом приглашая их выйти в коридор.
— Прошу прощения, — произнес Этан в комнату, не дожидаясь ответа, прежде чем мы вышли и закрыли дверь.
— Какие-то новости? — спросил он, разглядывая наши лица.
— Мы полагаем, что обнаружили новый дом Бальтазара, и я послал Джульетту с Броуди на место. Они не сдвинутся с места, пока мы им не скажем. Но твой Страж, у которой довольно неплохая память, установила связь между Кругом и квартирными домами.
Этан посмотрел на меня.
— Правда?
— Оба дома находятся в собственности компаний, которые Малик нашел в отчетах Дома Наварры.
— ООО Круга? — спросил Малик.
— Угу. И ООО бесплатно предоставили оба жилища.
Этан посмотрел на Люка.
— Совпадение?
— Ты знаешь, что я думаю по этому поводу.
Этан скрестил руки на груди.
— Следовательно, мы думаем, что Круг финансирует пребывание Бальтазара в Чикаго. Зачем? Затем что они хотят, чтобы он был здесь? Потому что он часть их плана по управлению вампирами города?
Люк кивнул.
— Именно так мы и подумали.
Тишина, затем:
— Не знаю, почему меня это удивляет. Он любит власть, но никогда не пытался добиться ее традиционными методами… и все же…
— Они люди, — сказала я, озвучивая то, что волновало меня во всем этом. Этан поглядел на меня и коротко кивнул.
— Вот именно. Бальтазар считает, что люди слабее, меньше нас. Они — мыши для его кота, то, чем можно поиграть и выбросить. Мне трудно поверить в то, что он охотно с ними сотрудничает.
— Может, он и не думает, что это партнерство, — предположил Малик.
— Мы упускаем часть истории, — сказал Этан. — Но это делает сегодняшние переговоры гораздо более важными. Давайте приступим.
Мы все повернулись на звук шагов в коридоре и увидели, как к нам идут Джефф, Катчер, мой дедушка и детектив Джейкобс.
— Кавалерия прибыла, — произнес Этан, протягивая руку моему дедушке и детективу Джейкобсу. — Господа.
— Как мы поняли, эвакуация Наварры завершена, — сказал Джейкобс.
— Да, — ответил Этан, — и Морган в моем кабинете, готов начинать. И мы выяснили дополнительную информацию. По всей видимости, Круг оплачивает квартиру Бальтазара, пока тот находится в городе. Организации, которые владеют двумя домами, находятся в списке Наварры.
Глаза моего дедушки оценивающе расширились.
— Ну разве это не интересно?
— Мы подумали так же, — согласился Этан. — Мы пока не знаем, насколько тесно они спелись, но в этом определенно есть какая-то связь. — Он указал рукой на дверь. — Приступим?
Морган встал, когда мы вошли. Я отдала ему должное за то, что не стал возражать против участия ЧДП, хотя вспышку раздражения в его глазах невозможно было не заметить.
Но Этан хорошо с этим справился.
— Морган, полагаю, ты знаешь Артура Джейкобса.
Морган кивнул.
— Конечно. Каков план? Я позвоню им? Назначу встречу?
— В частности, это зависит от Круга, — ответил Джейкобс.
— И электроники, — добавил Джефф, который указал на Люка.
— Если вы проследуете за мной, — произнес Люк, — то мы приступим.
***
Мы собрались в оперотделе, вампиры, люди, колдуны и оборотни за столом для совещаний, наш коллектив уставился на Джеффа.
— Итак, ранее, чтобы связаться, Круг звонил на мобильный Моргану или на рабочий телефон, так?
Морган кивнул.
— Да. У меня есть номер, но я никогда им не пользовался. Как предполагается, я должен на него позвонить и дождаться ответного звонка.
— Скорее всего, одноразовый телефон, — сказал Джейкобс. — Но если вы им не пользовались, то номер все еще должен быть рабочим.
Мой дедушка сцепил руки на столе.
— Мы знаем, что Круг чего-то хочет. Хотелось бы надеяться, что вы пересмотрели ближайшие планы относительно того, чтобы взыскать плату за то насилие, в пользу обеспечения безопасности ваших вампиров. Это был очень умный ход и весьма впечатляющие действия Домов.
Морган кивнул.
— Сейчас вы свяжетесь с Кругом, выясните, чего они хотят. Поскольку мы это уже обсуждали, кажется маловероятным, что в данном вопросе стоят деньги. Это может быть другое задание. Это может быть более широкий доступ к Дому. Учитывая, сколько времени прошло после неудачного покушения на Кинга, я подозреваю, что они будут готовы высказать условия.
— Хорошо, — ответил Морган.
— Могу я посмотреть твой телефон? — спросил Джефф, доставая маленькую черную коробочку из кармана.
Морган достал свой телефон и передал его.
Джефф кивнул, извлек крошечную карту сбоку телефона, затем вставил карту в разъем черной коробочки. Блестящая внешняя сторона коробочки начала светиться.
— Новая игрушка? — спросила я.
— Небольшое многофункциональное устройство, над которым я работаю. Немного этого, немного того. Среди прочего, немного телефонии.
Через некоторое время коробочка снова почернела, и устройство открылось. В то же время настенный экран оперотдела пополнился графиками и диаграммами.
— Вот так. — Джефф извлек карту, поместил ее обратно в телефон Моргана и вернул ему телефон.
— Я позаимствовал твои телеметрические данные, — сказал Джефф, развернувшись на стуле, чтобы смотреть на экран, перенося одну диаграмму в центр.
— Ну ладно, — пробормотал он. — Я исключу все вызовы, которые поступали с одного и того же номера более одного раза, и те, которые есть у тебя в списке контактов. — После этого на экране осталась горстка графически нанесенных контактов. — Узнаешь какие-нибудь из них?
Морган исключил несколько номеров, оставив на экране четыре.
— У всех у них коды одноразовых телефонов, — сказал Джефф, сканируя взглядом экран. — Все номера разные. Никакой видимой связи между ними, и все звонки запеленгованы разными вышками.
— Они очень осторожны, — проговорил Джейкобс.
Мой дедушка кивнул.
— Именно так они и оставались в деле так долго. Они поразительно осторожная группировка.
— Выходит, номер, который у тебя есть, скорее всего окажется очередным одноразовым телефоном, — сказал Джефф. — Когда они тебе звонили, как долго длился каждый звонок?
— Звонки были короткими. С минуту, может?
Джефф кивнул.
— Очевидно, слишком короткие, чтобы отследить, но мы, по крайней мере, можем определить, какую вышку они используют. Значит, когда все будут готовы, ты позвонишь по номеру, который у тебя есть, и я сделаю все возможное, чтобы вычислить его.
— И как мне играть в эту игру? — спросил Морган, оглядывая стол.
— У нас две цели, — ответил Джейкобс. — Разрешить ситуацию с вашим Домом и, если это возможно, получить достаточно информации, чтобы установить главные действующие лица Круга и вывести их из игры.
— Последняя является единственным реальным способом гарантировать, что осуществится первая.
— Откровенно говоря, да.
— Когда они перезвонят, вы будете деловым, но вежливым. По их мнению, у Наварры имеется перед ними существенный долг, и они хотят взыскать его. Они выдвинут требование, и вам нужно будет узнать, что оно из себя представляет. Вам не следует обсуждать с ними условия, спорить с ними. Вам просто нужно будет узнать, чего они хотят. Существует вероятность, что они не захотят выдвигать требования по телефону. Это нормально, и мы сможем пересечь этот мост, когда доберемся до него. Суть в том, чтобы вовлечь их в разговор, вследствие чего мы сможем двигаться вперед.
Джефф посмотрел на Люка.
— Мы можем воспользоваться твоими наушниками? Я могу подключить их к сети, и мы все мы будем слышать разговор.
Люк кивнул и достал коробку с наушниками из запертого ящика стола, во избежании того, что его вампирам вдруг захочется стащить крошечные пластиковые комочки.
Джульетта подкалывая, пихнула меня.
— Ты боишься, что мы возьмем их без спроса, Папочка?
— Ты берешь мою машину, задерживаешься после комендантского часа и не отзваниваешься своей матери, — продекламировал Люк своим лучшим чикагским акцентом. — Будь уверена, я запру тебя на замок.
Люк пустил коробку по комнате, и взяв наушники, мы их вставили в уши.
— Мы работаем сверхурочно, — сказал Люк Моргану. — Большую часть времени не покладая рук. Мы пытаемся поддерживать тонус — но это никак не отразится на качестве работы.
Морган кивнул, но в его взгляде была усталость. Слишком много ночей он провел, переживая, вместо того, чтобы поддерживать своих вампиров, своих Послушников и персонал. И теперь эти вампиры рассыпались по городу, словно семена тополя на ветру.
— Мы готовы, если готов ты, Морган.
Он кивнул, достал листок бумаги из кармана, набрал номер и поднес к уху телефон.
В комнате воцарилась тишина.
— Золотая звезда, — спустя мгновение произнес Морган, а затем повесил трубку.