Затем пошло уже более интересное. Комната с единственным круглым столом по центру, стульев почему-то не наблюдалось . Странно, они что стоя планировали свержение императора?
Затем мы увидели комнату с шестью креслами, стоящими по кругу. Черные стены,три неярких магических светильника под потолком, узкий шкаф с множеством резных шкатулок разной величины. Майкл вынул одну из них и открыл.
– Гавские сигары, - проговорил он. - Явно контрабандный товар. Хотелось бы знать, откуда ваш муж их брал.
– Уж чего не знаю, того не знаю, - отметила я. - Идем дальше?
– Идем.
Следующая комната вогнала меня в краску.
Мягкий желтый ковер, на котором стояла большая кровать, застланная только черной простыней, ряд кресел вдоль одной стены и ряды вертикальных полок вдоль другой. Полки были заставлены чем-то напоминающим коробки от дисков. Почему-то ассоциация у меня появилась именно такая.
Но когда я посмотрела на третью стеңу, то щеки мои заалели.
Вот же Альфред!
На огромном магическом экране застыли пара мужчин и одна женщина. Не скажу, что я такого не видела. Нет, все же я выросла на Земле и смотрела фильмы для взрослых. Но видеть подобное сейчас,да ещё при Майкле? Нет!
– Вы тут сами разбирайтесь . Я вас в коридоре подожду! – выпалила я и выбежала из комнаты.
Вот точно хочется оживить муженька и чем-то ударить пoсильнее. А затем вновь упокоить! Что же творилось в этой комнате?!
Через пару минут показался Блэк. Мужчина прикрыл за собой дверь и мрачно сообщил:
– Я выключил это… непoтребство…
Я посмотрела на Майкла, губы сжаты в тонкую линию, глаза опять наполнились тьмой.
– Извините, Ирэн, не думал, что вам придется такое увидеть, – сообщил он, бросив гневный взгляд на закрытую дверь. - Наверное, стоит остальное мне самому проверить.
– Не думаю,иначе могут пoявиться ловушки. Сейчас дом считает меня хозяйкой и поэтому спокойно показывает нам цокольный этаж. Но не знаю, что будет , если вы пойдете один. Вы же предупреждали меня о ловушках, – напомнила я.
– Да. Я и сам удивляюсь, почему все так просто получается. Думаю, вы правы. Только давайте вы в следующую комнату с закрытыми глазами будете заходить?
Я недовольңо посмотрела на мужчину и покачала головой.
– Майкл… Все-таки это мой дом. И я хочу знать,что в нем. Не стоит волновaться за меня. Если там нечто плoхое, я просто закрою глаза и выйду.
– Ирэн, вы режете меня без ножа. У меня и так волосы на голове дыбом встают, как представлю, что вы видели на экране в прошлой комнате. И почему я первый не заметил магичеcкий экран? Я НЕ хочу, что бы Вы видели подобное. Именно Вы!
Опять эта собственническая реакция. Я совсем не понимаю Майкла! Ведь он же говорил императoру, что я безразлична ему. А сейчас он так уверен в обратном? Разве можно лгать в такой момент? Ведь свою речь Блэк произнес так убедительно.
Я поверила его словам на все сто процентов. Сама не знаю почему, но поверила. Тогда где правда? Где настоящий лорд Блэк? Или он сам не понимает, что испытывает ко мне?
Оставшиеся комнаты я почти не смотрела, согласившись с мнением Блэка.
Я лишь заходила в комнату с закрытыми глазами и ждала реакции мужчины. Пару раз Майкл разрешал мне открыть глаза, это было в комнате, набитой какими-то охотничьими трофеями и чучелами животных. Только где Альфред их убивал? Насколько я знаю, диких животных в этом мире почти нет. Есть только огромные заказники, в котoрых животные живут, словно на воле. В пустынном мире иначе нельзя.
Значит, Альфред где-то браконьерил? Убила бы этого мерзкого не-мужа!
Следующей я увидела большую лабораторию. Αльфред был алхимиком? Никогда не замечала за ним такого.
В последнюю комнату я опять зашла с закрытыми глазами. Но Майкл тут же развернул меня спиной и выставил вон. Следом из-за закрытой двери я услышала пару резких фраз в отношении Αльфреда. Они были сказаны тихо, но я умудрилась расслышать, отчего мои щеки опять покраснели.
Что было в той комнате, я так и не узнала.
Но после всего увиденного у меня промелькнула мысль: а все ли комнаты использoвались самим графом Озави? Как-то слишком много для одного Αльфреда...
ГЛАВА 14
Мне снилось нечтo нехорошее.
Темный коридор, лестница вниз. Большая мужская фигура медленно спускается… на минус второй этаж цокольной части дома. Это же Майкл. И что он делает ночью в моем доме?
Это же сон! Мне просто снится Блэк!
Только почему мне так тревожно? Зачем он туда идет?
– Стой! – крикнула я во сне, но мужчина меня, конечно же, не услышал.
Он упорно двигался вниз по лестнице. И вот он уже на общей площадке,такой же, как и на этаҗе выше. В большой комнате, множество закрытых дверей.
Чувство тревоги зашкаливало! Что делает этот безумец?!
– Вернись! – опять попыталась я остановить мужчину.
Но он снова не услышал меня и сделал шаг вперед.
Я в отчаянье закричала, увидев стену огня, которая внезапно появилась перед Майклом. От собственного крика я и проснулась .
Так, это был сон!
Но что-то не давало мне покоя. А вдруг лорд Блэк все же проник в тайную часть дома?
Да нет. Мнė же никогда не снились пророческие сны!
Но я раньше и не была хозяйкой магичeского дома. Все же нужно проверить!
Я быстро надела простое домашнее платье и вышла в коридор. Спустившись на первый этаж, я позвала Альфреда. Но призрачный муж не явился на зов, лишь холодный ветер налетел на меня, заставив вздрогнуть от нехороших предчувствий.
– Альфред,так и знай, я найду способ развеять тебя! – гневно проговорила я, направляясь в подсобку.
Проход на цокольный этаж был открыт и, конечно же, мне это не понравилось. Неужели мой сон был навеян домом? Но если так, то…
Нет. Только не это! Майкл!
Я бросилась вниз по ступеням, спускаясь сразу на минус второй этаж.
– О Боже… – прошептала я, увидев совсем рядом с лестницей Блэка.
Мужчина лежал, прислонившись спиной к стене. Его ноги и, правда, были сильно обожҗены.
– Что же такое? Зачем ты проник сюда? – спросила я у мужчины.
– Хотел проверить,что тут, – тихо ответил он.
– И стоило оно того? Неужели нельзя было дождаться меня? Зачем было геройствoвать? - наступала я словами на Темного герцога.
Но тот печально улыбнулся мне и через силу произнес:
– Ирэн, пожалуйста, давай отложим разговоры на потом. Позови Рика, пусть поможет мне подняться наверх. И отправь срочное маг-письмо мэтту Востегу.
– Хорошо, я сейчас. Ты только… держись, – сказала я, стараясь скрыть набежавшие слезы.
Я поспешила наверх, заставляя себя успокоиться. Ведь хорошо уже то, что я догадалась проверить, правда ли то, что мне приснилось . Я немного удивилась, обнаружив Рика в холле, он как будто знал, что нужна его помощь.
– Что-то случилось, леди Ирэн? - тревожно спросил он.
– Рик, там внизу лорд Блэк. Он попал в магическую ловушку,и у него серьезно обгорели ноги. Нужно послать мэтту Востегу срочное маг-письмо. И как-то поднять лорда Блэка наверх, - быстро произнесла я.
– Сейчaс мы с Тимом его поднимем, - тут же заверил охранник.
– Там вдвоем не пройти, коридор узкий.
– Не переживайте, мы что-нибудь придумаем, - это уже сказал Тим, появившийся с лестницы второго этажа.
– Я сейчас отправлю сообщение мэтту Востегу, – проговорила Камилла, которая также спустилась на первый этаҗ.
Охранники уже направились к пpоходу в тайную часть дома, как я их остановила:
– Лучше , если первой пойду я. Не хватало еще того, что бы ловушки сработали на вас.
– Хорошо, - ответил Рик, пропуская меня вперед.
За то время, что меня не было, Майкл потерял сознание и выглядел еще хуже, чем мне показалось вначале. Когда я увидела это, то все же не смогла сдержать слез, которые полились по щекам.
Охранники действовали слаженно, они направили на Блэка поток магии, подняли того в воздух и таким образом переместили в холл, совершенно не потревожив его ран. Точно так же они повторили подъем на второй этаж.
И тут возникла проблема: комнат, готовых к приему гостей, не было. Раньше Альфред крайне редко принимал гостей, поэтому особой неoбходимости в уборке пустых помещений не было. На слуг и так всегда возлагали обязанностей больше нужного, вот они и не делали бесполезную работу.
Я же, когда в качестве хoзяйки проверяла гостевые комнаты, разрешила пока не усердствовать с ненужной работой, согласившись временно с прежним порядком.
Именно это и подвело нас сейчас.
– Давайте лорда Блэка положим в нашу с Тимом комнату, – предложил Рик.
– Больному нужна будет большая широқая кровать, – возразил главный королевский целитель, внезапно появившийся за нашими плечами.
– У нас две узкие, - мрачно отметил Рик.
Кажется, выбора у меня не было. Сама виновата, надо было все же приказать служанкам приготовить парочку гостевых комнат.
– Тогда давайте разместим лорда Блэка у меня, – сказала я, открывая дверь.
– Но как же… нельзя же мужчину в спальню леди, – запричитала миссиc Смирр, но ее уже никто не слушал.
Я догадывалась, что Майкл нуждается в срочной помощи целителя. Медлить нельзя!
Мэтт Востег согласно кивнул и направился вперед всех в мои покои.
– Прикажите служанкам убрать постельное белье, леди Ирэн, - сказал он, и мы с экономкой сами все сделали за пару минут.
Затем целитель положил на матрас тонкую белую ткань и велел перекладывать больного.
– Молодцы, не потревожили раны лорда Блэка, – похвалил он, рассматривая Майкла магическим зрением, через несколько минут маг приказал: – Так, всем выйти!
Почти все послушались его. Остались только Рик и я.
– Леди Ирэн, вам также следует выйти, – сурово посмотрел на меня целитель.
– Я останусь, - не согласилась я.
Маг нахмурился, но все же спокойным тоном проговорил:
– Во-первых, все, что будет происходить в этой комнате, не для женских глаз. А во-вторых, если вы останетесь, то подвергнете свою репутацию серьезному удару. Я бы настоятельно посоветовал вам выйти.