Это все, что он смог вспомнить о жизни в мире людей до своего Перехода.
Бет только и могла, что таращиться на него, ошеломленная его словами.
— Если ты хочешь узнать, что, черт возьми, с тобой происходит, тогда тебе нужно пойти со мной прямо сейчас. Скоро тебе станет плохо, Бет. И я единственный, кто сможет тебе помочь.
Она сделала шаг назад. Посмотрела вниз на копа, который, казалось, взвешивал все за и против своего положения.
Роф приподнял руки ладонями вверх.
— Я не причиню тебе вреда. Обещаю. Если бы я хотел убить тебя, я смог бы это сделать прошлой ночью десятью разными способами, как думаешь?
Она повернула голову в его сторону. Роф закрыл глаза, ощутив, как она погрузилась в воспоминания о том, что именно он делал с ней прошлой ночью. Запах ее желания наполнил его ноздри сладким ароматом, а затем резко пропал.
— Ты только что собирался убить Батча.
Вообще-то он не был так уж уверен в этом. Достойного противника трудно встретить в наше время.
— Но не убил.
— Но мог.
— А это действительно имеет значение? Он же все еще дышит.
— Только потому, что я вовремя появилась.
Роф зарычал, вытаскивая козырную карту из рукава.
— Я отведу тебя в дом твоего отца.
Она удивленно моргнула, а затем подозрительно прищурилась.
Она опять взглянула на копа. Он уже стоял на ногах. Одной рукой он держался за стену, а его голова была опущена, словно представляла непосильную ношу для шеи.
— Моего отца, говоришь? — недоверие сквозило в ее голосе. Но в нем также слышалось и любопытство. Он понял, что она заглотила наживку.
— У нас мало времени, Бет.
Наступила долгая пауза.
Коп поднял голову и посмотрел в переулок. Через минуту или две, парень попытается его снова арестовать. Роф чувствовал его решимость.
— Я ухожу прямо сейчас, — сказал Роф. — Пойдем со мной.
Бет сильнее сжала сумочку.
— Чтоб ты знал, я тебе не доверяю.
Он кивнул.
— С чего бы тебе доверять мне?
— И те оргазмы не были первыми.
— Тогда почему ты была так удивлена, испытав их? — сказал он мягко.
— Поспешим, — пробормотала она, отворачиваясь от офицера. — Мы можем поймать такси на Трейд-Стрит. То, на котором я сюда приехала, я отпустила.
Глава 16
Бет бежала по улице за Рофом, все сильнее осознавая, что поставила свою жизнь на кон. Во всей этой ситуации существовала огромная вероятность того, что ее просто провели как дитя. Ее обманул убийца.
Но все же, откуда он столько знал о ее ощущениях?
Прежде чем свернуть за угол, она оглянулась и еще раз посмотрела на Батча. Он отчаянно тянул к ней руку, но в сумерках Бет не смогла разглядеть его лица. Казалось, он стремится преодолеть разделяющее их расстояние.
Она замешкалась, сбившись с шага.
Роф взял ее за руку.
— Поспешим.
Да поможет ей Бог, но она побежала дальше.
Когда они, наконец, оказались на Трейд-Стрит, она окликнула проезжающее такси. И, слава Богу, оно сразу же затормозило. Оказавшись внутри, Роф назвал адрес. Место находилось всего в паре кварталов от того дома на Уоллес-Авеню, адрес которого Роф давал ей раньше.
Наверняка это какой-то отвлекающий маневр.
«У него подобных трюков, должно быть, пруд пруди», мелькнула у нее мысль.
Когда такси тронулось с места, Бет ощутила направленный на нее взгляд.
— Этот коп, — сказал он. — Он для тебя что-нибудь значит?
Проигнорировав его вопрос, она достала из сумочки мобильник и набрала номер полицейского участка.
— Я задал тебе вопрос, — резко прозвучал голос Рофа.
— Катись к черту, — когда в трубке послышался голос Рикки, Бет сделала глубокий вдох. — Хосе на месте?
Рикки потребовалось меньше минуты, чтобы найти детектива, и когда Бет вешала трубку, он уже выбегал на улицу, чтобы найти Батча. Хосе почти не задавал вопросов, но она знала, что потом так легко не отделается. Но как ей объяснить тот факт, что она сбежала с подозреваемым?
И что теперь? Она стала соучастницей преступления?
Ее руки дрожали, когда она прятала телефон в сумочку, а голова слегка кружилась. И хотя в такси работал кондиционер, неся с собой блаженную прохладу, она не могла сделать ни одного глотка воздуха.
Бет опустила окно, и ей в лицо ударил влажный и горячий бриз, растрепав волосы.
Что же она натворила? Что сделала со своим телом прошлой ночью? Со своей жизнью только что?
И что дальше? Поджог собственной квартиры?
Как же она ненавидела Рофа за то, что, пользуясь единственной слабостью как приманкой, он соблазнял ее, зная, что она просто не сможет устоять. Ненавидела за то, что он однозначно был преступником. За то, что он до смерти пугал ее, но при одном воспоминании о его поцелуях она испытывала непреодолимое желание. И особенно она ненавидела тот факт, что он знал — те оргазмы были первыми в ее жизни.
Спустя десять минут Роф велел таксисту высадить их.
Бет заплатила двадцать долларов за такси, радуясь, что у нее с собой оказались хоть какие-то наличные. Деньги Рофа, вся та огромная пачка, валялись у нее на заднем дворике. Так что вряд ли он смог бы расплатиться.
Неужели она и правда собирается домой к этому человеку?
Такси отъехало, и они прошли по ухоженному тротуару в фешенебельном районе города. Смена декораций выглядела абсурдно. От насилия и жестокости в том темном переулке к идиллии с ухоженными лужайками и цветочными клумбами.
Она готова была поставить все что угодно на то, что люди, живущие в этих домах, никогда не скрывались от полиции.
Бет обернулась и посмотрела на Рофа. Он не отставал от нее ни на шаг, при этом изучая местность, словно ожидая нападения. Бет просто не понимала, как он мог что-то видеть в этих темных очках. Зачем он вообще их носил? Даже если не брать во внимание вред, наносимый зрению, эти линзы просто бросались в глаза. И в случае опознания могли послужить особой приметой. Одного взгляда было бы достаточно, чтобы потом описать его без особого труда. А впрочем, черные длинные волосы и огромный рост имели тот же эффект.
Бет отвернулась. Грохот тяжелых ботинок Рофа по бетонному тротуару напоминал удары кулаком по массивной двери.
— Так как насчет копа, — его низкий голос прозвучал совсем близко. — Он твой любовник?
Бет едва сдержала смех. Боже, похоже, он приревновал.
— Я не собираюсь отвечать на этот вопрос.
— Почему?
— Потому что не обязана. Я тебя совсем не знаю, и ничего тебе не должна.
— Как по мне, прошлой ночью ты узнала меня ближе некуда, — его голос походил на низкий рык. — Как и я познал тебя всю.
«А вот на эту дорожку лучше не сворачивать», решила Бет, ощутив влагу между ног. Бог ты мой, какие вещи он вытворял языком.
Скрестив руки на груди, она стала осматривать прекрасно сохранившиеся дома в колониальном стиле. Во многих окнах горел свет, словно приглашая войти. Эта картина рождала в душе знакомое чувство. По-видимому, так действовали на людей все по-домашнему уютные жилища, пробуждая манящее чувство комфорта.
Она бы не отказалась провести тут недельку, начиная с сегодняшнего дня.
— Прошлая ночь была ошибкой, — сказала Бет.
— Мне она такой не показалась.
— Тогда ты ошибаешься. Ошибаешься во всем.
Роф оказался рядом так быстро, что она даже не успела заметить его движения. Вот она идет по дороге, а в следующий момент уже оказывается в его объятиях. Одной рукой он схватил ее за затылок, а другой прижал ее бедра к своим. Его мощная эрекция ощутимо уперлась ей в живот.
Бет закрыла глаза. Каждый миллиметр ее кожи словно ожил, а температура резко подскочила. До чего же она ненавидела свою реакцию на него. Но так же, как и он, не могла ее контролировать.
Она ждала его властного поцелуя, но его не последовало. Вместо этого он приблизил губы к ее уху и прошептал.
— Ты можешь мне не доверять. Ты можешь не переносить меня. Мне глубоко плевать. Но не смей никогда мне врать, — с этими словами он глубоко вдохнул, словно втягивая ее аромат в себя. — Я чувствую твое желание прямо сейчас. Я мог бы повалить тебя прямо здесь на землю и взять, всего лишь задрав юбку. И ты бы даже не стала сопротивляться, верно?
Да, она бы просто не смогла сказать «нет».
Потому что была идиоткой, которой, по-видимому, просто надоело жить.
Губами он слегка прикоснулся к ее шее, затем лизнул кожу языком.
— Мы можем сделать все цивилизованно, и подождать, пока окажемся в доме. А можем заняться этим прямо здесь. Так или иначе, я умираю от желания опять кончить в тебя. И ты ведь не скажешь мне «нет».
Бет вцепилась в его плечи сквозь кожаную куртку. Она хотела оттолкнуть его, но просто не смогла этого сделать. Вместо этого она притянула Рофа еще ближе, выгнувшись ему навстречу.
Из мужской груди вырвался стон, полный удовольствия и отчаянной мольбы.
«Ха», подумала Бет, собирая остатки самоконтроля.
Внезапно высвободившись, она мрачно усмехнулась.
— Единственное, что делает эту ужасную ситуацию более-менее сносной — это то, что ты хочешь меня сильнее.
Гордо вскинув голову, Бет зашагала прочь. Роф шел следом, и она буквально чувствовала его взгляд на своем теле, словно его руки касались ее.
— В одном ты права, — произнес он. — Я бы убил, чтобы ты была моей.
Развернувшись к нему, она ткнула в него пальцем.
— Так вот в чем все дело. Ты видел, как я в машине целовалась с Батчем. Так ведь?
Бровь Рофа изогнулась, а улыбка вышла натянутой. Но ответа не последовало.
— Поэтому ты напал на него?
— Я всего лишь воспротивился аресту.
— Ну да, именно так это и выглядело, — пробормотала Бет. — Так что? Ты видел, как он целовал меня?
Роф, придвинулся вплотную, всем своим видом излучая угрозу.
— Да, видел. Мне было ненавистно каждое прикосновение. Теперь тебе стало легче, когда ты узнала об этом? Или ты захочешь ударить побольнее, и сказать, что как любовник он лучше, чем я? Это было бы ложью, но боль все равно причинило бы.