Темный любовник — страница 53 из 75

А уж ей-то было хорошо известно это чувство.

Человек внезапно засмеялся, издав глубокий грудной звук.

— Хорошо бы еще попытаться не пялиться на тебя, — он засунул руки в карманы брюк и уставился в пол. — Ну вот. Не пялюсь. Совсем не пялюсь. Эй, а ковер-то реально ничего? Ты раньше это замечала?

Марисса слегка улыбнулась и приблизилась на шаг.

— Думаю, мне нравится, как ты на меня смотришь.

Те карие глаза вновь устремились к ее лицу.

— Я просто не привыкла к этому, — объяснила она, поднеся к горлу руку, но сразу же уронив ее.

— Черт, ты просто не можешь быть настоящей, — тихо сказал человек.

— Почему?

— Просто не можешь.

Она слегка рассмеялась. — Но, тем не менее, вот она я.

Он снова откашлялся, одарив ее кривой усмешкой. — А если я попрошу доказать это?

— Как?

— Можно коснуться твоих волос?

Ее первой мыслью было — снова отступить. «Но зачем?», вдруг подумала Марисса. Она не была связана обещаниями ни с одним мужчиной. И если этот человек хотел коснуться ее, так почему бы не позволить ему?

Хотя бы потому, что в каком-то смысле она даже хотела этого.

Марисса немного наклонила голову, и несколько прядей упали ей на грудь. Поначалу она думала держать человека на расстоянии. Но сейчас решила позволить ему приблизиться.

Что он и сделал.

Когда Батч протянул к ней свою огромную ладонь, Марисса затаила дыхание, но он коснулся не тех прядей, что ниспадали спереди, нет, кончики его пальцев дотронулись до волос, укрывающих плечи.

И внезапно ее кожу опалило огнем, словно Батч поднес к ней зажженную спичку. В мгновение ока все ее тело охватил пожар, заставляя гореть, как в лихорадке.

Что это было?

Человек пальцем убрал пряди в сторону, и уже всей ладонью провел по ее плечу. Это была теплая, крепкая, сильная ладонь.

Марисса подняла глаза, встречаясь с ним взглядом.

— Я не могу дышать, — прошептала она.

* * *

Батч едва удержался на ногах. «Иисусе», подумал он. Она хотела его. Ее невинное удивление от его прикосновения было в тысячу раз приятнее, чем самый лучший секс, который у него когда-либо был.

Его тело охватило мгновенное возбуждение, сильнейшая эрекция натянула джинсы, требуя немедленного удовлетворения.

«Но это просто не может быть правдой», сказал себе он. Должно быть, она его разыгрывала. Да никто с ее внешностью и привычкой тусоваться в компании таких парней не мог не знать всех уловок. И не использовать их, в основном в положении лежа.

Он видел, как она прерывисто вздохнула, облизав губы. И Батч заметил кончик ее розового язычка.

Матерь Божья.

Она могла быть только непревзойденной актрисой. Или лучшей шлюхой, которую только можно купить. Но когда она подняла на него взгляд, он пропал. Батч оказался весь в ее руках. Он, как самый последний кретин, был готов купить все, что она ему сейчас предлагала.

Он провел пальцем вверх по ее шее, лаская нежную, как шелк, кожу, казавшуюся столь бледной, что Батч боялся оставить след, едва лишь прикасаясь к ней.

— Ты живешь здесь? — спросил он.

Марисса покачала головой. — Я живу со своим братом.

Батч почувствовал облегчение. — Хорошо.

Он нежно погладил ее по щеке, не в силах оторвать взгляда от ее рта.

Какова она будет на вкус?

Его взгляд заскользил ниже к ее грудям. Казалось, они даже увеличились, еще сильнее натянув лиф ее изящного платья.

Ее голос подрагивал, когда она произнесла, — Ты смотришь на меня так, словно умираешь от жажды.

О, Господи. Она была права. Он весь горел.

— Вот только я думала, что люди не питаются, — удивилась она.

Батча смутили ее слова. Марисса странно изъяснялась, хотя, возможно, потому, что английский не был ее родным языком.

Его пальцы заскользили к ее рту, но Батч остановился, гадая, отстранится ли она, если он коснется ее губ.

«Скорей всего», решил он. Только за тем, чтобы продолжить их игру.

— Твое имя, — сказала она. — Батч?

Он кивнул.

— Так чего ты так жаждешь, Батч? — прошептала она.

Закрыв глаза, он резко отстранился от нее.

— Батч? — спросила она. — Я сделала тебе больно?

«Ну, если неистовую похоть можно расценивать как вид боли, то да», признался он себе.

Глава 36

Роф встал с постели и надел свежую пару кожаных брюк с черной футболкой.

Бет глубоко спала, лежа на своей стороне кровати. Когда он подошел и поцеловал ее, она заворочалась.

— Я пойду наверх, — сказал он, погладив ее по щеке. — Но никуда не ухожу из дома.

Она кивнула, коснувшись его ладони губами, и снова погрузилась в исцеляющий сон, в котором так нуждалась.

Роф надел солнечные очки, запер за собой дверь и стал подниматься по лестнице. С его лица не сходила идиотская, довольная ухмылка, из-за которой — и в этом он был уверен, — братья не дадут ему никакой жизни.

Но какое ему вообще до них дело, черт возьми.

У него скоро будет шеллан. И они вот-вот соединятся. А поэтому братья могли пойти все далеко и надолго.

Он отодвинул картину, открыл проход и шагнул в гостиную…

И не поверил собственным глазам.

Посреди комнаты в платье кремового цвета стояла Марисса, а прямо перед ней коп, нежно прикасающийся к ее лицу и, очевидно, совершенно ошарашенный происходящим. В воздухе витал сладкий аромат секса, окутывая этих двоих, словно кокон.

И тут в комнату с кинжалом в руках влетел Рейдж. По-видимому, брат решил покромсать человека на капусту за то, что он прикоснулся к той, которую Рейдж считал шеллан Рофа.

— Убрал от нее свои руки…

Роф выскочил вперед. — Рейдж, притормози!

Заметив, как Батч и Марисса лихорадочно оглядываются по сторонам, Рейдж поостыл.

Вампир улыбнулся и через всю комнату кинул кинжал Рофу.

— Сделай его, мой повелитель. Он заслуживает смерти за то, что посмел прикоснуться к ней. Но позволь сперва чуток поиграть с ним.

Поймав нож, Роф сказал, — Возвращайся за стол, Голливуд.

— Да ну, перестань. Ты же знаешь, при зрителях куда круче.

Роф ухмыльнулся. — Только для тебя, мой брат. А теперь оставь нас.

Он бросил кинжал обратно Рейджу, и тот, уже выходя из комнаты, засунул его в ножны. — Дьявол, Роф, ты иногда можешь быть таким кайфоломом, ты в курсе? Реально гребаным кайфоломом.

Роф перевел взгляд на Мариссу и копа. Он не мог не одобрить того, как коп пытался закрыть ее своим телом.

Возможно, парень был больше, чем просто достойным соперником.

* * *

Батч посмотрел на подозреваемого и выставил руки в стороны, заслоняя Мариссу собой. Но она отказалась прятаться за его спиной. И даже вышла вперед, ограждая Батча своим телом.

Словно защищая его?

Он схватил ее за изящную руку, но она вырвалась.

Когда этот убийца с черными, как смоль, волосами подошел еще ближе, Марисса сперва резко обратилась к нему, после чего они оба начали разговаривать на незнакомом Батчу языке. Она все больше распалялась, а мужчина лишь часто кивал. Но постепенно гнев Мариссы стал стихать.

Мужчина положил руку ей на плечо и повернул голову в сторону Батча.

Господи, да у парня на шее красовалась все еще свежая рана, будто кто-то погрыз его.

Вдруг мужчина заговорил. Марисса, колеблясь, что-то ответила, но сразу же исправилась, повторив более уверенным голосом.

— Так тому и быть, — сказал ублюдок, натянуто улыбнувшись.

Марисса сделала несколько шагов и стала рядом с Батчем. Когда она посмотрела на него, ее щеки залило румянцем.

Что-то только что решилось. Что-то…

Одно молниеносное движение и мужчина уже держал Батча за горло.

— Роф! — закричала Марисса.

«А, черт, неужели опять та же хрень!», пронеслось в голове у Батча, пока он пытался вырваться.

— Она, похоже, заинтригована тобой, — произнес убийца у самого его уха. — Поэтому я позволю тебе жить. Но причинишь ей хоть малейший вред, и я с тебя живьем кожу сдеру.

Марисса что-то быстро говорила на незнакомом языке, наверняка проклиная его.

— Мы поняли друг друга? — спросил мужчина.

Батч прищурился, не отрывая глаз от солнцезащитных очков. — Ей нечего опасаться с моей стороны.

— Вот пусть так и остается.

— А вот с тобой дела обстоят иначе.

Убийца отпустил Батча. Поправил ему рубашку и улыбнулся.

Батч резко нахмурился.

Черт, с зубами у этого парня было явно что-то не в порядке.

— Где Бет? — спросил Батч.

— В безопасном месте. Жива и здорова.

— Если так, тогда уж точно не благодаря тебе.

— Только мне и благодаря.

— Тогда мы, наверно, вкладываем охрененно-разный смысл в значение этих слов. Я хочу увидеть ее своими глазами.

— Позже. И только, если она захочет увидеть тебя.

Батч вскипел от гнева, и ублюдок, похоже, совершенно четко уловил его состояние.

— Поосторожней, коп. Теперь ты на моей территории.

Ага, а не пошел бы ты, приятель.

Батч уже был готов открыть рот и высказать все, что думал, как вдруг что-то вцепилось ему в руку. Он посмотрел вниз, и, заглянув Мариссе в глаза, увидел там страх.

— Батч, прошу, — прошептала она. — Не нужно.

Подозреваемый кивнул.

— Будешь паинькой, и сможешь остаться с ней, — сказал мужчина. Когда он взглянул на Мариссу, его голос смягчился. — Твое общество приносит ей радость, а она, черт возьми, заслужила отменный куш счастья. Насчет Бет посмотрим. Пока.

* * *

Мистер Икс несколько часов подряд катал Билли по городу, проведя все это время в разговорах, пока, наконец, не отвез его обратно в поместье Риддлов.

С таким прошлым, как у Билли, он был просто идеальным кандидатом, и не только из-за насилия по отношению к другим. Его отец оказался как раз тем примером мужчины, который и импонировал мистеру Иксу — абсолютно буйнопомешанный с комплексом Бога. Мужик был бывшим игроком НФЛ, огромным, агрессивным, склонным к соперничеству, и с самого рождения издевался над Билли.