Темный Лекарь 2 — страница 11 из 43

И им никогда не выплачивали премии. Начальство знало, что большинству из них некуда идти, чем беззастенчиво пользовалось.

А теперь, когда он стал человеком Рихтеров, то получил премию в первый же день.

Уже не говоря о том, что ему просто нравилось здесь работать.

Кстати, может получится уговорить босса поднять для него ещё несколько умертвий?

Игнат уже полностью освоился со своим стройотрядом и чувствовал, что готов организовывать ещё больший объём работ.

Тем более что вот сейчас, сил его пятерых работяг не хватало, чтобы сдвинуть особо большую и тяжёлую железную балку. А таких здесь было несколько.

Пилить и перетаскивать их по кускам Игнат тоже не хотел. Его хозяйственный ум противился такому разбазариванию ресурсов. Балки сохранились в отличном состоянии и наверняка пригодятся, когда они вновь начнут строительство.

Но босс уехал, и обратиться к нему с новой просьбой сейчас — было невозможно.

Тогда Астер вспомнил про Фреда. Он был самым сильным и продвинутым умертвием Рихтера. И его никогда не «выключали».

Если он попросит Фреда о помощи, тот наверняка поймёт.

Решившись, Игнат вошёл в дом. Фреда он нашёл почти сразу же. Умертвие аккуратно примостился на краешке дивана возле нового телевизора. Рядом с ним на подушках устроился Арчи. А на ковре возле ног, лениво помахивая хвостами, лежали две махины — Фобос и Деймос.

Все они увлечённо смотрели прямо на экран, где сейчас шло какое-то кулинарное телешоу. Крикливый ведущий отчитывал одного из безруких участников за то, что тот снова сжёг морские гребешки.

А вскоре переключился и на другого, который умудрился испортить ризотто.

Фред вперил в экран свой бессмысленный взгляд и даже покачивал головой, словно запоминая рецепт.

От такой картины Игнат даже сперва опешил и не смог определиться, как ему поступить.

— Кхе-кхе, — тихо кашлянул он, привлекая внимание.

Услышав это, Фред моментально вскочил с дивана и схватил ведро с тряпкой. После чего начал невозмутимо протирать стоящую рядом тумбочку.

Тогда Игнат, наконец-то, решился попросить помощи, и Фред понимающе кивнул и пошёл за ним.

Собаки же так и не сдвинулись с места. Видно, шоу и впрямь казалось им увлекательным.

В этот момент передача прервалась очередным экстренным выпуском новостей.

— Как нам стало известно, — ведущая едва не выпрыгивала из блузки от волнения, — для расследования причин и ликвидации последствий происшествия, к нам в город прибывает наследница клана Веласко, княжна Изабелла, известная также как Белла-губительница, за свою склонность к радикальному решению проблем. Из источников близких к мэрии стало известно, что это решение сравнили с «тушением пожара керосином» и запросили клан Веласко об их ближайших планах, — ведущая слегка побледнела, но мужественно продолжила. — На случай введения в отдельных районах чрезвычайного положения и экстренной эвакуации граждан.

Глава 7

— Слушай, тебе не кажется, что из нас каких-то уродов делают, братюня? — с сомнением произнёс Фил

— Не возбухай, они наверно не первый день работают и знают, что делать — не согласился Ганс, — я слышал, что во времена чёрно-белого ТВ, актрис красили зелёной помадой. Типа так было лучше видно.

— Ну да, может, и здесь какая-то такая же бадяга, — успокоился Фил.

Два идейных борца за будущее человечества сидели в гримёрке местного телеканала и ожидали, когда их позовут в студию.

И жутко волновались.

Приглашение оказалось для них полной неожиданностью.

Ганс уже не особенно верил, что их предупреждения будут кем-то восприняты всерьёз. Но Фил не терял надежды. Он всё ещё помнил про того журналиста, который обещал им опубликовать их материал про нашествие зомби.

И этот день действительно настал.

Хотя прочитав статью, братюни слегка приуныли.

— Ну вот зачем в конце надо было это вставлять⁈ — возмущался Ганс, — нормальная же тема была.

— Да козёл он просто, — согласился Фил тоже дочитав до этого места.

Если сначала текст статьи честно нагнетал атмосферу, и журналист словно бы действительно верил в опасность, о которой сообщили парни.

То в финале он весьма неоднозначно высказался о любви Фила и Ганса к барам и горячительным напиткам, словно таким образом пытался спихнуть с себя ответственность.

Мол, правда это, или привиделось с пьяных глаз — история умалчивает.

— Тут и пить не надо, чтобы видеть правду.

— Он ещё пожалеет, что не прислушался к нам. Как и все они.

Но одна неудача не лишила их присутствия духа. Наоборот, парни ещё сильнее уверились в правильности своего пути.

Поэтому, когда внезапно с ними связались с какого-то телешоу, они с готовностью согласились поучаствовать.

Причём, приглашение было срочным. В последний момент сорвались съёмки, которые были запланированы уже давно, и менеджеры в спешном порядке искали, чем можно их заменить.

В итоге темой шоу были выбраны загадочные городские происшествия. И Фил с Гансом должны были выступать последними.

Их в спешке провели в гримёрку и начали приводить в порядок.

Точнее, они так думали. Почему-то после работы стилистов, оба парня стали выглядеть как будто более усталыми и даже какими-то помятыми, что ли.

Но они не придали этому особого значения, кто разберёт этих телевизионщиков.

В конце концов, их отвели за кулисы, где они должны были терпеливо ждать своей очереди.

И ожидание было долгим. Сама передача была ток-шоу, где ведущий, сидя в удобном кресле, расспрашивал участников о том о сём. Пытался ловить их на несостыковках или ещё как-то смущать.

Но Фила с Гансом это не пугало. Они были уверены в себе и своих словах, так что и сами от души посмеялись над первым участником, который утверждал, что его похитили инопланетяне и теперь он ждёт от них ребёнка.

— У него разве что бочонок пива родится, — угорал Ганс.

— Да это шиз какой-то, по нему сразу видно.

— Только как-то рано обострение началось.

Ведущий тоже потешался над мужичком, а тот лишь ещё более нелепо оправдывался. В итоге выяснилось, что он даже побывал на другой планете. А его ребёнок будет обладать самым сильным магическим даром на этой земле.

Наконец, его время закончилось, и мужик вернулся за кулисы, оказавшись прямо рядом с друзьями.

— И ты чо, правда, в это веришь? — спросил у него Ганс.

Тот хмыкнул, и с его лица неожиданно исчезли все следы безумия.

— Да кто вообще поверит в такую чушь? Вы разве сами не актёры? Мне просто платят на разных ток-шоу за то, что я выставляю себя идиотом.

Сказав это, он быстро свалил, а на площадку для съёмок вызвали следующего участника.

Это была молодая ухоженная женщина лет тридцати. Шатенка с аккуратной причёской и яркими голубыми глазами.

Такие как раз были во вкусе Фила, так что он даже засмотрелся, что не осталось без внимания его друга.

— Чо, новую милфу себе приглядел? — гыгыкнул Ганс.

Фил фыркнул:

— Лучше давай послушаем, что она скажет.

Женщина сказала, что её зовут Шарлотта, и в её районе с некоторых пор происходят разные странности. А особенно её поразило то, что некоторые птицы ведут себя совсем как ненастоящие.

Дальше она начала объяснять подробности, но уже даже Фил слушал её вполуха.

— Ну и скучная же у неё роль, — вынес вердикт Ганс.

— Однозначно, — согласился его друг.

Но вот и её выступление подошло к концу, и она тоже за кулисами прошла мимо них.

Фил всё-таки не удержался и её окликнул:.

— Шарлотта, ты тоже актриса?

— Что? Нет! — возмущённо воскликнула она, — и вы мне не верите, да? И почему все считают меня дурочкой?…

Она обиженно ускорила шаг, но Фил снова её догнал.

— Постой. Ну! Я тебе верю. Просто этот… инопланетянин. Он актёр, вот я и подумал…

— Правда? — Шарлотта удивлённо распахнула глаза, — а он так убедительно говорил…

— Правда. Так что ты лучше это… Останься щас. Послушай нашу историю. А потом я бы взглянул на этих твоих птичек.

Ещё раз с сомнением на него посмотрев, она всё-таки согласилась. Хотя этот парень совершенно не выглядел внушающим доверие, но всё-таки, он готов был взглянуть на её доказательства, а не просто отмахнуться, как все остальные.

Так что она осталась. И теперь с открытым ртом слушала, как они с другом рассказывают свои истории встреч с зомби. И она им поверила.

Более того, какое-то шестое чувство подсказывало ей, что и её птицы могут быть как-то с этим связаны.

А, когда ведущий начал потешаться над Филом и Гансом также как над ней, она ещё больше прониклась к ним уважением. Они такие же, как она. Замечают больше, чем остальные.

Видят дальше своего носа.

К тому же Фил такой обходительный… И намного более внимателен к словам Шарлотты, чем даже её собственный муж!

И, если парни правы, а миру грозит такая смертельная опасность, она тоже должна сделать всё, что в её силах, чтобы это предотвратить!

* * *

Теперь, когда я официально стал инвестором Чистилища, Прохор посчитал необходимым познакомить меня со своим истеричным финдиректором.

Тем более что нам теперь было что обсудить.

Толстяка звали Арнольд Зеппельт, и на его обрюзгшем лице, казалось, не появлялось никаких эмоций, кроме недовольства, возмущения и прочих оттенков раздражения.

Ума не приложу, где Прохор его нашёл и зачем вообще держит в штате. Работать с такими людьми трудно и неприятно.

Арнольду не нравилось решительно всё. Даже новость о том, что Прохор оплатил страховку, его не вдохновляла.

— Это лишь отрицание неизбежного, — хмуро бурчал он, — сегодня мы чудом выплыли, а дальше что? Кредит доверия к нам всё равно подорван. А конкуренты не дремлют.

Прохор весело похлопал его по плечу:

— Да перестань ты уже. Разве не видишь, что у нас новый партнёр и инвестор. Разве так стоит с ним разговаривать? Ты совсем потерял профессиональный нюх?