Темный любовник — страница 72 из 75

— Позови братьев. Скажи Батчу ждать в коридоре. Но я хочу, чтобы ты осталась здесь, пока я с ними разговариваю.

Бет впустила воинов, а затем вновь встала рядом с ним.

Члены Братства неловко приблизились к кровати. Хотя этим утром Роф уже провел краткое совещание с Тором, это был первый раз, когда он видел остальных своих воинов, как и они — его. Послышалось множество покашливаний, как будто у них всех в горле стоял комок. Он знал, каково это, в его собственном застрял такой же.

— Братья мои…

В этот момент в палату вошел Хейверс. И замер на месте, как вкопанный.

— А, добрый доктор, — произнес Роф. — Входите. У нас с вами осталось кое-какое незавершенное дельце.

Хейверс регулярно бывал в палате, но до сих пор Роф не чувствовал себя в настроении разбираться с возникшей ситуацией.

— Пора, — отдал он приказ.

Хейверс сделал глубокий вдох и подошел к кровати. Склонил голову.

— Мой повелитель.

— Я так понимаю, ты намеревался меня убить.

К чести вампира, тот и не пробовал сбежать. Не изворачивался. И хотя его душевные муки и раскаяние были очевидны, Хейверс не делал никаких попыток оправдаться.

— Да, мой повелитель. Именно я обратился к нему с предложением, — он жестом показал на Зейдиста. — А когда стало ясно, что ваш брат вас не предаст, — к лессеру.

Роф кивнул, они с Тором уже обсуждали, что на самом деле случилось той ночью. Тор уловил лишь часть ответа Зи.

— Мой повелитель, вам следует знать, что ваш брат был готов убить меня лишь за одну эту просьбу.

Роф перевел взгляд на Зейдиста, который уставился на доктора так, словно хотел прибить голову вампира к стенке в качестве чучела.

— Да, я слышал, не все прошло гладко. Зи, я должен тебе извинение.

Воин пожал плечами.

— Не утруждайся. Они на меня скуку нагоняют.

Роф улыбнулся, подумав, как это похоже на Зи. Злиться независимо от обстоятельств.

Хейверс обвел братьев взглядом.

— Здесь, перед лицом этих свидетелей, я принимаю смертный приговор.

Роф уставился на доктора тяжелым взглядом. И вспомнил обо всех тех годах, которые пришлось вынести сестре этого вампира. И хотя Роф никогда не имел намерения сделать ее жизнь столь нелегкой, вина за то, как все вышло, лежала на нем.

— Дело ведь в Мариссе, так? — предположил Роф.

Хейверс кивнул. — Да, мой повелитель.

— В таком случае я не стану тебя убивать. Ты совершил это из-за того, как я обходился с той, кто тебе дорог. Месть я понять могу.

Хейверс, казалось, покачнулся от шока. Потом опустил медкарту, которую сжимал в руке, и рухнул рядом с кроватью, схватив ладонь Рофа и прижавшись к ней лбом.

— Мой повелитель. Ваше милосердие не знает границ.

— Да уж, черт побери. Я сохраняю тебе жизнь, как дар твоей сестре. Если ты еще когда-нибудь выкинешь нечто подобное, я сам явлюсь за тобой с кинжалом. Все ясно?

— Да, мой повелитель.

— Теперь оставь нас. Можешь донимать меня своими осмотрами позже. Но стучись перед тем, как войти, понял?

— Да, мой повелитель.

Как только Хейверс вылетел из палаты, Роф поцеловал ладонь Бет.

— На всякий случай, вдруг мы окажемся заняты, — прошептал он ей.

Комната наполнилась звуками низких мужских смешков.

Он смерил братьев взглядом, чтобы заставить их заткнуться, а затем сделал свое заявление. Воцарившаяся продолжительная тишина сказала ему, что он чертовски шокировал своих воинов.

— Так вы согласны на Тора, или как? — спросил он группу.

— Да, — сказал Рейдж. — Думаю, смогу пережить.

Вишес и Фёри кивнули.

— Зи?

Воин закатил свои черные глаза.

— Да брось, мужик. Мне-то что за разница? Ты, Тор. Бритни Спирс.

Роф засмеялся.

— Это что, была шутка, Зи? После стольких лет ты наконец отыскал свое чувство юмора? Черт, да ты мне лишнюю причину жить даешь.

Зи вспыхнул и некоторое время рычал, пока остальные его подкалывали.

Роф сделал глубокий вдох.

— И, братья мои, есть еще кое-что. Я восхожу на престол. Как я сказал Тору, мы должны всё воссоздать. Должны возродить нашу расу.

Братья изумленно уставились на него. А затем один за другим подошли к кровати и принесли клятвы верности на Древнем языке, беря его руку и целуя внутреннюю сторону запястья. Их глубокое почтение потрясло и тронуло его.

«Дева-Летописица была права», подумалось Рофу. Они — его народ. Как он может не возглавить их?

Когда воины закончили со своими клятвами, он перевел взгляд на Вишеса.

— Ты захватил сосуды тех двоих лессеров из сарая?

Ви нахмурился.

— Там был один. Новобранец, которого мы с тобой видели в ночь церемонии. Я вернулся и заколол тело, пока тебя оперировали. Забрал его сосуд из дома.

Роф покачал головой.

— Их было двое. Однозначно двое. Второй — тот лессер, что сидел за рулем «Хаммера».

— Ты уверен, что он был выведен из строя?

— Он валялся на земле с проломленным черепом, — внезапно ощутив исходящее от Бет беспокойство, Роф сжал ее руку. — Достаточно, обсудим это потом.

— Нет, все в порядке… — начала она.

— Потом, — он поцеловал тыльную сторону ее ладони и погладил ею свою щеку. Поймав ее взгляд, вампир попытался успокоить ее, ненавидя тот мир, в котором она оказалась по его вине.

Бет улыбнулась ему, и Роф притянул ее к себе для быстрого поцелуя, а затем вновь обратил взор на братьев.

— Еще одно, — продолжил он. — Вы все будете жить вместе. Я хочу, чтобы все братство находилось в одном доме. По крайней мере, пару следующих лет.

Тор вздрогнул.

— О, Велси будет «в восторге». Мы только-только закончили с кухней ее мечты.

— Мы что-нибудь придумаем для вас двоих. Главным образом, из-за ребенка, которого вы ждете. Но остальные станут близкими соседями.

Последовало недовольное ворчание. Долгое ворчание.

— Эй, а могло бы быть и хуже, — подбодрил Роф. — Я мог бы заставить вас жить со мной.

— И то верно, — согласился Рейдж. — Слушай, Бет, если тебе когда-нибудь захочется от него отдохнуть…

Роф зарычал.

— Что я хотел сказать, — протянул Голливуд, — так это то, что она могла бы на время переехать ко всем нам. Мы всегда о ней позаботимся.

Роф глянул на Бет. Боже, она была так прекрасна. Его подруга. Его возлюбленная. Его королева.

Он улыбнулся, не в силах отвести от нее взгляд.

— Оставьте нас, джентльмены. Я хочу побыть наедине со своей шеллан.

Уход братьев сопровождался понимающим мужским смехом. Будто они хорошо знали, что он задумал.

Роф напряг силы, стараясь усесться вертикально на кровати, перенеся вес верхней части тела на бедра.

Все это время Бет наблюдала за его действиями, не пытаясь помогать.

Приняв, наконец, нужную позу, вампир в предвкушении потер руки. Он уже почти ощущал ее кожу под пальцами.

— Роф, — предостерегающе произнесла она, когда он сияюще ей улыбнулся.

— Давай сюда, лилан. Сделка есть сделка.

Даже если все, что ему удастся, это держать ее, ему просто необходимо ощутить ее в своих объятьях.

Глава 53

Хосе де ла Круз пожал руку пожарному инспектору.

— Спасибо. Буду ждать от вас письменного отчета.

Мужчина покачал головой, переведя взгляд на пепелище Колдвеллской Академии Боевых Искусств.

— В жизни ничего подобного не видел. Мог бы поклясться, тут атомную бомбу разорвало. Честно признаться, не знаю, что и писать в отчете.

Хосе наблюдал, как он садится в свой пикап и уезжает.

— Обратно в участок? — спросил Рикки, залезая в свою полицейскую машину.

— Не сразу. Заеду кое-куда на другой стороне города.

Рикки помахал и отбыл.

Оставшись один на месте происшествия, Хосе глубоко вздохнул. Даже спустя четверо суток витавший в воздухе запах гари все еще был едким.

Направляясь к служебной машине, Хосе бросил взгляд на свои ботинки. Благодаря двенадцатидюймовому[150] слою сажи, покрывающей собой весь участок, те приобрели бледно-серый оттенок. Само же вещество больше напоминало вулканический пепел, нежели золу, остающуюся после обычного пожара. Да и с руинами хватало странностей. В большинстве случаев, какой бы высокой ни оказалась температура огня, фрагменты конструкций все равно сохранялись. Здесь же не осталось ровным счетом ничего. Здание словно сравняли с землей.

Как и пожарному инспектору, ему никогда не приходилось видеть ничего похожего.

Хосе сел за руль, вставил ключ в зажигание и завел машину. Он проехал восемь миль на восток, в более запустелую часть города, пока впереди не показался строй неказистых многоквартирных зданий — городских сорняков, что прорастали из бетонно-асфальтовой почвы.

Хосе затормозил перед одним из них. Припарковался. Заглушил двигатель. Прошло долгое время, прежде чем он смог вытащить себя из машины.

Собравшись с духом, он пошел к переднему входу. Выходившая оттуда пара придержала для него дверь. Поднявшись на три лестничных пролета, Хосе направился по замызганному коридору, застланному истоптанным и почерневшим ковром, вынесшим за свою жизнь тысячи и тысячи шагов.

Дверь, которую он искал, перекрашивали столь часто, что вдавленные панели обшивки были почти неразличимы под слоями краски.

Он постучал, не надеясь, впрочем, на ответ.

Вскрыть замок оказалось плевым делом. Детектив толкнул дверь.

Закрыв глаза, Хосе сделал глубокий вдох. Тело, оставленное в квартире на четыре-пять суток, к этому времени уже бы воняло, даже с кондиционированием воздуха.

Но ничего подобного не было.

— Батч? — позвал он.

Хосе закрыл за собой дверь. Диван был завален спортивными колонками из «ККД» и «Нью-Йорк Пост» недельной давности. На столе стояла порожняя тара из под пива. На кухне в раковине пылилась посуда. На кухонном прилавке располагался целый склад пустых упаковок.

Хосе зашел в спальню. Все, что он нашел, это кровать с грязными простынями и груду одежды на полу.